Übersetzung von "Bezug auf das Risiko" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Risiko - Übersetzung : Risiko - Übersetzung : Bezug auf das Risiko - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Risiko in Bezug auf Gabapentin
Risk related to gabapentin
In Bezug auf das Nutzen Risiko Verhältnis des Arzneimittels wurden erhebliche Unterschiede festgestellt.
Significant differences have been identified with regard to the benefit risk ratio of the product.
(b) Ein Credit Default Swap schafft keine Position in Bezug auf das allgemeine Risiko.
(b) a credit default swap does not create a position for general risk.
In Bezug auf die Sicherheit stellten die längere Behandlungsdauer, das Risiko von Wirkungen auf das Knorpelgewebe bei jungen Patienten und das Risiko einer QT Streckenverlängerung Probleme dar.
In terms of safety the longer treatment duration, the risk of effects on cartilage in young patients and the risk of QT prolongation were of concern.
Risiko in Bezug auf Epilepsie und antiepileptische Arzneimittel im Allgemeinen
Risk related to epilepsy and antiepileptic medicinal products in general
In Bezug auf die Sicherheit gaben die längere Behandlungsdauer, das Risiko von Wirkungen auf Knorpelgewebe bei jungen Patienten und das Risiko einer QT Verlängerung Anlass zur Sorge.
In terms of safety the longer treatment duration, the risk of effects on cartilage in young patients and the risk of QT prolongation were of concern.
Bisher ist das potentielle Risiko in Bezug auf die Reproduktionstoxizität für die Schwangere und den Fötus unbekannt.
When a pregnancy exceeds 42 weeks, the risk of complications for both the woman and the fetus increases significantly.
Das Rückversicherungsunternehmen hat ferner ein übermäßiges Risiko in Bezug auf eine einzige Gegenpartei und auf andere Derivate Geschäfte zu vermeiden.
The institution shall also avoid excessive risk exposure to a single counterparty and to other derivative operations
In Bezug auf Zinszahlungen liege daher das Risiko der Wfa Sonderrücklage leicht unter dem der drei anderen Instrumente.
Therefore, as regards interest payments, the risk attaching to Wfa's capital is slightly lower then that attaching to the other three instruments.
Wir haben von vorbeugenden Maßnahmen in Bezug auf das technische Risiko gehört, das von den Schiffen oder von den Schifffahrtsbedingungen ausgeht.
We have heard about preventive measures concerning the technical risks facing vessels or the way in which voyages are undertaken.
Aber heute ist das Risiko, in Bezug auf die Kinderlähmung unsere Wachsamkeit gegen Gleichgültigkeit auszutauschen, noch viel zu hoch.
But the consequences of replacing vigilance with indifference regarding polio are too risky in today s world.
Aber sie ist auch ein geopolitisches Risiko in Bezug auf den Verlust an Hoheitsrechten der EU in Bezug auf Sektoren und strategische Technologien.
However, it also represents a geopolitical risk in terms of loss of sovereignty over sectors and technologies that are strategic for the EU.
Jenseits der bekannten Annahmen in Bezug auf Risiko liegen tiefere Dilemmas von Ungewissheit und Unkenntnis.
Beyond familiar notions of risk lie deeper predicaments of ambiguity and ignorance.
(9) Auf lange Sicht bleiben die altersbedingten Verbindlichkeiten, insbesondere in Bezug auf die Kosten der Altersversorgung, ein Risiko.
(9) Age related liabilities remain a risk in the long term, in particular as regards pension costs.
LISTE DER WILDVOGELARTEN, VON DENEN IN BEZUG AUF DIE INFLUENZAÜBERTRAGUNG EIN HÖHERES RISIKO AUSGEHT Lateinischer Name
LIST OF WILD BIRD SPECIES PRESENTING HIGHER RISK IN RELATION TO AVIAN INFLUENZA
In Bezug auf das erste Kriterium machte ein Unternehmen geltend, dass zwar das Risiko staatlicher Einflussnahme bestehe, dies aber in der Praxis nicht geschehe.
Concerning criterion 1, one company argued that although a risk of State interference exists, it does not take place in practice.
Angesichts der Art dieser Dienstleistungen und der in Bezug auf den Ort der Besteuerung anwendbaren Vorschriften ist das Risiko von Standortverlagerungen minimal.
The nature of the services concerned and the rules applicable to the place of taxation mean that the risk of relocation is minimal.
(a) Ein Total Return Swap schafft eine Kaufposition in Bezug auf das allgemeine Risiko der Referenzposition und eine Verkaufsposition in Bezug auf das allgemeine Risiko einer Staatsanleihe, deren Laufzeit dem Zeitraum bis zur nächsten Zinsfestsetzung entspricht und die nach Titel II Kapitel 2 mit einem Risikogewicht von 0 zu bewerten ist.
(a) a total return swap creates a long position in the general risk of the reference obligation and a short position in the general risk of a government bond with a maturity equivalent to the period until the next interest fixing and which is assigned a 0 risk weight under Title II, Chapter 2.
Die Relevanz dieser Tumorbefunde bei Nagern in Bezug auf ein Risiko für den Menschen ist nicht bekannt.
The relevance of these tumour findings in rodents in terms of human risk is unknown.
Es besteht das Risiko einer Wirkung auf das Kind.
There is a risk of an effect on the baby.
Zwangsläufig ist auch das Personal der Vollzugsanstalten einem erhöhten Risiko ausgesetzt. Einige Änderungsanträge haben darauf Bezug genommen.
Inevitably, the prison staff also face an immediate danger and a number of amendments have been proposed in order to reflect this.
Warnhinweise (Artikel 12 der RaPS) Maßnahmen oder Aktionen in Bezug auf Produkte, von denen ein ernstes Risiko ausgeht
alert notifications (Article 12 of the GPSD) measures or actions taken on products presenting a serious risk
Aus den oben angeführten Gründen bestätige der CHMP seine früheren Schlussfolgerungen in Bezug auf das Risiko suizidalen Verhaltens von Patienten bei Einnahme von Paroxetin.
In view of the above the CHMP confirmed its previous conclusions in relation to the risk of suicidal behaviour in patients using paroxetine.
Die Kriterien für Schiffe mit hohem Risiko auf einer schwarzen Liste sollten in Bezug auf den Zugang zu Häfen verschärft werden.
The criteria for allowing high risk, blacklisted vessels access to a port must be made more stringent.
Das Risiko kann ich nicht auf mich nehmen.
I can't take that risk.
Wirkungen auf den Lipidstoffwechsel und das kardiovaskuläre Risiko
12 Effects on lipid metabolism and cardiovascular risk
2.2 Risiko für das Grundwasser In Bezug auf das potenzielle Eindringen von Toltrazurilsulfon in das Grundwasser werden die folgenden Punkte der Grundwasser Richtlinie 80 68 EWG als relevant betrachtet
2.2 Risk to groundwater Concerning the potential entry of toltrazuril sulfone into groundwater the following points extracted from the Groundwater Directive 80 68 EEC are considered pertinent
Die Relevanz dieser Erkenntnisse zu Tumoren bei Nagern in Bezug auf ein Risiko für den Menschen ist nicht bekannt.
The relevance of these tumour findings in rodents in terms of human risk is unknown.
Auch hinsichtlich der Haftungsfunktion lasse sich die Wfa Sonderrücklage in bezug auf ihr Risiko mit Perpetual preferred shares vergleichen.
Once again, it can be compared in terms of its risk to perpetual preferred shares.
(c) Eine Single Name Credit Linked Note schafft eine Kaufposition in Bezug auf das allgemeine Risiko der Note selbst, und zwar in Form eines Zinsprodukts.
(c) a single name credit linked note creates a long position in the general risk of the note itself, as an interest rate product.
Sind ihm ferner die Kosten, die dadurch den Transportunternehmen für alkoholische Getränke entstehen, sowie das sehr hohe Risiko im Bezug auf Betrug und Schmuggel bekannt?
Is the Council aware of this, of the costs involved for companies which ship alcohol and of the very high risk of fraud and smuggling?
Alternativen in Bezug auf das Datenroaming
DATA ROAMING POLICY OPTIONS
Alternativen in Bezug auf das Sprachroaming
VOICE ROAMING POLICY OPTIONS
Verkehrswachstum in Bezug auf das BIP
The growth of transport relative to GDP
(b) Die Institute berücksichtigen bei der getrennten Berechnung ihrer Eigenkapitalanforderung für das allgemeine und das spezifische Risiko das maximale indirekte Risiko, das sie eingehen könnten, wenn sie über den OGA Fremdkapitalpositionen aufnehmen, indem die Position im OGA proportional bis zum maximalen Risiko in Bezug auf die zugrunde liegenden Anlagebestandteile, das sich gemäß dem Mandat ergeben könnte, angehoben wird.
(b) institutions shall take account of the maximum indirect exposure that they could achieve by taking leveraged positions through the CIU when calculating their own funds requirement for specific and general risk separately, by proportionally increasing the position in the CIU up to the maximum exposure to the underlying investment items resulting from the mandate
Das Risiko...
We can't take the risk...
Seine Wirkung in Bezug auf die Verringerung des Risikos für Wirbel(säulen)brüche ist in Studien gezeigt worden, seine Wirkung auf das Risiko für Oberschenkelhalsbrüche wurde jedoch nicht ermittelt.
Its effect in reducing the risk of vertebral (spine) fractures has been shown in studies, but its effect on the risk of fractures of the neck of the femur (the top of the thighbone) has not been established.
Erstens in bezug auf das Genehmigungssystem, zweitens in bezug auf die dezentrale Anwendung, drittens in bezug auf die Verfahrensregeln, viertens in bezug auf die gerichtliche Anwendung und fünftens und letztens in bezug auf den überzogenen Formalismus.
Firstly, the authorisation system secondly, decentralised application thirdly, procedural rules fourthly, judicial application and fifthly and finally, excessive red tape.
Thiazide können das Risiko von Nebenwirkungen auf Amantadin erhöhen.
Thiazides may increase the risk of adverse effects caused by amantadine.
b) Wirkungen auf den Lipidstoffwechsel und das kardiovaskuläre Risiko
b) Effects on lipid metabolism and cardiovascular risk
Und es hat auch Auswirkungen auf das systemische Risiko.
And it has implications for systemic risk.
Bedenken in Bezug auf den formalen Nachweis der Bioäquivalenz und das Fehlen einer breiten therapeutischen Erfahrung wurden als potenzielles ernstzunehmendes Risiko für die öffentliche Gesundheit betrachtet.
Concerns related to the formal proof of bioequivalence and the lack of a wide therapeutic experience which were considered a potential serious risk to public health.
Wild auf Risiko
Wild about Risk
Die Bundesrepublik Deutschland, die ein Drittel von Euroland ausmacht, bildet in Bezug auf das Wachstum, in Bezug auf die Inflation und in Bezug auf die Nettoneuverschuldung das Rücklicht.
The Federal Republic of Germany, which accounts for a third of the euro area, is bringing up the rear in terms of growth, inflation and net government borrowing.
Das ist das Risiko.
That is the risk.

 

Verwandte Suchanfragen : Bezug Auf Das Volumen - Bezug Auf Das, Was - Das Risiko - Rendite Auf Das Risiko - Einfluss Auf Das Risiko - Bezug Auf - Auf Bezug - Bezug Auf - Bezug Auf - Risiko Auf - Auf Risiko - In Bezug Auf Das Design - In Bezug Auf Das Modell - In Bezug Auf Das Geld