Übersetzung von "Bevölkerung von etwa" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Bevölkerung - Übersetzung : Bevölkerung - Übersetzung : Bevölkerung - Übersetzung : Bevölkerung von etwa - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Japan hat eine Bevölkerung von etwa hundertzwanzig Millionen. | The population of Japan is about 120 million. |
Religionen Die Mehrheit, etwa 80 der Bevölkerung, ist hinduistisch, etwa 14 der Bevölkerung sind Moslems. | Ahmedabad has a literacy rate of 89.62 93.96 of the men and 84.81 of the women are literate. |
Etwa 68 der Bevölkerung ist katholisch. | The average household size was 4.02. |
Das sind etwa zwei Drittel der Bevölkerung von New South Wales. | The Bank of New South Wales exists to this day as Westpac. |
Die Bevölkerung von Italien ist etwa halb so groß wie die von Japan. | The population of Italy is about half as large as that of Japan. |
Deutsch ist die Muttersprache von 0,9 (etwa 20.000) der Bevölkerung und Zweitsprache eines Großteils der weißen Einwohner sowie eines kleinen Teils der schwarzen Bevölkerung (etwa 80.000). | From 1904 to 1907, the Herero and the Namaqua took up arms against the Germans and in the subsequent Herero and Namaqua genocide, 10,000 Nama (half the population) and approximately 65,000 Hereros (about 80 of the population) were killed by their German occupiers. |
Es wird von etwa 10 bis 15 Prozent der norwegischen Bevölkerung geschrieben. | Norwegian is one of the working languages of the Nordic Council. |
Die Bevölkerung Boppards wuchs von etwa 3.000 Einwohnern zu Beginn des 19. | During the 19th century, Boppard s population grew from some 3,000 at the beginning to some 5,000 by about 1875. |
Mehrheitlich besteht die Bevölkerung aus Weißen (etwa 65 Prozent) gefolgt von Latinos. | 41.51 of the population were Hispanic or Latino of any race. |
Etwa 7 der Bevölkerung Guyanas sind Muslime. | About seven percent of Guyana's population is Muslim. |
Sie stellen etwa neunzig Prozent der Bevölkerung. | The Spanish ruled the region for approximately three centuries. |
Bevölkerung Die Einwohnerzahl beträgt etwa 150.000 Einwohner. | Among the roughly 2,000 who have remained is Klaus Johannis, the President of Romania. |
Die Minderheit von ehemals etwa 750.000 Deutschen in Rumänien schrumpfte so auf etwa ein Zehntel ihrer früheren Bevölkerung. | Of the 750,000 ethnic Germans who once lived in Romania, less than one tenth of that number remain today. |
Jahrhunderts soll die amerikanische Bevölkerung (Indianer) durch eingeschleppte Seuchen von etwa 50 Mio. | Improved material conditions led to the population of Britain increasing from 10 million to 40 million in the 19th century. |
Bevölkerung Die Departamentshauptstadt hatte 2002 etwa 58.000 Einwohner. | The municipality's population was over 81,000 people in 2002. |
Etwa sieben Prozent der Bevölkerung Guyanas sind Muslime. | About seven percent of Guyana's population is Muslim. |
Bevölkerung Etwa 30 Prozent der Einwohner sind Ausländer. | Oslo is one of the most expensive cities in the world. |
Die Anzahl der jüdischen Bevölkerung beträgt etwa 9.000. | It is currently in the accession process for joining the OECD. |
etwa ein Viertel der Bevölkerung zum Opfer fällt. | Roughly one quarter of the Athenian population dies. |
Etwa 40 der griechisch zypriotischen Bevölkerung sind Flüchtlinge. | In short, I call for courage, Mr President of the Coun cil. |
Bei einer Bevölkerung von neun Milliarden wird unsere durchschnittliche Kohlenstoffemmission etwa 2 Tonnen sein. | On a population of nine billion our average carbon emission will have to be about two tons per year. |
Etwa ein Prozent der Bevölkerung spricht die Kreolsprache Papiamentu. | As the island is part of the Netherlands, Dutch is the official language. |
In Mauretanien sprechen etwa 7 Prozent der Bevölkerung (ca. | In Mauritania, about seven percent (approximately 185,000 people) of the population speak Wolof. |
Dennoch lebt etwa 80 der Bevölkerung unterhalb der Armutsgrenze. | The richest 20 of the population earn over 90 of the income while about a third of the Gabonese population lives in poverty. |
Etwa 13 der Bevölkerung tragen heute Namen slawischer Herkunft. | About 13 of the German population today has names of Slavic origin. |
Damals belief sich die Bevölkerung auf etwa 100 Millionen. | That was back when the population was around 100 million people. |
In Istanbul leben heute nur noch etwa 22.000 sie stellen etwa 0,2 Prozent der Bevölkerung. | About two to three million residents of Istanbul are Kurdish, meaning there are more Kurds in Istanbul than in any other city in the world. |
Landwirtschaft Etwa 75 der Bevölkerung sind in der Landwirtschaft beschäftigt. | The group consists of ordinary citizens and some people close to the government. |
Seit etwa 1990 erlebt Dinklage einen kräftigen Zuwachs der Bevölkerung. | During his term of office, he visited the canton of Dinklage. |
Bevölkerung Es leben etwa 984.000 Menschen in der Provinz Chaco. | Chaco has long been among the provinces with the worst social indicators in the country. |
Russlands BIP beträgt etwa zwei Billionen Dollar, und seine Bevölkerung von 143 Millionen ist stark abnehmend. | Russia s GDP is around 2 trillion, and its population of 143 million is falling fast. |
etwa Die Schweinige), wurde 1907 von König Carlos I. in Amadora umbenannt, auf Bestreben der Bevölkerung. | At the request of its population, in 1907, a decree issued during King Carlos I reign, merged the communities of Porcalhota, Amadora and Venteira into one municipality that named it Amadora. |
2011 waren 24,2 der EU Bevölkerung etwa 120 Mio. Menschen von Armut bzw. sozialer Ausgrenzung bedroht. | In 2011, 24.2 of the EU population around 120 million people were at risk of poverty or social exclusion. |
Bevölkerung Die Bevölkerung des Fürstentums Hutt River umfasst etwa 23 permanente Einwohner , Mitglieder und Freunde der Familie Casley. | When the Principality of Hutt River seceded, a bill of rights, a brief document outlining the rights of Hutt River citizens, was drafted. |
Im Unterschied dazu, hat das wiedervereinigte Deutschland eine Bevölkerung von etwa achtzig Millionen, Frankreich aber nur von sechzig Millionen. | By contrast, reunited Germany has some 80 million people, France only 60 million. |
Wirtschaft Die Bevölkerung im Tal des Sambesi beträgt etwa 32 Millionen Menschen, von diesen leben 80 von der Landwirtschaft. | About 80 of the population of the valley is dependent on agriculture, and the upper river's flood plains provide good agricultural land. |
Die Bevölkerung der Arabischen Halbinsel betrug 2008 etwa 60 Millionen Einwohner. | The majority of the population of the peninsula live in Saudi Arabia and in Yemen. |
Damit wird er etwa acht Prozent der gesamten Bevölkerung Lateinamerikas beherbergen. | Thus, the growing urban population grew increasingly resentful of the coffee elite. |
Bevölkerung Winnipeg hat 663.617 Einwohner (2011), etwa 55 der Gesamtbevölkerung Manitobas. | The population is 67.5 white as of 2011 (down from 73.5 in 2006), while non aboriginal visible minorities represent 21.4 as of 2011 (up from 16.3 in 2006). |
2013 waren 2,6 Millionen Menschen pflegebedürftig, also etwa 3,3 der Bevölkerung. | They represented 12.9 of the U.S. population, about one in every eight Americans. |
Etwa 6 Prozent der Bevölkerung können die Sprache lesen und schreiben. | It is a simplified version of Motu, of the Austronesian language family. |
zeigen, dass etwa 10 bis 15 der norwegischen Bevölkerung Nynorsk bevorzugen. | The Norwegian Language Council recommends the name Norwegian Nynorsk when referring to this standard in English. |
5.2.2 1921 waren etwa 60 der Bevölkerung Protestanten und 40 Katholiken. | 5.2.2 In 1921, 60 of the population was Protestant and 40 Catholic. |
Wie in Afghanistan lebt nun etwa 10 der Bevölkerung im Exil. | We need a selective approach and we cannot agree with the suggestion in paragraph 10 that we should embark on substantially higher longterm payments. |
Das entspricht in etwa der Bevölkerung von zwei unserer Mitgliedstaaten, Dänemark und Ir land eine ungeheure Armee von Zwangsarbeitern, von Sklavenarbeitern. | I hope this debate on human rights will force us to think of our own responsibility, for it is the pre eminent duty of our Community to offer an alternative to the major power blocs, which could be to re think the meaning and present application of the universal declaration of human rights. |
Verwandte Suchanfragen : Von Etwa - Von Etwa - Von Etwa - Von Etwa - Von Etwa - Von Etwa - Preis Von Etwa - Raten Von Etwa - Gruppe Von Etwa - Oberhalb Von Etwa - Von Nur Etwa - Bilanzierung Von Etwa - Kosten Von Etwa - Größe Von Etwa