Übersetzung von "Auswirkungen auf die Entwicklung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Entwicklung - Übersetzung : Entwicklung - Übersetzung : Entwicklung - Übersetzung : Auswirkungen - Übersetzung : Auswirkungen auf die Entwicklung - Übersetzung : Auswirkungen auf die Entwicklung - Übersetzung : Auswirkungen - Übersetzung : Auswirkungen auf die Entwicklung - Übersetzung : Auswirkungen auf die Entwicklung - Übersetzung : Auswirkungen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
6.6 Auswirkungen auf die wirtschaftliche Entwicklung | 6.6 Impact on Economic Development |
Auswirkungen auf die Entwicklung des Handels | Impact on the development of trade |
Auswirkungen dieses Abkommens auf die nachhaltige Entwicklung | the impact of this Agreement on sustainable development |
Auswirkungen auf die Entwicklung von Embryo oder Fetus. | Evaluation of experimental animal studies has shown reproductive toxicity, i. e. effects on the development of the embryo or the foetus. |
Es wurden keine Auswirkungen auf die fetale Entwicklung festgestellt. | No effects on foetal development were observed. |
Die inflatorischen Auswirkungen dieser Entwicklung liegen auf der Hand. | The inflationary implications of this are obvious. |
Ihre nachteiligen Auswirkungen auf die Entwicklung bereiten uns groȣe Sorge. | We are deeply concerned about its adverse impact on development. |
5.1 Auswirkungen von Handel auf Ernährungssicherheit und Entwicklung | 5.1 Effects of trade on food security and development |
5.1 Auswirkungen von Handel auf Ernährungssicherung und Entwicklung | 5.1 Effects of trade on food security and development |
Die Entwicklung der Bioenergien ihre Auswirkungen auf die Agrarmärkte und die Umwelt | Developing biofuels, their impact on agricultural markets and the environment |
Die Entwicklung der Bioenergien ihre Auswirkungen auf die Agrarmärkte und die Umwelt | Developing biofuels, their impact on agricultural markets and the environment. |
Die Entwicklung der Bioenergien ihre Auswirkungen auf die Agrarmärkte und die Umwelt . | Developing biofuels, their impact on agricultural markets and the environment. |
Entwicklung großer Einzelhandelsunternehmen und Auswirkungen auf ihre Zulieferer und die Verbraucher | Developments in the retail industry and impact on suppliers and consumers |
Entwicklung großer Einzelhandelsunternehmen und Auswirkungen auf ihre Zulieferer und die Verbraucher . | Developments in the retail industry and impact on suppliers and consumers. |
Entwicklung großer Einzelhandelsunternehmen und Auswirkungen auf ihre Zuliefe rer und die Verbraucher . | Developments in the retail industry and impact on suppliers and consumers. |
Die Auswirkungen der aktuellen Entwicklung auf den Energiemärkten auf die industriellen Wertschöpfungsketten in Europa | Impact of the ongoing development of energy markets on industrial value chains in Europe |
Die Auswirkungen der aktuellen Entwicklung auf den Energiemärkten auf die industriellen Wertschöpfungsketten in Europa . | Impact of the ongoing development of energy markets on industrial value chains in Europe. |
Die Auswirkungen der aktuellen Entwicklung auf den Energiemärkten auf die indus triellen Wertschöpfungsketten in Europa . | Impact of the ongoing development of energy markets on industrial value chains in Europe. |
Oft übersehen werden die negativen Auswirkungen dieser Entwicklung auf die medizinische Forschung. | One way that is often overlooked is the damaging impact on medical science. |
Es wurden keine Auswirkungen auf die postnatale Entwicklung der neugeborenen Ratten festgestellt. | No effects were detected in the post natal development of rat pups. |
Die schädlichen Auswirkungen auf die Entwicklung des Fötus sind bereits im Anfangsstadium festzustellen. | I should like to remind Mrs Roudy, Mr President, that, as she knows, such a thing is impossible in this Community as it |
Die Auswirkungen dieser Entwicklung sind allseits spürbar. | Everywhere its stresses rumble. |
Auswirkungen auf die somatische Entwicklung und das Verhalten der Nachkommen wurden nicht beobachtet. | Effects on somatic development and behaviour of the offspring were not observed. |
4.6 Erreichung positiver Auswirkungen auf die wirtschaftliche und städtische Entwicklung und den Tourismus | 6 Effectiveness in achieving economic, urban development and tourism impacts |
Wir alle wissen, dass die Besteuerung sehr große Auswirkungen auf die volkswirtschaftliche Entwicklung hat. | We all know that taxation has very substantial impacts on national economic development. |
die Überwachung und Beurteilung der Auswirkungen der Kooperationsbestimmungen dieses Abkommens auf die nachhaltige Entwicklung | examine proposals and recommendations from the Parties for the review of this Agreement |
die Entwicklung und Auswertung von Indikatoren zu Forschungsaktivitäten und deren Auswirkungen auf die Wirtschaft. | development and analysis of indicators on research activity and its impact on the economy. |
Die Entwicklung des Kurzstreckenseeverkehrs hat unmittelbare Auswirkungen auf die soziale und wirtschaftliche Entwicklung unserer Regionen und damit auf den Zusammenhalt der Europäischen Union. | Developing cabotage has an immediate impact on social and economic development in our regions and hence on the cohesion of the European Union. |
Zu viele Länder scheinen sich mehr auf die politischen Auswirkungen zu konzentrieren als auf die wirtschaftliche Entwicklung. | Too many countries seem to be focused more on political outcomes than on economic performance. |
Ferner spricht B die verschiedenen negativen Auswirkungen auf die Entwicklung des Wettbewerbs auf dem französischen Markt an. | It points to the various effects on the development of competition in the French market. |
Große Einzelhandelsunternehmen Entwicklung und Auswirkungen | Retail industry developments and impact |
Große Einzelhandels unternehmen Entwicklung und Auswirkungen | developments and impact |
Große Einzelhandels unternehmen Entwicklung und Auswirkungen | Retail industry developments and impact |
Auswirkungen der Entwicklung der Ausfuhrleistung | Effect of changes in export performance |
a) Auswirkungen der internationalen Migration auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung (Runder Tisch 1) | (a) Round table 1 will focus on the effects of international migration on economic and social development |
Umstrukturierung und Entwicklung der Haushaltselektrogeräteindustrie in Europa und die Auswirkungen auf Beschäftigung und Klimawandel | The restructuring and evolution of the household appliance industry (white goods in Europe) and its impact on employment, climate change and consumers |
Umstrukturierung und Entwicklung der Haushaltselektrogeräteindustrie in Europa und die Auswirkungen auf Beschäftigung und Klimawandel . | The restructuring and evolution of the household appliance industry (white goods in Europe) and its impact on employment, climate change and consumers. |
(7) gegebenenfalls eine Analyse der Auswirkungen des gemeinsamen Aktionsplans auf die Förderung nachhaltiger Entwicklung | (7) an analysis of the effects of the joint action plan on the promotion of sustainable development, where appropriate |
Ergebnis der Konferenz über die weltweite Finanz und Wirtschaftskrise und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung | Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development |
kann und daß dies wiederum die positiven Auswirkungen von Beihilfen auf die wirtschaftliche Entwicklung aufhebt. | subscribe to the idea of improving and stepping up contacts with the various interests referred to in the repon. |
jährlich Informationen über die langfristige Entwicklung der Übertragungsinfrastruktur und ihre Auswirkungen auf die grenzüberschreitende Übertragungskapazität | annually information on the long term evolution of the transmission infrastructure and its impact on cross border transmission capacity |
Die tierexperimentellen Untersuchungen sind in Bezug auf Auswirkungen auf die Schwangerschaft, die embryonale fetale Entwicklung, die Entbindung oder die postnatale Entwicklung unzureichend (siehe unter Abschnitt 5.3). | Animal studies are insufficient with respect to effects on pregnancy, embryonal foetal development, parturition or post natal development (see section 5.3). |
Die For schung hat, genauso wie die technische Entwicklung, negative Auswirkungen auf die unmittelbar betroffenen Arbeitsplätze. | The most important point for us in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection has been and this is also noted in the report to ensure that the Dublin Foundation does what it is supposed to in accordance with the founders' inten tions. |
Die Entwicklung der Bioenergien ihre Auswirkungen auf die Agrarmärkte und die Umwelt CESE 676 2007 fin | Developing biofuels, their impact on agricultural market and the environment, CESE 676 2007 fin |
Die Entwicklung der Bioenergien ihre Auswirkungen auf die Agrarmärkte und die Umwelt , CESE 676 2007 fin | Developing biofuels, their impact on agricultural markets and the environment, CESE 676 2007 fin |
Verwandte Suchanfragen : Auswirkungen Auf Die Auswirkungen - Auswirkungen Auf Die - Auswirkungen Auf Die - Auf Die Entwicklung - Auswirkungen Auf - Auswirkungen Auf - Auswirkungen Auf - Auswirkungen Auf - Auswirkungen Auf - Auswirkungen Auf - Auswirkungen Auf