Übersetzung von "Aufrechterhaltung der Luftqualität" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Luftqualität - Übersetzung : Aufrechterhaltung - Übersetzung : Luftqualität - Übersetzung : Aufrechterhaltung der Luftqualität - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wegen der Luftqualität.
It's because of air quality.
LUFTQUALITÄT
ENVI 463
Luftqualität
Ambient Air Quality
LUFTQUALITÄT
AIR QUALITY
Luftqualität,
Cooperation shall aim at preserving, protecting, improving, and rehabilitating the quality of the environment, protecting human health, sustainable utilisation of natural resources and promoting measures at international level to deal with regional or global environmental problems, including in the areas of
Luftqualität
Inland waterway transport
Luftqualität,
The reports of the arbitration panel shall be drafted without the presence of the Parties.
Luftqualität,
air quality
Luftqualität
Timetable those provisions of Directive 2004 35 EC shall be implemented within 7 years of the entry into force of this Agreement.
3.1 Luftqualität
3.1 Air quality
Anforderungen an Modelle zur Bestimmung der Luftqualität
Requirements for air quality models
Anforderungen an Modelle zur Beurteilung der Luftqualität
Requirements for air quality models
(71) Insgesamt wurde eine Verbesserung der Luftqualität beobachtet.
(71) Overall, air quality benefits are observed.
Aufrechterhaltung der Dynamik
Maintaining the momentum
Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit
Continuing airworthiness
Aufrechterhaltung der Narkose
Maintenance of anaesthesia
Aufrechterhaltung der Anerkennung
Maintenance
AUFRECHTERHALTUNG DER ANERKENNUNG
B. Assessment of FDA by the EU
Aufrechterhaltung der Kühlkette
maintenance of the cold chain
ANFORDERUNGEN FÜR DEN SEKTOR LUFTQUALITÄT
AIR QUALITY SECTOR REQUIREMENTS
Luftqualität wird von jedem, der atmet, für selbstverständlich gehalten.
Air quality is an obvious thing to anyone who breathes.
Datenqualitätsziele und Anforderungen an Modelle zur Bestimmung der Luftqualität
Data quality objectives and requirements for air quality models
Aufrechterhaltung der EMAS Registrierung
Maintenance of EMAS registration
Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung
Ensuring the maintenance of public order
Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung.
Ensuring the maintenance of public order.
Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung.
Law enforcement.
(b) Erhaltung der Luftqualität dort, wo sie gut ist, und Verbesserung der Luftqualität, wo dies hinsichtlich der Belastung durch polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe nicht der Fall ist
(b) ensures that ambient air quality is maintained where it is good and that it is improved in other cases with respect to polycyclic aromatic hydrocarbons
Seoul besitzt die schlechteste Luftqualität aller Hauptstädte in der OECD.
The number of foreigners living in Seoul is 255,501 in 2010 according to Seoul officials.
Ich selbst habe im Januar eine Kontrolle der Luftqualität verlangt.
I asked for an air quality check in January.
Aufrechterhaltung der Monopole bei Großvorhaben
Maintenance of monopolies in major projects
Aufrechterhaltung und Verbesserung der Daseinsvorsorge
The maintenance and improvement of services of general interest
21 26 Aufrechterhaltung der Narkose
Maintenance of anaesthesia
Aufrechterhaltung der makroökonomischen Stabilität Aufrechterhaltung eines stabilen makroökonomischen Rahmens im Kontext des IWF Programms.
Sustain macroeconomic stability Maintain a stable macroeconomic framework in the context of the International Monetary Fund programme.
Aufrechterhaltung 11
activities 11
In der Studie wurde auch die derzeitige Luftqualität in Athen bewertet.
The study also assessed present day air quality in Athens.
Die von ihnen bis 2020 bewirkte Verbesserung der Luftqualität wäre geringer.
However, the Budget Day measures score less well as regards the effects on air quality in 2020.
Wir haben in der Union bei der Verbesserung der Luftqualität einige Fortschritte erzielt.
Within the European Union, we have achieved a certain amount of success when it comes to improving air quality.
Die Luftqualität hat in den letzten Jahren nachgelassen.
Air quality has deteriorated these past few years.
Für die Luftqualität in Europa von unmittelbarer Bedeutung.
It will be important right away as far as air quality in Europe is concerned.
Aufrechterhaltung der Fähigkeit zur Erdbeobachtung Führungsstruktur
Sustaining an Earth Observation Capacity Governance
Aufrechterhaltung des vollen Schutzes der Verbraucher
Maintaining full protection for consumers
Aufrechterhaltung und Entwicklung der landwirtschaftlichen Tätigkeiten
Maintenance and development of agricultural activities
(c) Aufrechterhaltung der lokalen Produktionsstrukturen, indem
(c) Maintain the local production structures by
Die Luftqualität war der Grund, warum sie von Diesel auf Erdgas wechselten.
Why? Air quality was the reason they used natural gas and got away from diesel.
Die Luftqualität war der Grund, warum sie von Diesel auf Erdgas wechselten.
Air quality was the reason they used natural gas and got away from diesel.

 

Verwandte Suchanfragen : Verbesserung Der Luftqualität - Überwachung Der Luftqualität - Verbesserung Der Luftqualität - Schlechte Luftqualität - Aufrechterhaltung Der Sicherheit - Aufrechterhaltung Der Stabilität - Aufrechterhaltung Der Rentabilität - Aufrechterhaltung Der Einhaltung - Aufrechterhaltung Der Privatsphäre - Aufrechterhaltung Der Kontinuität - Aufrechterhaltung Der Kontinuität