Übersetzung von "Aufmerksamkeit erregen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Erregen - Übersetzung : Aufmerksamkeit - Übersetzung : Aufmerksamkeit - Übersetzung : Aufmerksamkeit - Übersetzung : Aufmerksamkeit erregen - Übersetzung : Erregen - Übersetzung : Aufmerksamkeit erregen - Übersetzung : Aufmerksamkeit erregen - Übersetzung : Aufmerksamkeit erregen - Übersetzung : Aufmerksamkeit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nur keine Aufmerksamkeit erregen! | Never attract attention to yourself! |
Tom wollte keine Aufmerksamkeit erregen. | Tom didn't want to attract attention. |
Das sollte ihre Aufmerksamkeit erregen. | That ought to turn them back into us. |
Ich wollte nur ihre Aufmerksamkeit erregen. | I just wanted to get her attention. |
Er will nur meine Aufmerksamkeit erregen. | He just wants my attention. |
Sie versucht nur, Aufmerksamkeit zu erregen. | She's just trying to get attention. |
Tom versuchte, Marias Aufmerksamkeit zu erregen. | Tom tried to attract Mary's attention. |
Wir wollen doch keine Aufmerksamkeit erregen. | We don't want to attract attention. |
Ich habe versucht, deine Aufmerksamkeit zu erregen. | I've been trying to get your attention. |
Tom probierte nochmal, Marias Aufmerksamkeit zu erregen. | Tom tried once again to get Mary's attention. |
Ich wollte einfach nur Toms Aufmerksamkeit erregen. | I just wanted to get Tom's attention. |
Das allein ist genug, um Aufmerksamkeit zu erregen. | That in itself is enough to attract attention. |
Watson, während Sie warten, erregen Sie keine Aufmerksamkeit. | I don't quite know. |
Die Kommunisten erregen nur durch ihre internen Streitigkeiten Aufmerksamkeit. | The Communists attract attention only by their internal squabbles. |
Was muß ich tun, um deine Aufmerksamkeit zu erregen? | What have I got to do so that you'll pay attention to me? |
Ich glaube, Tom will einfach nur etwas Aufmerksamkeit erregen. | I think Tom is just looking for a little attention. |
Sie ließ absichtlich ihr Taschentuch fallen, um seine Aufmerksamkeit zu erregen. | She dropped her handkerchief on purpose to draw his attention. |
Oft reicht dies, um Aufsichtsräte oder Geschäftsführungen aufzurütteln und ihre Aufmerksamkeit zu erregen. | This is often enough to make boards and executive committees sit up and take notice. |
Wir wollen keine Aufmerksamkeit erregen. Du lässt Sarah genau da, wo sie ist. | The last thing we want to do is to attract attention... so you leave Sarah right where she is. |
Der Gesetzesvorschlag soll die Aufmerksamkeit der Regierung von Honduras und der internationalen Gemeinschaft erregen. | The initiative is designed to grab the Honduran government's attention and alert the international community. |
Tom machte oft mit Absicht Fehler, nur, um die Aufmerksamkeit des Lehrers zu erregen. | Tom would often make mistakes purposely just so the teacher would notice him. |
Tom machte oft mit Absicht Fehler, nur, um die Aufmerksamkeit der Lehrerin zu erregen. | Tom would often make mistakes purposely just so the teacher would notice him. |
Oder Unternehmen bleiben mangels Entlassungsmöglichkeiten absichtlich klein, damit sie keine Aufmerksamkeit bei den Behörden erregen. | Alternatively, knowing that they cannot fire permanent workers, firms may remain tiny in order to remain below the authorities radar. |
14. GV Face Über Beirut und Paris, Wieso einige Tragödien weltweite Aufmerksamkeit erregen und andere nicht | 14. GV Face On Beirut and Paris, Why Some Tragedies Grab the World's Attention and Others Don't |
Genau wie beim Brustkrebs, Forschen, Aufmerksamkeit erregen, es funktioniert, man muss es nur in Gang bringen. | So just like the breast cancer story, doing research, getting awareness going, it works, you just have to get it going. |
Zu anderen Anfragen, die nicht meine unmittelbare Aufmerksamkeit erregen gehören solche, in denen zwei Anfragen versteckt sind. | Other requests that don t get my immediate attention include the second question in a two request message. |
Andererseits könne sie aber sogar noch mehr Aufmerksamkeit erregen, wenn man sich entschließe, vollständig unsichtbar zu werden. | On the other hand, it can attract even more attention, if you decide to be completely invisible. |
Gefragt nach der Reaktion, lediglich als Erdbrinks Ehefrau Aufmerksamkeit zu erregen, beschrieb dieser ihren Unmut wie folgt | On her reaction to gaining attention as merely Erdbrink's husband, Erdbrink described her annoyance as such |
Sicherlich erregen die großen Veranstaltungen viel Aufmerksamkeit, aber was wirklich zählt, ist, was an jedem einzelnen Tag passiert. | Sure, the big events attract a lot of attention, but what really matters is what goes on every single day. |
Alles weitere würde zu viel Aufmerksamkeit erregen und würde dazu führen, dass die Leute denken, ich hätte vielleicht recht. | Anything more would cause a lot of attention, make people think maybe I was right. |
Mit dem Gegenstand hofften sie jedermanns Aufmerksamkeit erregen zu können, indem sie die ersten wären, die das Weltall eroberten. | With it, they were hoping to capture the minds of people everywhere by being the first to conquer outer space. |
Aufmerksamkeit zu erregen. Da es ein wirkungsvolles Klickköder Bild ist, wurde es vom HuffPo wiederholt gezeigt immer und immer wieder. | Since it's a powerful image to use as linkbait, they used it repeatedly on the site over and over and over and over again |
Wir erregen Aufsehen. | No, I'm sure of it. |
Nun erregen Sie. | Now you're stirring. |
Erregen Sie sich nicht! | Please do not get excited. |
Das wird Aufsehen erregen. | Yes, but it'll cause a stir. |
Lasst euch nicht erregen. | You must not arouse yourselves. |
Um Leser anzulocken, wird eine Taktik namens Linkbait (Klickköder) angewendet, bei der das Webdesign darauf spezialisiert wird, Aufmerksamkeit für bestimmte Inhalte zu erregen. | It's any content within a website design specifically to gain attention. |
Warum erregen Sie sich so? | They are, I think both inadequate and irrelevant. |
Ich bin vielleicht paranoid, aber ich frage mich, ob nicht die Industrie hinter diesem Versuch steckt, die Aufmerksamkeit der Mitglieder des Parlaments zu erregen. | I may be paranoid, but I wonder whether industry is behind this attempt to get a reaction from Members of Parliament. |
Moment. Wir dürfen keinen Argwohn erregen. | We mustn't act suspiciously. |
Aber chinesische Verordnungen werden mitunter nur erlassen, um Kritik von außen zu entschärfen und werden dann nur selten umgesetzt, außer bei Fällen, die international Aufmerksamkeit erregen. | But Chinese regulations are sometimes promulgated simply to blunt external criticism, and thus are seldom enforced, except when a case attracts international attention. |
Zusammen mit Emma Bonino befinden sich auch Behinderte im Hungerstreik, wie Luca Coscioni, der auf seine Medikamente verzichtet hat, um die Aufmerksamkeit des italienischen Staatspräsidenten zu erregen. | Alongside Emma Bonino are handicapped people such as Luca Coscioni as well, who is abstaining from painkillers in order to capture the attention of the President of the Republic. |
Um keinen Verdacht zu erregen, schreiben Sie... | And to avoid arousing suspicions, write... |
Der Nobelpreis soll diejenigen belohnen, die eben keine Tricks spielen, um Aufmerksamkeit zu erregen, diejenigen, die ernsthaft die Wahrheit suchen und daher Gefahr laufen, nicht beachtet zu werden. | The Nobel Prize is designed to reward those who do not play tricks for attention, and who, in their sincere pursuit of the truth, might otherwise be slighted. |
Verwandte Suchanfragen : Wird Aufmerksamkeit Erregen - Aufmerksamkeit Erregen Zu - Aufmerksamkeit Erregen Für - Aufmerksamkeit Erregen Mit - Jemandes Aufmerksamkeit Erregen - Aufmerksamkeit Erregen Durch - Erregen - Erregen