Übersetzung von "Ansprüche berechtigt sind " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Berechtigt - Übersetzung : Ansprüche - Übersetzung : Ansprüche - Übersetzung : Sind - Übersetzung : Ansprüche - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Diejenigen, die die Ansprüche der Polisario Bewegung auf die Westsahara als berechtigt ansehen, unterliegen Annäherungsversuchen, die auf die Taktik der Kom munisten zurückzuführen sind. | Those among us who consider the claims made by the Polisario to the Western Sahara legitimate are being deluded by the tactics of the Communist world. |
Europäischen Parlaments berechtigt sind. | However, these are obviously only the beginnings of practical action in this area. |
(16) Urheber sollten berechtigt sein, den Waisenstatus zu beenden, wenn sie die Ansprüche an ihren Werken geltend machen wollen. | (16) It is appropriate to provide that authors are entitled to put an end to the orphan status in case they come forward to claim their works. |
Die Punkte sind sehr berechtigt. | The issues raised are very valid. |
Ich glaube, Sie sind berechtigt. | I think you'll qualify. |
Alle Benutzer sind zur Dateifreigabe berechtigt | Allow all users to share folders |
Alle Ansprüche sind vor nationalen Gerichten durchsetzbar. | All claims shall be enforceable in the national courts. |
Ich glaube nicht, daß diese Kritiken, die zugegebenermaßen formal berechtigt sind, auch von der Substanz her berechtigt sind. | President. I call Question No 63, by Mr Bettiza (H 13 80) |
Da sind doch wohl einige Fragen berechtigt. | Therefore, we have the right to ask a few questions. |
Gebietsfremde sind zur Führung von Fremdwährungskonten berechtigt. | Non residents have a right to operate foreign currency accounts. |
so ist der Datenexporteur berechtigt, unbeschadet etwaiger sonstiger Ansprüche gegen den Datenimporteur, diesen Vertrag zu kündigen, wovon er gegebenenfalls die Kontrollstelle in Kenntnis setzt. | then the data exporter, without prejudice to any other rights which it may have against the data importer, shall be entitled to terminate these clauses, in which case the authority shall be informed where required. |
Alle Länder, die zur Teilnahme an den CARDS und Tacis Programmen berechtigt sind, sind auch zur Teilnahme am Tempus Programm berechtigt. | All countries which are eligible for the CARDS and Tacis Programmes are able to participate in the Tempus Programme. |
Sie sind berechtigt, es noch einmal zu versuchen. | You are entitled to try once again. |
Nur Klubmitglieder sind berechtigt, diesen Raum zu nutzen. | Only members of the club are entitled to use this room. |
Maria hat Fragen gestellt, die durchaus berechtigt sind. | Mary has asked questions that are pretty reasonable to ask. |
Sie sind berechtigt, es noch einmal zu versuchen. | They are entitled to try once again. |
Heilpraktiker sind nicht berechtigt, verschreibungspflichtige Arzneimittel zu verordnen. | 0.5 instead of .5 to avoid misinterpretation of .5 as 5. |
Wir sind berechtigt, unsere Meinung zu äußern. Dafür sind Parlamente da. | Furthermore, it must be borne in mind that the Community signed the Association Agreement with the Republic of Cyprus, which is also responsible for the management of the financial protocol and trade cooperation. |
Die Gruppenmitglieder sind ohne Systemverwalter Passwort zur Dateifreigabe berechtigt | Group members can share folders without root password |
Herr Präsident, Sie sind nicht berechtigt, das zu tun. | You Mr President are not allowed to do that. |
Sind nunmehr nicht Änderungen des Zollrechts notwendig und berechtigt? | Article 203(3) of the CC, which is the basis for claims against debtors in the event of failure to complete the transit procedure, gives a rank order of debtors. |
Wir sind noch nicht einmal berechtigt, einen Abänderungsvorschlag vorzulegen. | We do not even have the right to present an amended proposal, we just participate in the debate. |
Sie sind ja durchaus berechtigt, dies jetzt zu tun. | So you are quite entitled to present it now. |
Sie sind nicht berechtigt, in diesem Saal zu servieren! | Well, I'll be! |
berechtigt. | it is important to try to subdivide some of the problems. |
17 Ansprüche der Kategorie F3 sind von der Regierung Kuwaits eingereichte Ansprüche wegen im Golfkrieg erlittener Schäden, mit Ausnahme von Umweltschäden. | 17 F3 claims are those, other than environmental claims, filed by the Government of Kuwait for losses suffered in the Persian Gulf war. |
Übertragene Ansprüche | Rights allocated |
Ansprüche aus dem Arbeitsvertrag sind privatrechtliche Ansprüche, weshalb eine ge richtliche Geltendmachung auch durch den Arbeitnehmer und nicht durch automati sche Verfahren erfolgen muss. | Rights laid down in the employment contract are rights under civil law, which means that they can also be invoked before the courts by the worker without the need for an automatic procedure. |
Die Beteiligten sind berechtigt, zu diesen Äußerungen Stellung zu nehmen. | The parties shall be entitled to submit their observations on the President's comments. |
des Anpassungsprozesses der Gemeinschaft ent fernt, die Vorbehalte sind berechtigt. | A number of colleagues have assumed that an adjourn ment was scheduled, as announced by the President earlier. That was before ... |
Meiner Meinung nach sind ihr Unmut und ihr Zorn berechtigt. | I believe we ought to understand their emotion and their anger. |
Dort sind die speziellen Gerichtshöfe, die eingerichtet werden, sicher berechtigt. | The special tribunals which are set up there are certainly justified. |
Dies ist nämlich der Fall, und sie sind alle berechtigt. | Because there have been and they are all legitimate. |
Damit sind die Betroffenen berechtigt, den Titel Mester zu führen. | optician (Augenoptiker), dental technician (Zahntechniker), |
Somit sind sie nicht berechtigt, einen KMU Bonus zu erhalten. | Consequently, they are not eligible for the SME bonus. |
Ansprüche auf das Westufer und auf Gaza sind bereits angemeldet worden. | Claims are staked for the West Bank and Gaza. |
Folgendes sind die Gründe, warum diese Ansprüche nicht legitim sein können. | These claims are unfounded for three essential reasons. |
Bestimmend für diese Rechte sind nicht nationale Ansprüche, sondern der Markt. | It is not national claims, but the market that plays a decisive role in respect of such rights. |
Nicht berechtigt | Not authorized |
Ziemlich große Ansprüche. | That covers a lot of ground. |
Ansprüche (x 1000) | Rights (x 1000) |
Ansprüche und Schlussabrechnung | Claims and Final Settlement |
Ansprüche und Schlussabrechnung | Claims and final settlement |
Ansprüche der Träger | Rights of institutions |
Die spezifischen Ansprüche | Specific rights |
Verwandte Suchanfragen : Ansprüche Berechtigt Sind, - Sind Berechtigt - Sind Berechtigt, - Berechtigt Sind, - Sind Wir Berechtigt, - Die Berechtigt Sind, - Sind Nicht Berechtigt, - Sie Sind Berechtigt, - Sie Sind Berechtigt, - Sind Wir Berechtigt, - Sind Nicht Berechtigt, - Die Berechtigt Sind, - Sind Wir Berechtigt, - Berechtigt,