Translation of "your request for" to German language:


  Dictionary English-German

Request - translation : Your - translation : Your request for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mr Swoboda, I understand the reasons for your request.
Herr Swoboda, ich verstehe die Gründe Ihres Antrags.
Mr Lund, does this compromise allow you to withdraw your request, or do you wish to maintain your request for postponement?
Herr Lund, gestattet Ihnen dieser Kompromiss, Ihre Bitte zurückzuziehen, oder möchten Sie Ihre Bitte um Vertagung aufrechterhalten?
Please do not use HTML to send your request because it makes it difficult for our mail server to process your request.
Bitte benutzen Sie kein HTML um Ihre Anfrage zu schicken, da es dem Mailserver erschwert, Ihre Anfrage zu bearbeiten.
Your request is denied.
Deine Bitte ist abgelehnt.
I request your acceptance.
Ich bitte um Annahme des Antrags.
Mak e your request
Äußere nur deinen Wunsch
Mak e your request
Äußere nur deinen Wunsch
Your request is granted.
Deiner Bitte sei stattgegeben.
Please send your request for the Confidentiality Declaration form to
Bitte beantragen Sie das Formular der Vertraulichkeitserklärung bei
I've checked over your request for additional security personnel, Rick.
Ich habe Ihre Anfrage wegen des zusätzlichen Sicherheitspersonals überprüft, Rick.
President. Mr Alavanos, your request was for precisely the opposite.
Der Präsident. Herr Kollege Alavanos, Sie hatten genau das Gegenteil beantragt.
I know it your request is granted then for the time.
Das weiß ich wohl. Deine Bitte sei dir also gewährt für den Augenblick wenigstens.
I would ask you to waive your request for a recommendation.
Der Präsident. Das Wort hat Herr von der Vring für einen Antrag zum Verfahren.
I must reject your request.
Ich muss deine Anfrage zurückweisen.
I must reject your request.
Ich muss Ihre Anfrage abschlägig beantworten.
I answered your request earlier.
Ich beantwortete Euer Gesuch schon.
Just mak e your request
Äußere nur deinen Wunsch
It explains why the request by the European Democratic Group falls, since your request for urgency has been withdrawn.
Wir meinen, daß für diese Probleme Lösungen auf zweierlei Ebenen gesucht und gefunden werden müssen. sen.
I cannot therefore grant your request.
Herr Präsident, ich komme zum
Mr Ilgenfritz, I appreciate your request.
. (EL) Herr Ilgenfritz, ich habe Verständnis für Ihren Einspruch.
I'm here at your wife's request.
Ich bin wegen Ihrer Frau hier.
In response to your request of ..
Aufgrund Ihres Ersuchens vom .
Your request and your comment will be dealt with appropriately.
Ihre Bitte und Ihre Bemerkung werden entsprechend weitergeleitet.
President. Lord Harmar Nicholls, do you with draw your request for urgent procedure ?
Die zuständigen Stellen der Gemeinschaft hatten also gute zweieinhalb Jahre zur Verfügung, um Verhandlungen in die Wege zu leiten und rechtzeitig abzuschließen, ohne daß die Fischereilage im Mittelmeer in dieses rechtliche Nie mandsland gekommen wäre.
In these circumstances, do you wish to maintain your request for urgent procedure?
Ich hoffe, das Haus wird mir darin zustimmen, daß dies
The Commission is unable to comply with your request, for two essential reasons
Wollen sie also Griechenland indirekt eine Bedingung auferlegen?
He replied 'Moses, your request is granted.
ER sagte Bereits wurde dir deine Bitte gewährt, Musa!
The Lord said, Your request is granted
ER sagte Du gehörst zu denen, denen eine Frist eingeräumt wird,
We request your attendance at the meeting.
Wir erbitten Ihre Anwesenheit bei der Besprechung.
We request your attendance at the meeting.
Wir bitten um Ihre Teilnahme an der Sitzung.
He replied 'Moses, your request is granted.
Er sprach Dein Wunsch ist dir gewährt, o Moses!
The Lord said, Your request is granted
Er sprach Du bist unter denen, die Aufschub erlangen
He replied 'Moses, your request is granted.
Er sagte Deine Bitte ist dir ja gewährt, o Musa!
The Lord said, Your request is granted
Er sagte Gewiß, du gehörst zu denjenigen, denen Aufschub gewährt wird
He replied 'Moses, your request is granted.
Er sprach Deine Bitte ist dir gewährt, o Mose!
The Lord said, Your request is granted
Er sprach Siehe, du gehörst zu denen, denen Aufschub gewährt wird
Your request to leave Berlin is unacceptable.
Ihr Ansuchen, Berlin zu verlassen, ist ganz und gar unakzeptabel!
President. Your request will be complied with.
Der Präsident. tragen werden.
President. Your request will be passed on.
Ich möchte meine Worte mit einer Warnung schließen.
Mr Panella, do you maintain your request?
Narducci. (I) Herr Präsident, sehr verehrte Kolle gen!
President. Your request will be complied with.
Das Wort hat Herr Lomas für eine Erklärung Zur Abstimmung.
Your request is no longer permissible today.
Heute ist der Antrag nicht mehr zulässig.
I note your request concerning Article 13.
Es war also keine Überraschung für Sie.
I will happily comply with your request.
Ich bin gerne bereit, Ihrem Wunsche zu entsprechen.
Mr Duff, do you uphold your request?
Herr Duff, halten Sie Ihren Antrag aufrecht?

 

Related searches : Your Request - Request For - Your Request Regarding - Accept Your Request - Placed Your Request - Review Your Request - Clarify Your Request - Reject Your Request - Realize Your Request - Specify Your Request - Your Kind Request - Explain Your Request - Request Your Consent - Submitting Your Request