Translation of "worthwhile experience" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
It was, however, a very worthwhile experience. | Es ist jedoch eine sehr bereichernde Erfahrung gewesen. |
This is a difficult task but it is necessary and, in my experience, ultimately worthwhile. | Dieser Lernprozess ist schwierig, aber notwendig, und nach meinen bisherigen Erfahrungen letztendlich auch mit Erfolg gekrönt. |
Worthwhile? | Ob es sich gelohnt hat? |
Is this effort worthwhile? | Lohnt sich diese Anstrengung? |
Nothing worthwhile is easy. | Nichts was sich lohnt ist leicht. |
Mihr worthwhile European task. | 1 112 83), von Herrn Gabert (Dok. 1 97 83), von Herrn Edward Kellett Bowman (Dok. |
People who are worthwhile. | Leute, die der Mühe wert sind. |
Well was it worthwhile? | Nun... Hat es sich gelohnt? |
I think Europe could be happy for the Netherlands to participate in such a project, in order that such worthwhile experience can be evaluated afterwards. | Obwohl es 1.014 Abgabenbescheide waren, muß man ja davon ausgehen, daß im Versandverfahren ja eine Menge Fehler passieren, daß der Versandschein verschwindet usw. und daß hier die Abgaben nicht im Zusammenhang mit Betrug vorgeschrieben werden. |
It isn't worthwhile going there. | Es lohnt sich nicht nicht, dorthin zu fahren. |
It isn't worthwhile going there. | Es lohnt sich nicht, dorthin zu gehen. |
Read books that are worthwhile. | Lies Bücher, die sich lohnen. |
Read books that are worthwhile. | Lest Bücher, bei denen es sich lohnt. |
Read books that are worthwhile. | Lesen Sie Bücher, die es wert sind. |
1.10.1 Other worthwhile ventures include | 1.10.1 Dabei ist es auch notwendig |
1.8.1 Other worthwhile ventures include | 1.8.1 Dabei ist es auch notwendig |
These discussions are genuinely worthwhile. | Diese Diskussionen sind echt der Mühe wert. |
But it is a worthwhile risk. | Aber es lohnt sich, dieses Risiko einzugehen. |
It's worthwhile carrying out the idea. | Es lohnt sich, diese Idee auszuführen. |
It's worthwhile carrying out the idea. | Es ist lohnenswert, diese Idee umzusetzen. |
It is worthwhile visiting the museum. | Es ist lohnend, das Museum zu besuchen. |
It is worthwhile visiting that museum. | Es lohnt sich, dieses Museum zu besuchen. |
It is not worthwhile saving money. | Es lohnt sich nicht Geld zu sparen. |
That alone made the trip worthwhile. | Schon allein deswegen lohnte sich die Reise. |
It's worthwhile to take his advice. | Es lohnt sich, seinem Rat zu folgen. |
Reading this book was really worthwhile. | Es hat sich wirklich gelohnt, dieses Buch zu lesen. |
But it is not worthwhile commercially. | Aber aus handelspolitischer Sicht ist dies nicht von Interesse. |
We have achieved a worthwhile compromise. | Wir haben einen lohnenden Kompromiss erzielt. |
Meaning that my friends aren't worthwhile? | Meine Freunde sind also nicht der Mühe wert? |
Chip Conley Measuring what makes life worthwhile | Chip Conley Die Vermessung des Glücks |
Such sacrifices, however, would be well worthwhile. | Doch würden sich diese Opfer lohnen. |
It is worthwhile to read the book. | Es lohnt sich, das Buch zu lesen. |
It is worthwhile to read this book. | Dieses Buch ist lesenswert. |
It is worthwhile to read this novel. | Dieser Roman ist es wert, gelesen zu werden. |
Your money won't get you anybody worthwhile. | Dein Geld macht dich nicht für jeden erstrebenswert. |
But it's not worthwhile talking about it. | Aber darüber zu reden, lohnt sich nicht. |
Do you know how worthwhile it is? | Weißt du wie wertvoll das ist? |
So I thought this was quite worthwhile. | Ich hielt das für ziemlich erstrebenswert. |
The motion contains worthwhile comments and proposals. | Die Entschließung umfasst positive Bemerkungen und Vorschläge. |
I personally think these are worthwhile proposals. | Ich persönlich halte diese Vorschläge für beachtenswert. |
Yes, sir, it was worthwhile waiting for. | Jawohl, Sir, es war das Warten wert. |
But given the stakes, it is undoubtedly worthwhile. | Aber angesichts dessen, was auf dem Spiel steht, müssen wir uns darum bemühen. |
Finally, the Mastorakis report includes worthwhile special proposals. | Abschließend sei gesagt, dass der Bericht Mastorakis durchaus bemerkenswerte spezifische Vorschläge enthält. |
Within the parks there are two worthwhile attractions. | Mitten im Park befinden sich zwei weitere Attraktionen, die einen Besuch lohnenswert machen. |
Ben lacks sufficient impetus to achieve anything worthwhile. | Ben fehlt ausreichender Antrieb um irgendetwas Erstrebenswertes zu erreichen. |
Related searches : More Worthwhile - Be Worthwhile - Worthwhile Cause - Ride Worthwhile - Worthwhile Future - Worthwhile Discussion - Worthwhile Effort - Worthwhile Doing - Worthwhile Challenge - Seems Worthwhile - Worthwhile Life - Was Worthwhile - Worthwhile Project