Translation of "withstand capability" to German language:


  Dictionary English-German

Capability - translation : Withstand - translation : Withstand capability - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Designed to withstand
konstruiert, um ... standzuhalten,
Capability
Fähigkeiten
No maiden heart could withstand
denen kein Mädchenherz widerstehen könnte,
Capability list
Fähigkeiten Liste
Scaling capability
Unterstützung für Prozessortaktung
RU's capability
EVU Kompetenz
that's a huge power generating capability, a mobile power generating capability.
Das ist eine riesige Moeglichkeit Energie zu erzeugen, mobil Energie zu erzeugen.
That claim does not withstand scrutiny.
Diese Behauptung hält einer genaueren Überprüfung nicht Stand.
Better enforcement capability
Bessere Durchsetzungsfähigkeit
Internal audit capability
Interner Auditdienst
But these arguments do not withstand scrutiny.
Doch diese Argumente halten einer eingehenderen Prüfung nicht stand.
No human obstruction can long withstand it.
Kein von Menschen errichtetes Hindernis kann dieses Steben aufhalten.
You won't be able to withstand them.
Sie würden sie nicht aushalten.
It seems you cannot withstand much, gentlemen.
Meine Herren, es scheint so, als vertrugen Sie nicht besonders viel, was?
What equivalent altitude pressure will this withstand?
Welchem vergleichbaren Höhendruck wird er standhalten?
We've lost that capability.
Wir können das heute nicht mehr.
This was not enough to withstand the storm.
Dies war zu wenig, um dem Sturm Stand zu halten.
My house is designed to withstand an earthquake.
Mein Haus wurde so designt, dass es einem Erdbeben standhält.
My house is designed to withstand an earthquake.
Mein Haus ist so konstruiert, dass es einem Erdbeben standhalten kann.
The structure is able to withstand an earthquake.
Damit ist ein Viertel der Schweissnaht beschädigt.
This organism has dual capability.
Dieser Organismus hat zwei Möglichkeiten.
Build Europe s technical GNSS capability
Aufbau der technischen GNSS Kapazitäten Europas
Peace enforcement and peacekeeping capability
X. Fähigkeit zur Friedensdurchsetzung und Friedenssicherung
Peace enforcement and peacekeeping capability
Fähigkeit zur Friedensdurchsetzung und Friedenssicherung
So we had the capability.
Also, wir hatten die Fähigkeiten.
The military capability is there.
Die militärische Fähigkeit dazu ist da.
God forbid that it should have to withstand that.
Gott bewahre, dass sie so etwas standhalten müsste.
Even here the figures might not withstand probing audit.
Allerdings konnten einige entscheidende Fortschritte erzielt werden.
Towards a European rapid reaction capability
Aufbau eines europäischen Krisenreaktionsinstruments
ENHANCING EU S CRITICAL INFRASTRUCTURE PROTECTION CAPABILITY
AUSBAU DES EU POTENZIALS ZUM SCHUTZ KRITISCHER INFRASTRUKTUREN
Provides the capability to print checks
Name
Shuttle flight capability not yet known.
Verzerrt 'Flugfähigkeit des Shuttles noch nicht bekannt.'
So, the production capability is there.
Die Produktionsfähigkeit ist also gegeben.
Programmers take this capability for granted.
Programmierer nehmen diese Fähigkeit als gegeben an.
Proportion of PCs with multimedia capability
Anteil der PCs mit Multimedia Kapazität
Proportion of PCs with multi media capability
Anteil der PCs mit Multimedia Kapazität
They have increased their motorized capability.
Sie haben ihre Mot Stärke erhöht.
Aerial reconnaissance capability is particularly useful.
Die amerikanischen Stahleinfuhren aus der EG sollen von 1979 bis 1989 um 16 zurückgegangen sein.
Can a military capability help us?
Kann uns eine militärische Untermauerung helfen?
What we need is increased capability.
Was wir brauchen, ist eine Verbesserung unserer Kapazitäten.
It provides an early warning capability.
Durch ihn steht eine Frühwarnfähigkeit zur Verfügung.
It is less able, however, to withstand looming budget cuts.
Weniger gut gerüstet ist man allerdings, wenn es darum geht, den sich abzeichnenden Budgetkürzungen standzuhalten.
Russia cannot withstand another four years of plunder and destruction.
Russland kann keine weiteren vier Jahre der Plünderung und Zerstörung überstehen.
My house is designed so as to withstand an earthquake.
Mein Haus wurde so designt, dass es einem Erdbeben standhält.
My house is designed so as to withstand an earthquake.
Mein Haus ist so konstruiert, dass es einem Erdbeben standhalten kann.

 

Related searches : Withstand Pressure - Withstand Rating - Withstand Forces - Must Withstand - Shall Withstand - Withstand Temperature - Withstand Impact - Dielectric Withstand - Surge Withstand - Withstand Scrutiny - Withstand Competition - Withstand Stress - Withstand Time