Translation of "with his work" to German language:
Dictionary English-German
With - translation : With his work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're familiar with his work? | Sie sind mit seiner Arbeit vertraut? Mmhmm, ja. |
In parallel with his trio work, Evans kept his work as a sideman. | Im März 1959 setzte er seine Zusammenarbeit mit Miles Davis fort. |
Further scientific work Wallace continued his scientific work in parallel with his social commentary. | Wallace fuhr mit seiner wissenschaftlichen Arbeit parallel zu seinen sozialen Aktivitäten fort. |
We compared his work with hers. | Wir haben seine Arbeit mit ihrer verglichen. |
We're all familiar with his fantastic work his drawings, his paintings, his inventions, his writings. | Wir alle sind mit seinem fantastischen Werk vertraut seine Zeichnungen, seine Gemälde, seine Erfindungen, seine Schriften. |
He was associated with his father in much of his work. | Alexandre Edmond Becquerel ist der Vater des Nobelpreisträgers Antoine Henri Becquerel. |
In 2003, he continued his work with Zimmer. | 2003 setzte er die Zusammenarbeit mit Hans Zimmer fort. |
You should have helped him with his work. | Du hättest ihm bei seiner Arbeit helfen sollen. |
You needn't have helped him with his work. | Du hättest ihm nicht bei der Arbeit helfen müssen. |
He didn't come to work with his car. | Er kam nicht mit seinem Auto zur Arbeit. |
He is best known for his work with his E Street Band. | Der Bandleader der E Street Band ist Oscar Preisträger und 20 facher Grammy Gewinner. |
His work in this field is in close connection with the work of Steklov. | Seine Arbeit auf diesem Gebiet ist mit der Arbeit Steklows eng verbunden. |
Zaharoff then got to work with his own machiavellian. | von Monaco übernahm Zaharoff die damals bankrotte Spielbank von Monte Carlo. |
Beyond his political work, Johann was busy with literature. | Übersetzer Neben seiner politischen Arbeit beschäftigte Johann sich mit Literatur. |
Off with his head, 'cos it must not work. | Runter mit seinem Kopf, weil es nicht funktioniert. |
His susceptibility to illness was highly incompatible with his phenomenal appetite for work. | Seine Anfälligkeit für Krankheiten vertrug sich schlecht mit seinem immensen Arbeitspensum. |
I visited with him a few years ago and he showed me his early work, and his early work had a resemblance to my early work. | Ich habe ihn vor einigen Jahren besucht und er hat mir seine frühen Arbeiten gezeigt, und seine frühen Arbeiten hatten eine gewisse Ähnlichkeit zu meinen frühen Arbeiten. |
She stayed with him all his life and was instrumental in promoting his work. | Trotz einer Reise nach Bordeaux, wohin die Regierung evakuiert worden war, scheiterte er. |
His work. | Seine Arbeit. |
Jacob Applebaum is somewhat famous for his work with Julian Assange on Wikileaks, and his work on Tor, and security in general, his efforts to provide you with freedom and privacy. | Jacob Applebaum is somewhat famous for his work with Julian Assange on Wikileaks, and his work on Tor, and security in general, his efforts to provide you with freedom and privacy. |
He received his PhD at the University of Bonn for his work with August Kekulé. | 1882 wurde Anschütz Unterrichtsassistent, 1884 wurde er in Bonn a.o. |
When his father died, his uncle trafficked him to work with him in the mines. | Als sein Vater starb, verkaufte ihn sein Onkel, damit er mit ihm in den Gruben schuftete. |
His hands are like rings of gold set with beryl. His body is like ivory work overlaid with sapphires. | Seine Hände sind wie goldene Ringe, voll Türkise. Sein Leib ist wie reines Elfenbein, mit Saphiren geschmückt. |
With the encouragement of Dr. Sciama, he returned to his work. | Für diese Arbeit erhielt er 1966 den angesehenen Adams Prize der Universität Cambridge. |
Čapek is renowned for his excellent work with the Czech language. | Sein Werk gilt als meisterhaftes Beispiel der tschechischen Sprache. |
It also includes an interview with Toriyama on his work process. | Mit einer weichen Strichführung wäre dies Toriyama zufolge nicht möglich gewesen. |
His family helped him with the development work, checking temperatures, airflow etc., as the development work proceeded. | Mit seiner Frau Elma Persson, die Dalén 1901 geheiratet hatte, hatte er zwei Söhne und zwei Töchter. |
Admire his work. | Bewundere den Jungen! |
It's his work. | Es ist sein Werk. |
When Bertoni asked to see his work, Opron opened his portfolio with drawings of Simca designs. | Opron sah die Eigenständigkeit des Designs bei Citroën in Gefahr und verließ PSA. |
Now, after his disillusion with the work on his estate, Levin was especially pleased to stay a while with Sviyazhsky. | Jetzt nach der Enttäuschung, die ihm seine wirtschaftliche Tätigkeit gebracht hatte, freute sich Ljewin auf ein Zusammensein mit Swijaschski ganz besonders. |
Alongside his work Philippe Starck partnered with Moustache Bikes for the M.A.S.S. | Mit dem Projektentwickler John Hitchcox vertreibt Starck seit 1999 unter der Marke Yoo weltweit Wohnobjekte. |
Work In his works Leopold Gmelin dealt with physiology, mineralogy and chemistry. | Werk Leopold Gmelin befasste sich in seinen Arbeiten mit der Physiologie, der Mineralogie und der Chemie. |
Then David Oliver and his work in Australia with stabilized rammed earth. | David Oliver und seine Projekte mit stabilisierter Stampferde in Australien. |
And the employee goes to his job with No will to work | Und der Mitarbeiter geht zu seine kein Wille zur Arbeit |
He's a Leaders' Quest fellow, and that helps him with his work. | Er ist eine Führungskraft und das hilft ihm bei seiner Arbeit. |
After twenty years work with you you take his word against mine? | Nach zwanzigjähriger Zusammenarbeit glaubt ihr ihm mehr als mir? |
Work with George Russell Evans had met George Russell during his tenure with Lucy Reed. | Ferner machte er Aufnahmen mit Dick Garcia, Tony Scott und George Russell. |
Now the boy began to draw something on the slate, hiding his work with his left hand. | Nun begann der Bursche etwas auf seine Tafel zu zeichnen, wobei er sein Werk sorgfältig mit der Hand bedeckte. |
In Spain, he continued with his work trying to improve the services and facilities of his people. | Für die Regierungszeit in Neapel und Sizilien ließ er den Bau des Palastes von Caserta beginnen. |
So let him, who hopes for the encounter with his Lord, work righteousness, and not associate with his Lord's service anyone. | Möge denn derjenige, der auf die Begegnung mit seinem Herrn hofft, gute Werke tun und keinen anderen einbeziehen in den Dienst an seinem Herrn. |
So let him, who hopes for the encounter with his Lord, work righteousness, and not associate with his Lord's service anyone. | Wer nun auf die Begegnung mit seinem Herrn hofft, der soll rechtschaffen handeln und beim Dienst an seinem Herrn (Ihm) niemanden beigesellen. |
So let him, who hopes for the encounter with his Lord, work righteousness, and not associate with his Lord's service anyone. | Wer nun auf die Begegnung mit seinem Herrn hofft, der soll gute Werke tun und bei der Anbetung seines Herrn (Ihm) niemanden beigesellen. |
So let him, who hopes for the encounter with his Lord, work righteousness, and not associate with his Lord's service anyone. | Wer also die Begegnung seines HERRN erwartet, der soll gottgefällig gute Tat vollbringen und dem Dienen seines HERRN gegenüber keinerlei Schirk mit einem anderem betreiben. |
His work was satisfactory. | Seine Arbeit war zufriedenstellend. |
Related searches : His Work - For His Work - Perform His Work - Of His Work - Work His Magic - Present His Work - Throughout His Work - During His Work - Alongside His Work - Through His Work - Inform His Work - Start His Work - Work With - With His Knowledge