Translation of "which is turn" to German language:


  Dictionary English-German

Turn - translation : Which - translation : Which is turn - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

7 Methylxanthosine in turn is the precursor to theobromine, which in turn is the precursor to caffeine.
Der Verkauf und die Herstellung von Arzneimitteln ohne Genehmigung ist strafbar nach AMG 2 Abs.
So what if I do B, which is a sixth of a turn, followed by C, which is a third of a turn?
Was also, wenn ich zuerst B ausführe, was einer Sechsteldrehung entspricht, und dann C, eine Dritteldrehung?
That requires greater efficiency which, in turn, is dependent on competition.
Dazu ist Effizienz erforderlich, und Effizienz setzt Wettbewerb voraus.
From which you turn away!
Ihr wendet euch jedoch davon ab.
from which you turn away.
Ihr wendet euch jedoch davon ab.
From which you turn away.
Ihr wendet euch jedoch davon ab.
From which you turn away!
von der ihr euch abwendet.
from which you turn away.
von der ihr euch abwendet.
From which you turn away.
von der ihr euch abwendet.
From which you turn away!
Von dem ihr euch abwendet.
from which you turn away.
Von dem ihr euch abwendet.
From which you turn away.
Von dem ihr euch abwendet.
This, in turn, might also depend on which population is studied, i.e.
finden sich auch in der Koban Kultur des nördlichen Kaukasus deutliche skythische Einflüsse.
And now let me turn to the second approach, which is complimentary.
Lassen Sie mich jetzt den zweiten, ergänzenden Ansatz vorstellen.
When does a nerd turn into Asperger, which is just mild autism?
Ab wann hat ein Nerd Asperger, was einfach eine leichte Form von Autismus ist.
I think this is something which should be resisted at every turn.
Wie wäre es mit mehr Frauen in den Gewerkschaften?
From which ye do turn away!
Ihr wendet euch jedoch davon ab.
From which ye do turn away!
von der ihr euch abwendet.
From which ye do turn away!
Von dem ihr euch abwendet.
Doesn't know which way to turn.
Er weiß nicht, wohin.
It is in Muğla Province which is part of the Aydin Subregion, which, in turn, is part of the Aegean Region.
Vom Autobusbahnhof der Stadt gibt es ausgezeichnete Verbindungen zu zahlreichen Großstädten der Türkei.
Lagavulin is produced by United Distillers Vintners, which in turn is owned by Diageo plc.
Die Brennerei gehört zum Spirituosenkonzern Diageo (ehemals United Distillers).
And year after year the out turn is one in which that proportion is falling.
Fortsetzung und Schluß der Haushaltsdebatte
These countries are overly dependent on demand elsewhere, which in turn is unsustainable.
Diese Länder sind übermäßig von der Nachfrage abhängig, die wiederum nicht aufrecht zu erhalten ist.
The lion, which is mightiest among animals, and doesn't turn away for any
der Löwe, mächtig unter den Tieren und kehrt nicht um vor jemand
I turn off my desires when ... Which is not the same question as,
Ich blockiere mein Verlangen, wenn ... was nicht dasselbe ist wie
Now I turn to Mr Key's report which is really an omnibus report.
Gabert, Berichterstatter Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen!
May I turn now to training, which is the hub of the issue.
Die Grünen müßten für die Elektronik sein.
I don't know which way to turn.
Ich weiß weder ein noch aus.
Tyrosine is the precursor to dopamine, which in turn is a precursor to epinephrine and norepinephrine.
Als Alternative kann man Adrenalin verwenden, insbesondere dann, wenn auch die Herzfrequenz niedrig ist.
Democracy presupposes dialogue, which in turn presupposes a shared feeling of community, which is often linked to language.
Sie setzt den Dialog voraus, und dieser wiederum setzt ein Gemeinschaftsgefühl voraus, das oftmals an die Sprache gebunden ist.
And it can also turn into a commodity, which is a very scary thing.
Und es kann sich auch in eine Ware verwandeln, was wirklich eine gefährliche Sache ist.
For example, behavior can affect hormones, which in turn can affect behavior, which in turn can affect hormones, and so on.
Auch bestimmte Schadstoffe wie beispielsweise DDT, PCB, PBDE oder Phthalate wirken wie Hormone und beeinflussen etwa die immer früher einsetzende erste Monatsperiode bei Mädchen.
Turn A turn or single turn is a single pass behind or through an object.
Die häufigste Anwendung für Knoten ist das Verbinden oder Befestigen.
It is a dependency of Guadeloupe, which, in turn, is an overseas department and region of France.
Die Îles des Saintes sind eine Inselgruppe des französischen Überseedépartements Guadeloupe.
After the men's turn it is evidently the women's turn.
Nach den Herren sind nun offenbar die Damen an der Reihe.
We have seen the 1973 oil crisis turn into an energy crisis, and then into a world economic conflict which is taking a dramatic turn.
Diese Frage muß zusammen mit den anderen Fragen nach dem gesunden Menschenverstand in der Art und Weise betrachtet werden, die für das Haus annehmbar ist.
Let me turn from jobs to the second objective, which is improving basic social services.
Kommen wir zum zweiten wichtigen Punkt. Verbesserung der Grundversorgung.
In today s global market, economic growth demands innovation which is in turn dependent upon research.
Auf dem heutigen Weltmarkt ist Wirtschaftswachstum nicht ohne Innovation denkbar, die wiederum Forschung voraussetzt.
Man is doomed to create difficulties and find solutions which in turn create fresh difficulties.
Denn eines ist seit 1973, dem Beginn unserer heutigen Krise, klar.
Let me turn now to the fight against doping, which is an absolute priority issue.
Ich komme nun zur Dopingbekämpfung, der höchste Priorität zukommt.
Whose turn is it?
Wer ist dran?
Whose turn is next?
Welcher Tanker ist der nächste?
Is it my turn?
Bin ich dran?
Is it my turn?
Bin ich an der Reihe?

 

Related searches : Which Turn - Which Is - Is Our Turn - Is In Turn - This Is Turn - Is Your Turn - Is My Turn - Which Is Operated - Which Is Claimed - Which Is Accessed - Which Is Involved - Which Is Pending