Translation of "which follows from" to German language:


  Dictionary English-German

Follows - translation : From - translation :
Von

Which - translation : Which follows from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This follows from the implication , which we will now prove.
Wir zeigen, dass sie ein Monomorphismus in Div ist.
What follows from this?
Was folgt daraus?
Dogma nine, which follows from dogma eight psychic phenomena like telepathy are impossible.
Dogma 9 folgt aus Dogma 8 Übersinnliche Phänomene wie Telepathie sind unmöglich.
From this, and , it follows that formula_5Since , it follows that , and thus .
Da formula_15 teilbar ist, gäbe es dann ein formula_44 mit formula_45.
Amendment 30, which follows logically from amendment 27, cannot be accepted for the same reason.
Aus denselben Gründen muss auch Abänderung 30, die sich logisch aus Abänderung 27 ergibt, abgelehnt werden.
A second lesson follows from this.
Daraus ergibt sich eine zweite Lehre.
The second follows from the first.
Deleau. (FR) Vielen Dank für Ihre Antwort, Herr Kommissar.
by the moon, which follows it,
und bei dem Mond, wenn er ihr folgt,
by the moon, which follows it,
und bei dem Mond, wenn er ihr folgt
by the moon, which follows it,
und dem Mond, wenn er ihr folgt,
by the moon, which follows it,
Und dem Mond, wenn er ihr folgt,
Chairman. I would just like to add one thought which follows on logically from the question.
Wolstenholme. (EN) Ich möchte nur noch einmal darauf hinweisen, wie abartig dies im Vergleich zur Carnet TIR Regelung ist.
Mr Balfe. A point of order, Mr President, which follows from Mr Boyes's point of order.
Balfe. (EN) Zur Geschäftsordnung, Herr Präsident, und zwar im Nachgang zur Wortmeldung von Herrn Boyes zur Geschäftsordnung.
It is a self regulating adjustment which follows inevitably from the mechanisms of the 1983 regulation.
Wir tun dies deshalb, weil wir vom Rat über dessen Absichten und Pläne nicht rechtzeitig in formiert wurden.
Europol reported on Friday about the campaign, which follows on from the EU Most Wanted advent calendar from the winter.
Europol berichtete am Freitag von der Aktion, die auf den EU Most Wanted Adventkalender vom Winter folgt.
The third lesson follows from such considerations.
Die dritte Lektion ergibt sich aus diesen Überlegungen.
The result now follows from proposition 1.3.
Das Ergebnis folgt nun aus Proposition 1.3.
(This point follows from General Comment 3.11)
(Diese Änderung folgt aus den allgemeinen Bemerkungen in Ziffer 3.11.)
It follows from the foregoing that many financial activities are not considered to be financial transactions in the logic of the FTT which follows the above mentioned objectives.
Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass viele Finanztätigkeiten nicht als Finanztransaktionen im Sinne der an den oben genannten Zielen ausgerichteten Finanztransaktionssteuer anzusehen sind.
The first one is obtaining its implicit form formula_17, from which the normal follows readily as the gradient formula_18.
Ist formula_17, also formula_1 horizontal, so ist jede Normale vertikal, hat also eine Gleichung der Form formula_19.
My second question follows on from the one I put during the first round and which you answered.
Butz. Ich kann diese Verfahren, die Sie jetzt ansprechen, nicht einordnen.
This power follows from the nature of debt.
Diese Macht folgt direkt aus dem Wesen der Schulden.
A second effect follows directly from the first.
Ein zweiter Effekt ergibt sich direkt aus dem ersten.
From this, it follows that he is innocent.
Daraus ergibt sich, dass er unschuldig ist.
My second criticism follows on from the first.
Meine zweite Kritik ergibt sich aus der ersten.
The one follows almost inevitably from the other.
Die eine ergibt sich fast zwangsläufig aus der anderen.
My point directly follows on from Mrs Eriksson's.
Ich knüpfe direkt an Frau Erikssons Bemerkungen an.
This follows on from the criteria of Copenhagen.
Das ergibt sich aus den Kopenhagener Kriterien.
Now for the misgivings, which are as follows.
Nun gibt es Bedenken.
Now, it follows from that, that they're deeply contestable.
Nun folgt daraus, dass sie zutiefst anfechtbar sind.
It follows from this evidence that she is innocent.
Aus diesen Beweisen folgt, dass sie unschuldig ist.
It follows from this that he must be innocent.
Daraus folgt, dass er unschuldig sein muss.
From the definition of energy density it follows thatformula_31andformula_32.
In älterer Literatur wird die Größe formula_31 ebenfalls als Stefan Boltzman Konstante bezeichnet.
To remove a template from kile , do as follows
Zum Entfernen einer Vorlage aus kile müssen die folgenden Schritte ausgeführt werden
That follows from what I said in my introduction.
Wie sieht es denn da mit der europäischen Zusammenarbeit aus?
The comments from Profibra can be summarised as follows
Profibra hat wie folgt Stellung genommen
The comments from France may be summarised as follows
Die Bemerkungen Frankreichs werden im Folgenden zusammenfassend wiedergegeben.
President. It is the section which reads as follows
Spinelli, Berichterstatter. (IT) Herr Präsident, meine Herren von der Kommission und vom Rat, sehr geehrte Kollegen!
Rail Cairns railway station is the terminus for Queensland's North Coast railway line, which follows the eastern seaboard from Brisbane.
Auf der Bahnlinie zwischen Brisbane und Cairns wurde Ende 2013 eine neue Verbindung in Betrieb genommen, der Spirit of Queensland .
2.4 The EESC welcomes the preparatory note from Jean Claude Juncker to the Informal European Council, which follows on from the 2012 Van Rompuy report1.
2.4 Der EWSA begrüßt den von Jean Claude Juncker an die informelle Tagung des Europäischen Rates gerichteten Vermerk, der sich auf den Bericht Van Rompuy von 20121 stützt.
There is some evidence that social unrest follows from inequality.
Ein paar Belege gibt es, dass soziale Unruhen aus Ungleichheit folgen.
Therefore it follows from the definition that ƒ is injective.
Aus der Injektivität von formula_42 folgt, dass formula_6 injektiv ist.
This follows from the characterization of the determinant given above.
Auf diesem Prinzip basiert auch die Determinantenberechnung mittels der LR Zerlegung.
The city of Limburg (Hessen) follows on seamlessly from Diez.
Die Stadt Limburg (Hessen) schließt sich nahtlos an Diez an.
Udyr heads the charge as Nami follows in from behind.
Udyr führt den Angriff an, während Nami ihm von hinten folgt.

 

Related searches : Which Follows - Follows From - Which From - From Which - Follows On From - It Follows From - As Follows From - Which Suffers From - Basis From Which - Which Spans From - Point From Which - Which Go From - Which Deviate From