Translation of "what on the other hand" to German language:


  Dictionary English-German

Hand - translation : Other - translation : What - translation :
Was

What on the other hand - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What, on the other hand, have we got ?
beiträgt, hat Herr Tugendhat ja schon ganz deutlich gemacht.
EU participants on the other hand represent ... well, what exactly?
Die Teilnehmer der EU dagegen vertreten .... ja was eigentlich genau?
On the other hand, what is the alternative to Geithner s vision?
Andererseits Welche Alternative gibt es zu Geithners Vision?
On the other hand, what does this statement tell us about principles?
Was stellen wir andererseits mit dieser Bemerkung zu den Grundsätzen fest?
on the other hand
andererseits,
On the other hand
Auf der anderen Seite
On the other hand
Andererseits
On the other hand, people said, But what are we going to do?
Andererseits sagten die Leute auch Was machen wir denn nun?
On the other hand, however, we all ought to recognize what has happened.
Andererseits aber müssen wir alle wissen, was eigentlich geschehen ist.
On the other hand, what other mechanisms are available for the creation of more and better jobs?
Aber andererseits durch welche anderen Mechanismen entstehen denn sonst mehr und bessere Arbeitsplätze?
Americans, on the other hand
Amerikaner hingegen... .
On the other hand, A.R.
Nerzfarmen stehen besonders in der Kritik von Tierschützern.
On the other hand, formula_25.
Für formula_77 gilt formula_78.
Then, on the other hand...
Andererseits...
On the other hand, the EAGGF
4 verabschieden konnte
Within the Commission, the one hand does not know what the other hand is doing.
Bei der Kommission weiß also die rechte Hand nicht, was die linke tut.
But on the other hand we
Im Bericht
Now, I, on the other hand...
Ich dagegen...
(First) those on the right hand what of those on the right hand?
(In) die zur Rechten was (wißt ihr) von denen die zur Rechten sein werden?
And those on the right hand what of those on the right hand?
Und die zur Rechten was (wißt ihr) von denen, die zur Rechten sein werden?
And those on the left hand What of those on the left hand?
Und die zur Linken was (wißt ihr) von denen, die zur Linken sein werden?
(First) those on the right hand what of those on the right hand?
Die Gefährten von der rechten Seite was sind die Gefährten von der rechten Seite?
And those on the right hand what of those on the right hand?
Und die Gefährten der rechten Seite was sind die Gefährten von der rechten Seite?
And those on the left hand What of those on the left hand?
Und die Gefährten der linken Seite was sind die Gefährten der linken Seite?
(First) those on the right hand what of those on the right hand?
Die von der rechten Seite was sind die von der rechten Seite?
And those on the right hand what of those on the right hand?
Die von der rechten Seite was sind die von der rechten Seite?
And those on the left hand What of those on the left hand?
Und die von der linken Seite was sind die von der linken Seite?
(First) those on the right hand what of those on the right hand?
So gibt es die Weggenossen von der Rechten. Was sind die Weggenossen von der Rechten?!
And those on the right hand what of those on the right hand?
Und die Weggenossen von der Rechten. Was sind die Weggenossen von der Rechten?!
And those on the left hand What of those on the left hand?
Und die Weggenossen von der Linken. Was sind die Weggenossen von der Linken?!
On the other hand, however, the people of Europe are waiting to see what we think.
Auf der anderen Seite warten die Bürger Europas aber darauf, welche Meinung wir haben.
Caesar is in contented on the one hand, but not on the other hand.
Einerseits ist César zufrieden, andererseits nicht.
On the other hand, we should be on
Seibel Emmerltng. Herr Präsident!
BT and Kingston, on the one hand, and other telecommunication operators, on the other hand, are not remotely comparable.
BT und Kingston einerseits und die anderen Telekomanbieter andererseits seien nicht im Entferntesten vergleichbar.
The bad polls, on the other hand.
Die schlechten Umfragen auf der anderen Seite.
On the other hand, the median, i.e.
) bezeichnet man auch als kategorial.
On the other hand, the cat didn't...
Wenn man das vergleicht, mit dem was die Katze zu bieten hat...
If, Mr President, on the other hand, he was out of order, what consequences follow now?
Nur keine neue Diskriminierung, in dem die Teilzeitarbeit Frauen vorbehalten wird!
And (then) those on the left hand what of those on the left hand?
Und (in) die zur Linken was (wißt ihr) von denen, die zur Linken sein werden.
And (then) those on the left hand what of those on the left hand?
Und die Gefährten von der unheilvollen Seite was sind die Gefährten von der unheilvollen Seite?
And (then) those on the left hand what of those on the left hand?
Und die von der unglückseligen Seite was sind die von der unglückseligen Seite?
And (then) those on the left hand what of those on the left hand?
Ebenso die Weggenossen des bösen Vorzeichens. Was sind die Weggenossen des bösen Vorzeichens?!
Not every research activity does what is expected of it equally well on the other hand, other activities exceed expectations.
Offen gestanden, Zeit ist wichtig für die Industrie und Entscheidungen über das uns vorliegende Programm müssen bald kommen.
and on the other hand, on the oral question
und zum anderen über die mündliche Anfrage
Power on the one hand, democracy on the other.
Macht auf der einen, Demokratie auf der anderen Seite.

 

Related searches : On The Other Hand - On The One Hand On The Other Hand - Other Hand - What Other - On Hand - Hand On - Other Hand Side - What On - On What - On The One Hand - Other Than What - What Other Products - What Other Options - Hand-on Experience