Translation of "well utilised" to German language:
Dictionary English-German
Utilised - translation : Well - translation : Well utilised - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Agricultural area utilised | Landwirtschaftlich genutzte Fläche |
Privately owned privately utilised | Genehmigung zur Nutzung von Holz aus Nicht Waldzonen |
State owned privately utilised | Genehmigung für die Gründung und den Betrieb eines Erstverarbeitungsunternehmens |
Privately owned privately utilised | Verordnung P42 2014 des Forstministers |
State owned privately utilised | Die Stämme sind bei der Beförderung von einem Lagerhof im Wald zu einem Holzprodukt Erstverarbeiter oder einem registrierten Rundholzhändler, auch über Zwischenlager, mit gültigen Beförderungsdokumenten und Anlagen versehen. |
ut utilised (see section 5.2). | Hypoglykämierisikos umgehend abgesetzt und eine alternative Therapie begonnen werden (siehe Abschnitt 5.2). ch |
So I was never utilised. | Also wurde ich nie eingesetzt. |
A real part of the story is that quite an impressive amount of money has not been well utilised. | Es ist nämlich so, dass eine recht beachtliche Summe nicht gut genutzt wurde. |
Germany and Italy have often utilised this approach. | Deutschland und Italien haben diese Methode häufig angewandt. |
I believe the opposite, that privatising water management, even on the smallest scale, would allow more rational management if it is well utilised. | Ich bin dagegen der Ansicht, dass die Privatisierung der Wasserbewirtschaftung, selbst in kleinstem Rahmen, eine rationellere Bewirtschaftung ermöglichen dürfte, sofern sie richtig eingesetzt wird. |
Likewise, some Asiatic species of Aponogeton may be utilised. | Einzelnachweise Weblinks www.zierfischverzeichnis.de |
It utilised two stations in Newfoundland and two in Scotland. | Es bestand aus zwei Sendern in Neufundland und zwei Sendern in Schottland. |
Key individuals with knowledge and experience will also be utilised. | Auch sollen wichtige Persönlichkeiten, die über Sachkenntnis und Erfahrung verfügen, herangezogen werden. |
This is a precision weapon, which must be utilised more. | Das ist die präzise Waffe, die mehr denn je angewendet werden muß. |
The following convention has been utilised for the classification of frequency | Zur Einteilung der Nebenwirkungen wurde folgende Konvention zugrunde gelegt |
Appropriate clinical monitoring is advisable in accordance with utilised antipsychotic guidelines. | Eine angemessene ärztliche Überwachung in Übereinstimmung mit den gebräuchlichen Therapierichtlinien für Antipsychotika ist ratsam. |
The conference rooms in particular the large ones are under utilised. | Die Konferenzräume, insbesondere die größeren, sind nicht ausgelastet. |
HighTech structures utilised metals, wavy and perforated surfaces and visible strengthening cables. | An den Hightech Bauten wurden Metalle, gewellte und perforierte Oberflächen sowie auch sichtbare verstärkte Seile verwendet. |
They utilised these new rights to begin trading independently from the church. | Diese neuen Rechte nutzten sie und begannen einen von der Kirche unabhängigen Handel. |
Even the magazine, the workshops and administrative buildings continued to be utilised. | Auch das Magazin, die Werkstätten und die Verwaltungsräume wurden noch weiter genutzt. |
Additional anti platelet therapy utilised in the study included aspirin and clopidogrel. | Zusätzliche aggregations hemmende Therapien, die in der Studie verwendet wurden, schlossen Aspirin und Clopidogrel ein. |
As with any overdose, general supportive measures should be utilised as necessary. | Wie bei jeder Überdosierung müssen, je nach Bedarf, generelle unterstützende Maßnahmen durchgeführt werden. |
We also believe that compensation should be linked to the area utilised. | Ferner sind wir der Ansicht, dass Beihilfen an die bewirtschafteten Flächen geknüpft sein sollten. |
agricultural holdings with a utilised agricultural area of 1 ha or more | landwirtschaftliche Betriebe mit einer landwirtschaftlich genutzten Fläche von mindestens 1 ha |
a processing plant to be chipped and utilised within this plant, or | zu einem Verarbeitungsbetrieb, um dort zu Spänen zerkleinert und verwendet zu werden, oder |
7.1.2 Both the existing and the new elements of the Treaty referred to above should be fully utilised as well as strengthening the implementation of the social acquis . | 7.1.2 Sowohl die bereits bestehenden als auch die vorgenannten neuen Elemente des Vertrages sollten vollständig genutzt werden, wobei der soziale Acquis gestärkt werden sollte. |
The guarantee related to the same loan, which had not been fully utilised. | Die Bürgschaft betraf dasselbe Darlehen, das nicht voll ausgeschöpft worden war. |
All the utilities are over utilised while in other areas we are closing down public services. Roads are under utilised, we are withdrawing police stations and closing down little churches and schools. | Alle Versorgungseinrichtungen sind dort überstrapaziert, während in anderen Gegenden öffentliche Dienste eingestellt werden, Straßen nicht ausgelastet sind, Polizeistationen, kleine Kirchen und Schulen geschlossen werden. |
If money is given to NGOs and it is not utilised people will know. | Wenn NRO Gelder erhalten und es nicht nutzen, werden die Menschen es ebenfalls erfahren. |
He had excellent speed, penetrating and balanced groundstroke capabilities and frequently utilised drop shots. | Erfolge Einzel Siege Finalteilnahmen Weblinks Einzelnachweise |
enforced utilisation of interruptible contracts, where not fully utilised as part of market measures | Anordnung der Nutzung unterbrechbarer Verträge, wo diese nicht als Teil der marktbasierten Maßnahmen eingesetzt werden |
HI Police resources are most cost effectively utilised if focused on drug dealing gangs. | Die Bemühungen um eine Heglementierung |
Nor has the budget framework been fully utilised so far, so it appears realistic. | Der Haushaltsrahmen ist bisher auch nicht in vollem Umfang genutzt worden, daher erscheint es realistisch. |
It is a fatty acid, decomposed and utilised in the body, and physiologically inert. | Es handelt sich dabei um eine Fettsäure, die im Körper zersetzt und verwertet wird und physiologisch inert ist. |
Caution should be utilised in treating these patients and close monitoring of IOP is recommended. | Zur Vorsicht sollte dies bei behandelten Patienten beachtet werden und ihr IOD engmaschig kontrolliert werden. |
Harmonised sampling procedures should be utilised for the purpose of estimating the presence of GMOs. | Um die Wahrscheinlichkeit des Vorhandenseins von GVO beurteilen zu können, sollten harmonisierte Probenahmeverfahren eingesetzt werden. |
In the 1960s, freight trains were so well utilised that the evening freight train 8888 from Bielefeld to Osnabrück marshalling yard was hauled regularly from Dissen by two coupled class 50 locomotives. | In den 1960er Jahren waren die Güterzüge so gut ausgelastet, dass der Abendgüterzug 8888 von Bielefeld nach Osnabrück Rbf regelmäßig mit Vorspann ab Dissen (also zweimal Baureihe 50) gefahren werden musste. |
What this is about is that you at last grasp that you are accountable to the European public for all of what you have utilised or, in this instance, not utilised right down to the last cent. | Es geht darum, dass Sie endlich begreifen, dass Sie der europäischen Öffentlichkeit für das, was Sie ausgeschöpft haben oder in diesem Fall nicht ausgeschöpft haben, bis auf den letzten Heller Rechenschaft schuldig sind. |
Today the landscape of the Aller valley between Celle and Verden is mainly utilised as grassland. | Die Flussaue der Allerniederung zwischen Celle und Verden wird heute hauptsächlich als Grünland genutzt. |
This covalent bond formation is utilised in epoxy glue with, e.g., Triethylenetetramine (TETA) as a hardener. | Vertreter Das einfachste und technisch interessanteste Epoxid ist Ethylenoxid (Ethenoxid). |
This investigative clinical trial assay performed in a central laboratory utilised a 0 to 3 scale. | Dieser Assay der klinischen Prüfung wurde in einem zentralen Laboratorium durchgeführt, wobei eine Skala von 0 bis 3 verwendet wurde. |
2.4 In this context, migrant women represent a currently under utilised source of skills and creativity. | 2.4 Vor diesem Hintergrund stellen die Migrantinnen ein bislang unzureichend ausgeschöpftes Reservoir an Kompetenzen und Kreativität dar. |
It concerns the right of access to documents without restriction, something which is only rarely utilised. | Es handelt sich dabei um das Recht auf uneingeschränkten Zugang zu Dokumenten ein Recht, von dem relativ selten Gebrauch gemacht wird. |
Vaccination must be utilised more effectively throughout Europe as a normal instrument to combat the disease. | Die Impfung muss europaweit als ein normales Instrument für Seuchenbekämpfung besser genutzt werden. |
I've been working on a process whereby the various radium products... can be utilised without danger. | Ich habe daran gearbeitet, verschiedene Radiumprodukte gefahrlos nutzbar zu machen. |
Related searches : Fully Utilised - Is Utilised - Are Utilised - Utilised For - Not Utilised - Utilised With - Utilised Capacity - Being Utilised - Heavily Utilised - Has Been Utilised - Utilised Agricultural Area - Can Be Utilised - Will Be Utilised