Translation of "we operate" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
We should operate immediately. | Wir sollten sofort operieren. |
We have to operate immediately. | Wir müssen sofort operieren. |
We have to operate immediately. | Wir müssen unverzüglich operieren. |
We have to operate urgently. | Wir müssen dringend operieren. |
The Lebanon is a focal point from which we can operate and through which we can operate. | Der Libanon ist ein Knotenpunkt, von dem aus und durch den wir operieren können. |
We both have a drink before we operate. | Wir müssen beide etwas trinken, bevor wir operieren. |
Then we will no longer operate. | Im übrigen wurde nachdrücklich auf die Computervernetzung der dortigen Zollämter hingewiesen. |
But if we can t compete, can we co operate? | Aber wenn wir schon nicht konkurrieren können, ist dann eine Zusammenarbeit möglich? |
It's to say we operate on two levels. | Es soll heißen, dass wir auf zwei Ebenen agieren. |
We can only operate in a helping capacity. | Wir haben ja nur Hilfestellung zu leisten. |
We need to redefine the way these guys operate. | Wir müssen die Art und Weise der Tätigkeit dieser Leute neu definieren. |
We need an independent OLAF able to operate efficiently. | Wir brauchen ein unabhängiges OLAF, das seine Arbeit wirksam ausführt. |
It is right that we operate properly and responsibly. | Es ist richtig, dass wir gewissenhaft und verantwortungsvoll arbeiten. |
You tell us we should operate an open economy. | Sie sagen uns, dass unsere Wirtschaft offen sein muss. |
I think we have made significant progress, especially on how we operate. | Ich denke, wir haben hier, insbesondere im Hinblick auf unsere Vorgehensweise, beträchtliche Fortschritte erzielt. |
We have bodies which can operate in the Mediterranean area. | Es gibt Konventionen und Organe, die im Mittelmeerbereich tätig werden können. |
However, we need to make absolutely certain that we do not operate double standards. | Wir müssen aber ganz klar sehen, dass wir nicht mit doppelten Standards arbeiten dürfen. |
What are the planetary boundaries within which we can safely operate? | Was sind die planetarischen Grenzen in denen wir sicher operieren können? |
It's pretty far in so we must operate on it immediately. | Es ist recht Fortgeschritten, also müssen wir das sofort Operieren |
Firstly, we must make it easier for the small man to operate. | Herr Präsident, auch Hersteller sind Verbraucher. |
Let us try to operate within the powers that we already have. | Wir sollten versuchen, die Befugnisse, die wir bereits haben, besser zu nutzen. |
We operate under constitutional systems and the powers must not get confused. | Wir haben es mit konstitutionellen Systemen zu tun, und daher können die Kompetenzen nicht vermischt werden. |
At present, we in practice operate with common minimum rules governing transparency. | In der Praxis wenden wir heute gemeinsame Mindestvorschriften für Offenheit an. |
We could, therefore, put 'co operate' on, for example, all epidemiological data. | Dort könnte man unter der Überschrift Kooperation alle epidemiologischen Daten nennen. |
We will have to operate on two levels to combat these diseases. | Der Kampf gegen diese Krankheiten ist auf zwei Ebenen zu führen. |
Being a small country, we cannot live from our national market so we all operate internationally. | Wir sehen es von dem Standpunkt, daß wir ein System organisieren, das vorankommt. |
Fair we must be since we operate in a triangle formed by Commission, Council and Parliament. | Das ist keine Europä ische Insititution, das ist ein Sammelsurium von nationalen Regierungen. |
We cannot operate on the same budget with 25 Member States as we did with 15. | Man kann nicht mit 25 Mitgliedern mit dem gleichen Haushalt auskommen wie mit 15 Mitgliedern. |
Closer to home, also in Europe, we operate more effectively than outside it. | Bei näher gelegenen, internen Operationen, auch in Europa, ist unsere Effizienz größer als bei externen Missionen. |
I am so happy that we don't have to operate without a drink. | Ich bin so froh, dass wir vor der Operation was trinken können. |
We were able to put our mandate together because in this House we operate on majority votes. | Es war uns möglich, unser Mandat zusammenzulegen, weil wir in diesem Hause mit Mehrheitsabstimmung arbeiten. |
Operate 20 servers | 3434 |
Prepare to operate! | Alles vorbereiten zur Operation! |
Can you operate? | Können Sie operieren? Eigentlich nicht. |
Yeah? Operate. Huh? | Machen Sie. |
Did you operate? | Hast du operiert? |
Can't you operate? | Oder ist es schon zu spät? |
We want to see a proper and fair basis for everybody to operate on. | Wir wollen eine geeignete und faire Basis für alle. |
These are companies that operate in more than one country, and we found 43,000. | Dies sind Unternehmen, die in mehr als einem Land tätig sind, und wir fanden 43.000. |
In those countries which operate a general clause, we also know that operates differently. | Wir wissen auch, dass in Ländern mit einer allgemeinen Klausel diese Klausel unterschiedlich wirkt. |
We believe, then, that this would be the correct procedure if we are to operate democratically and openly. | Das wäre unseres Erachtens auch die richtige Vorgehensweise, will man demokratisch und transparent sein. |
Most elevators operate automatically. | Die meisten Aufzüge funktionieren automatisch. |
I decided to operate. | Entschied ich mich zu operieren. |
They'd have to operate. | Sie mussten operieren. |
How do they operate? | Wie funktionieren sie? |
Related searches : We Operate From - How We Operate - Wherever We Operate - Where We Operate - We Operate Through - Operate Machinery - Operate Effectively - Will Operate - Shall Operate - Can Operate - Operate Correctly - Operate Leasing