Translation of "wasteful use" to German language:


  Dictionary English-German

Wasteful - translation : Wasteful use - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We have tried to spotlight extravagant or wasteful use of Community funds.
Wir haben versucht, auf extravagante oder verschwenderische Verwendung von Gemeinschaftsmitteln hinzuweisen.
Thirdly, that subsidies which encourage wasteful use of natural resources are removed.
Drittens müssen Subventionen, mit denen der rücksichtslose Umgang mit den natürlichen Ressourcen gefördert wird, abgeschafft werden.
You're wasteful.
Du bist verschwenderisch.
You're wasteful.
Sie sind verschwenderisch.
You're wasteful.
Ihr seid verschwenderisch.
You're wasteful.
Du bist ein Verschwender.
You're wasteful.
Ihr seid Verschwender.
You're wasteful.
Sie sind ein Verschwender.
So wasteful . . .
So eine Verschwendung!
But do not be wasteful He does not love the wasteful.
Wahrlich, Er liebt diejenigen nicht, die nicht maßhalten.
But do not be wasteful He does not love the wasteful.
Und seid nicht verschwenderisch, ER liebt gewiß nicht die Maßlosen.
Tom is wasteful.
Tom ist ein Verschwender.
Tom is wasteful.
Tom ist verschwenderisch.
It's cruel, it's wasteful.
Das ist grausam, das ist verschwenderisch.
So wasteful. Stop staring.
So eine Verschwendung !
He does not love the wasteful.
Wahrlich, Er liebt diejenigen nicht, die nicht maßhalten.
He does not love the wasteful.
Er liebt ja die Maßlosen nicht.
He does not love the wasteful.
Und seid nicht verschwenderisch, ER liebt gewiß nicht die Maßlosen.
He does not love the wasteful.
Gewiß, ER liebt nicht die Verschwender.
Isn't anything more wasteful than war.
... gibt es größere Vergeudung als den Krieg.
That is socially, morally, and environmentally wasteful.
Dies ist gesellschaftlich, moralisch und ökologisch Verschwendung.
Wasteful abusive and focused on labor productivity.
Müll erzeugend respektlos und fixiert auf Arbeitsproduktivität.
The whole thing is a wasteful mess.
Eine wahrhaftige Verschwendung.
Do not obey the order of the wasteful,
und gehorcht nicht der Anweisung der Übertretenden,
It's wasteful to leave the land lying idle.
Es ist eine Verschwendung, das Land brach liegen zu lassen.
Do not obey the order of the wasteful,
Und gehorcht nicht dem Befehl derer, die nicht maßhalten
Do not obey the order of the wasteful,
Und gehorcht nicht dem Befehl der Maßlosen,
They are a wasteful burden on the budget.
Wie bis her hat das Europäische Parlament nicht die Absicht, die Höhe dieser Mittel in Frage zu stellen.
(2) From a macroeconomic point of view, the use of hired vehicles permits, in certain situations, an optimum allocation of resources by limiting the wasteful use of factors of production.
(2) Die Verwendung von Mietfahrzeugen ermöglicht in bestimmten Fällen einen optimalen Faktoreinsatz und damit eine volkswirtschaftlich sinnvolle Nutzung von Produktionsfaktoren.
They may induce wasteful investment and a loss in innovation.
Sie können zu unwirtschaftlichen Investitionen und einem Verlust von Innovation führen.
Do not waste anything. He does not love the wasteful!
Wahrlich, Er liebt diejenigen nicht, die nicht maßhalten.
That's expensive and wasteful since not everyone calls at once.
Das ist teuer und verschwenderisch, da nicht jeder gleichzeitig telefoniert.
It is obviously desirable to avoid wasteful use of resources in research and development, both in individual companies and at the level of national economies.
Meine Fraktion sieht sie auch als Anlaß für eine Überprüfung dessen, was die Kommission im Anschluß an den Bericht von Herrn Bonaccini getan hat, den wir in diesem Parlament vor knapp zwei Jahren verabschiedet haben.
O Children of Adam, dress yourself properly whenever you are at worship and eat and drink but do not be wasteful God does not like wasteful people.
O Kinder Adams, habt eine gepflegte Erscheinung an jeder Gebetsstätte, und esset und trinkt, doch überschreitet (dabei) das Maß nicht wahrlich, Er liebt nicht diejenigen, die nicht maßhalten.
O Children of Adam, dress yourself properly whenever you are at worship and eat and drink but do not be wasteful God does not like wasteful people.
O Kinder Adams, legt euren Schmuck bei jeder Gebetsstätte an und eßt und trinkt, aber seid nicht maßlos! Er (Allah) liebt nicht die Maßlosen.
O Children of Adam, dress yourself properly whenever you are at worship and eat and drink but do not be wasteful God does not like wasteful people.
O Kinder Adams, legt euren Schmuck bei jeder Moschee an, und eßt und trinkt, aber seid nicht maßlos. Er liebt ja die Maßlosen nicht.
A high lifestyle is considered wasteful and suspect with most people.
Marktführer ist in den Niederlanden die RTL Group mit RTL 4.
Eat of its fruits when it fructifies, and give its due on the day of harvest, and do not be wasteful indeed, He does not like the wasteful.
Esset von ihren Früchten, wenn sie Früchte tragen, doch gebet davon am Tage der Ernte (dem Armen) seinen Anteil, seid (dabei aber) nicht verschwenderisch! Wahrlich, Er liebt diejenigen nicht, die nicht maßhalten.
Eat of its fruits when it fructifies, and give its due on the day of harvest, and do not be wasteful indeed, He does not like the wasteful.
Eßt von ihren Früchten', wenn sie Früchte tragen, und entrichtet am Tag ihrer Ernte ihre(n) Pflicht(anteil, der darauf steht), doch seid nicht maßlos! Er liebt nicht die Maßlosen.
Eat of its fruits when it fructifies, and give its due on the day of harvest, and do not be wasteful indeed, He does not like the wasteful.
Eßt von ihren Früchten, wenn sie Früchte tragen, und entrichtet am Tag ihrer Ernte, was als Rechtspflicht darauf steht, aber seid nicht maßlos Er liebt ja die Maßlosen nicht.
Eat of its fruits when it fructifies, and give its due on the day of harvest, and do not be wasteful indeed, He does not like the wasteful.
Esst von ihren Früchten, wenn sie Früchte tragen, doch gebt ihren Pflichtanteil am Tage der Ernte! Und seid nicht verschwenderisch, ER liebt gewiß nicht die Maßlosen.
First of all, the Committee on Budgetary Control must see to it that there is no wasteful use of Community resources, which, unfortunately, are scarce enough already.
Zum er sten muß der Haushaltskontrollausschuß dafür sorgen, daß die Mittel der Gemeinschaft nicht vergeudet werden, die leider heute knapp genug sind.
Do not be a wasteful spender. Squanderers are the brothers of satan.
Gewiß, die Verschwender sind die Gleichartigen der Satane.
The US should divert its wasteful military spending to new health financing.
Die USA sollten ihre verschwenderischen Militärausgaben auf die Finanzierung einer Gesundheitsversorgung umleiten.
Storing warheads that are filled with chemicals would be dangerous and wasteful.
Die Lagerung mit chemischen Substanzen befüllter Gefechtsköpfe wäre nämlich gefährlich und verschwenderisch.

 

Related searches : Less Wasteful - Wasteful Duplication - Wasteful Spending - Wasteful Consumption - Wasteful Production - Use - Use To Use - Prudent Use - System Use - Use Before - Therapeutic Use - High Use - Might Use