Translation of "validity of claims" to German language:
Dictionary English-German
Claims - translation : Validity - translation : Validity of claims - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The time limit on the validity of claims to interest and repayment of principal. | Frist für die Einbringung von Zinsforderungen und Rückzahlung des Kapitalbetrages. |
Cessation of validity | Ende der Gültigkeit |
Validity of authorisation | Gültigkeit der Genehmigung |
Basis of claims aggregation of claims | Anspruchsgrundlage Anspruchskumulierung |
Territorial validity of visas | Territorial begrenzte Gültigkeit von Visa |
Territorial validity of visas | Artikel 12 |
Validity of an authorisation | Geltungsdauer einer Bewilligung |
Period of validity requested | MITTEILUNG VON VMS MELDUNGEN POSITIONSMELDUNG |
Validity of electronic documents | Gültigkeit elektronischer Dokumente |
Validity of electronic procedures | Gültigkeit elektronischer Verfahren |
validity | Gültigkeit |
Validity | Gültigkeit |
Validity... | Gültigkeit... |
VALIDITY | GÜLTIGKEIT |
Validity of proof of origin | Streitigkeiten im Zusammenhang mit dem Prüfungsverfahren des Artikels 32, die zwischen den Zollbehörden, die um eine Prüfung ersucht haben, und den für diese Prüfung zuständigen Zollbehörden entstehen, sind dem Assoziationsausschuss in der in Artikel 438 Absatz 4 genannten Zusammensetzung Handel vorzulegen. |
Validity of proof of origin | Belege |
Validity of proof of origin | Sie widerrufen sie, wenn der ermächtigte Ausführer die in Absatz 1 genannte Gewähr nicht mehr bietet, die in Absatz 2 genannten Voraussetzungen nicht mehr erfüllt oder von der Bewilligung in unzulässiger Weise Gebrauch macht. |
Validity of proof of origin | Eine Prüfung der Lieferantenerklärung erfolgt auf der Grundlage einer Risikoanalyse und stichprobenweise oder immer dann, wenn die Zollbehörden des Landes, in dem die Erklärung bei der Ausstellung einer Warenverkehrsbescheinigung EUR.1 oder bei der Ausfertigung einer Ursprungserklärung berücksichtigt worden ist, begründete Zweifel an der Echtheit des Schriftstücks oder der Richtigkeit der Angaben in dem Schriftstück haben. |
Validity of proof of origin | Eine nachträgliche Prüfung der Ursprungsnachweise erfolgt auf der Grundlage einer Risikoanalyse und stichprobenweise oder immer dann, wenn die Zollbehörden des Einfuhrlands begründete Zweifel an der Echtheit der Schriftstücke, der Ursprungseigenschaft der betreffenden Erzeugnisse oder der Erfüllung der übrigen Voraussetzungen dieses Protokolls hegen. |
Validity of proof of origin | Artikel 24 |
The validity of a measurement tool (for example, a test in education) is considered to be the degree to which the tool measures what it claims to measure. | Sofern als Kriterium ein objektives Maß (zum Beispiel psychophysiologische Maße oder ökonomische Größen) oder ein Expertenrating herangezogen wird, wird von äußerer (Kriteriums)validität gesprochen. |
Credit claims used as collateral may involve several jurisdictions , e.g. that of the debtor , the creditor , the agreement , etc ., and for legal certainty the parties need to know exactly which law applies for the purposes of validity and priority of mobilising credit claims as collateral . | Als Sicherheiten verwendete Kreditforderungen können mehrere Rechtsordnungen betreffen , z.B. die des Schuldners , des Gläubigers , der Vereinbarung usw . , und im Hinblick auf die Rechtssicherheit müssen die Parteien genau wissen , welches Recht hinsichtlich der Wirksamkeit und des Ranges bei dem Einsatz von Kreditforderungen als Sicherheiten anwendbar ist . |
However, Gehrcke's claims were rejected, because the simple existence of the relativity hype says nothing about the validity of the theory, and thus it cannot used for or against relativity. | Dem wurde jedoch entgegengehalten, dass die bloße Existenz des Relativitätsrummels überhaupt keine Bedeutung für die Gültigkeit der Theorie habe, und folglich nicht für, aber auch nicht gegen die Relativitätstheorie verwendet werden kann. |
Validity and utilisation of licences | Die Fanglizenz ist jederzeit an Bord mitzuführen und den zuständigen Behörden bei allen Kontrollen vorzulegen. |
Period of validity extended until | in Artikel 7 wird das Wort Fernschreiben durch das Wort E Mail ersetzt |
Requested validity of the proof | Beschreibung der Anmerkung |
Validity of the residence card | Gültigkeit der Aufenthaltskarte |
Legitimacy and validity of documents | Rechtmäßigkeit und Gültigkeit von Dokumenten |
prefix validity | prauml fix validity |
Validity Checking | Gültigkeitsprüfung |
Edit Validity... | Bearbeiten Gültigkeit... |
Validity period | Gültigkeitszeitraum |
Show validity | Gültigkeit anzeigen |
Validity failed | Gültigkeitstest fehlgeschlagenComment |
Remove Validity | Gültigkeitstests entfernen |
Validity Criteria | Stil |
Validity period | Zeitraum, in dem eine Empfehlung für ein Einfuhrzollkontingent gültig ist. |
Test Validity | Gültigkeit der Prüfung |
Period of validity of the licence | Geltungsdauer der Lizenz |
Period of validity of the licence | Die Fanggenehmigungen für die Tiefsee Trawler werden für ein Quartal ausgestellt. |
Period of validity of fishing authorisation | Die neue Fanggenehmigung muss die erlaubte Fangmenge enthalten. |
Chapter 16 Validity of contractual terms | Kapitel 16 Gültigkeit von Vertragsbestimmungen |
Checking validity of the stop name. | Die Gültigkeit des Haltestellennamens wird überprüft. |
It had a lot of validity. | Er hat viele richtige Dinge gesagt. |
Period of validity extended until Day | Gültigkeit verlängert bis einschließlich |
Related searches : Validity Claims - Of Validity - Validity Of Law - Extent Of Validity - Level Of Validity - Validity Of Certificate - Validity Of Patents - Validity Of Acts - Order Of Validity - Validity Of Arguments - Terms Of Validity - Validity Of Visa - Validity Of Results