Translation of "unique model" to German language:
Dictionary English-German
Model - translation : Unique - translation : Unique model - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After the Second World War we developed a social model in the Euroepan Community, a model of a welfare state which is unique in the world. | In einer unnachahmlichen Art und Weise hat Herr Papantoniou uns Europäer dazu aufgefordert, unsere Haushalte noch mehr als in der Vergangenheit über Kredite zu finanzieren, um dann zwei Minuten später die Vereinigten Staaten gerade für dieses Verhalten zu tadeln. |
It is this unique model of true globalisation that we have to take out into the wider world. | Dieses einzigartige Modell wirklicher Globalisierung müssen wir weiter in die Welt hinaustragen. |
We have here in Europe a unique model of family farming which, with falling incomes, is now under serious threat. | Wir haben hier in Europa eine besondere Form landwirtschaftlicher Familienbetriebe, deren Einkommen sinken und deren Existenz dadurch ernsthaft gefährdet ist. |
Another obstacle to applying the French model elsewhere is that France enjoys certain unique advantages that are arguably critical to its success. | Ein anderes Hindernis für die Anwendung des französischen Modells auf andere Länder ist, dass Frankreich bestimmte einmalige Vorteile genießt, die entscheidend zu seinem Erfolg beitragen dürften. |
And many dismiss countries that succeed as special or unique and thus of little value as a model for other countries to emulate. | Außerdem werden Länder, die Erfolge vorzuweisen haben, oftmals als speziell oder einzigartig abgetan und gelten somit von geringem Nutzen als ein Modell, dem andere Länder nacheifern könnten. |
China s unique aid model is one of the main pillars of what the Chinese scholar Sheng Ding calls the country s soft power strategy. | Chinas einzigartiges Hilfsmodell ist eine der wichtigsten Säulen dessen, was der chinesische Wissenschaftler Sheng Ding als Soft Power Strategie des Landes bezeichnet. |
A model unique to the Vauxhall range was the high performance Monaro coupé, which was sourced from and designed by Holden in Australia. | Seit 2007 wird der Vauxhall VXR8 angeboten, der ebenfalls aus Australien kommt und dort als Holden HSV Clubsport R8 auf den Markt kam. |
In the case of other French parks, the technopolis model plays a key role, and is seen as a unique new urban concept. | Auch die anderen französischen Parks mes sen dem Modell der Technopole, das als brandneues Stadtkonzept gilt, große Bedeutung bei. |
In the case of other French parks, the technopolis model plays a key role, and is seen as a unique new urban concept. | Auch die anderen französischen Parks mes sen dem Modell der Technopole, das als brandneues Stadtkonzept gilt, große Bedeutung bei. |
unique | unique |
unique | Eindeutig |
Unique | Eindeutig |
Unique. | Einzigartig. |
Unique.) | Einzigartig.) |
Unique. | Ein einzigartiger. |
She's a unique person. Every person is unique. | Sie ist ein einzigartiger Mensch. Jeder Mensch ist einzigartig. |
You have a unique smell, a unique vibration. | Man erhält einen einzigartigen Geruch, eine einzigartige Schwingung. |
It's a very unique report, a unique world. | Es ist deine Geschichte. Es ist ein sehr einzigartiger Bericht, eine einzigartige Welt. |
unique 1 if the column is a unique key | unique 1 falls die Spalte ein eindeutiger Schlüssel ist |
It's unique. | Es ist einzigartig. |
And unique. | 2. |
Unique ID | Eindeutige Kennung |
Unique Identifier | Eindeutiger Bezeichner |
Unique identifier | Eindeutiger Bezeichner |
Unique Constraint... | Eindeutige Einschränkung... |
Unique architecture | Einzigartige Architektur |
Quite unique. | Ein einzigartiger. |
It is a unique problem which requires a unique response. | Wir haben es hier mit einem einzigartigen Problem zu tun, für das eine einzigartige Lösung gefunden werden muss. |
Through our unique public private business model, we have worked with our partners to help increase supplies of these vaccines while simultaneously bringing down their price. | Aufgrund unseres einzigartigen Geschäftsmodells einer öffentlich privaten Partnerschaft, ist es uns gemeinsam mit unseren Partnern gelungen, das Liefervolumen an Impfstoffen zu erhöhen und gleichzeitig die Kosten dafür zu senken. |
Inside the building you can admire a unique three dimensional model of the historical centre of the city in the large hall known as the mázhaus. | Im Innenbereich des Rathauses, im Hinterzimmer des Hauses, genannt mazhauz (Maßhaus), können Sie das einzigartige plastische Modell der historischen Innenstadt bewundern. |
2.3 The European social model is an expression of a unique community of values and culture11, combining democracy and the rule of law with social responsibility. | 2.3 Das europäische Sozialmodell ist Ausdruck einer einzigartigen Werte und Kulturgemeinschaft11, die Demokratie und Rechtsstaatlichkeit mit sozialer Verantwortung verbindet. |
For these reasons, the EU provides a unique model for other regions that remain stuck in a mire of conflict, poverty, lack of infrastructure, and environmental crisis. | Aus diesen Gründen stellt die EU ein einzigartiges Modell für andere Regionen dar, die weiterhin in einem Sumpf aus Konflikten, Armut, mangelnder Infrastruktur und Umweltkrisen feststecken. |
We can, and must, take the unique European social model we have and reform it to fit the twenty first century, a century which is globalising fast. | Wir können und müssen das existierende einzigartige europäische Sozialmodell so reformieren, daß es den Erfordernissen des 21. Jahrhunderts entspricht, eines Jahrhunderts, in dem die Globalisierung rasch voranschreitet. |
Visit unique museums | Einzigartige Museen besuchen |
Dimona is unique. | Dimona ist einzigartig. |
It's rather unique. | Das ist ziemlich einzigartig. |
Everyone is unique. | Jeder ist einzigartig. |
sed is unique. | sed erfordert dies allerdings nicht. |
Unique connection identifier | Eindeutige Bezeichnung der Verbindung |
Name Not Unique | Nicht eindeutiger Name |
Unique Constraint Properties | Eigenschaften der eindeutigen Einschränkung |
Unique Document Number | Dok. Nummer |
Unique, single, solitary. | Einzigartig, einzig, einzeln. |
Each one unique. | Jedes Auge ist einmalig. |
It's quite unique. | Das ist wirklich etwas einzigartiges. |
Related searches : Unique Business Model - Unique Information - Unique Insight - Unique Data - Not Unique - Unique Character - Unique Identity - Unique Properties - Very Unique - Unique Reference - Unique Benefits - Unique Combination