Übersetzung von "einzigartigen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Unique Singular Sense Position

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dem einzigartigen Liondora.
The one and only Liondora.
Wir können diesen einzigartigen Fingerabdruck sehen.
We can see this unique fingerprint.
Ein Ort mit einem einzigartigen Zauber
A place with a unique charm
Nach einem einzigartigen Abendessen etwas Entspannung.
Pleasantly unwind after an excellent meal
Bis wir merkten, dass genauso wie wir einen einzigartigen Geruch haben, auch die Mückenlarven einen einzigartigen Geruch haben.
Until we realized that just like us, we have a unique smell, that mosquito larvae also have a very unique smell.
aus dem einzigartigen Fachwissen der EU Institutionen
the unique expertise acquired by EU institutions
Und wünschst dir dafür einen einzigartigen Onlineshop?
And would love to run a successful online store?
Jede Banknote ist mit einer einzigartigen Seriennummer versehen .
Each banknote carries a unique serial number .
Der Mars hat einen im Sonnensystem einzigartigen Magnetschweif.
Mars has a magnetotail that's unique in the solar system.
Sie vermitteln den einzigartigen Eindruck einer barocken Wunderkammer.
They give a unique impression of a baroque cabinet of curiosities.
Danach scannt Google Gmail nach diesen einzigartigen Hashes.
Google then scans Gmail looking for the unique hashes.
In dem einzigartigen Denkmal wurde vermutlich im 4.
The minimum is in September at per second.
Warum? Dass es eine Art einzigartigen Wert hat
That it has a kind of unique value
Und den Beginn einer gigantischen und einzigartigen Altstoffsammlung.
And the start of a gigantic and unique waste collection. And the start of a gigantic and unique waste collection.
Es ist herrlich genug in seiner einzigartigen Entfaltung.
It's beautiful enough in its own unique unfolding.
Man erhält einen einzigartigen Geruch, eine einzigartige Schwingung.
You have a unique smell, a unique vibration.
Wir befinden uns heute in einer einzigartigen Zeit.
You know, one we have a very unique period in time today.
Das Verkehrssystem bietet einzigartigen Komfort für die Passagiere.
A transportation system second to none in passenger comfort.
Bei einem Besuch des einzigartigen Designhotels Miura in Čeladná.
Just check in at the one of a kind design hotel Miura in Čeladná.
Ein Kunstwerk ist das einzigartige Ergebnis eines einzigartigen Temperaments.
A work of art is the unique result of a unique temperament.
Neuseeland ist Heimat von vielen einzigartigen Pflanzen und Tieren.
New Zealand is home to many unique plants and animals.
Risperidon ist ein selektiver monoaminerger Antagonist mit einzigartigen Eigenschaften.
Risperidone is a selective monoaminergic antagonist with unique properties.
Dies geschieht wegen der einzigartigen kristallinen Struktur des Siliziums.
This occurs because of the unique crystal structure of silicon.
Das Xperia Z vereint die einzigartigen Kompetenzen von Sony.
Built upon the expertise of Sony, Xperia Z brings you experiences beyond the ordinary.
Zurück zu unserer einzigartigen menschlichen Eigenschaft des freien Willens.
Let's return to our unique human function of free will.
(ii) Natur und biologische Vielfalt Schutz einer einzigartigen Ressource
(ii) nature and bio diversity protecting a unique resource
einen sehr einzigartigen Motor. Er ist rund, klein und vibrationsfrei.
A very unique engine it's round, it's small, it's vibration free.
Auf einer einzigartigen Drehbühne im Schlossgarten finden regelmäßig Kulturveranstaltungen statt.
The tour of the chateau also includes a visit to the extensive gardens, in which cultural performances are very frequently held in the unique revolving auditorium of the theatre.
unter Hinweis auf den einzigartigen zwischenstaatlichen Charakter der Interparlamentarischen Union,
Recalling the unique inter State character of the Inter Parliamentary Union,
41 Risperidon ist ein selektiver monoaminerger Antagonist mit einzigartigen Eigenschaften.
Risperidone is a selective monoaminergic antagonist with unique properties.
Und Sie, bei dieser Konferenz, sind in einer einzigartigen Position.
And you, at this conference, are in a unique position.
Entdecken Sie den einzigartigen Geschmack der Hanna Region in Loštice
Try some genuine Olomoucké tvarůžky right on the spot where they are made.
Entdecken Sie die Baťa Stadt Zlín mit ihrer einzigartigen Architektur!
Discover Baťa s Zlín with its unique architecture
Singapur erlangte mit einer einzigartigen Entwicklungsstrategie den Status eines reichen Landes.
Singapore achieved rich country status with a unique development strategy.
SLUBsemantics soll zukünftig erweitert und zu einem einzigartigen Findewerkzeug weiterentwickelt werden.
SLUBsemantics is supposed to be expanded in the future and will eventually be developed into a one of a kind search tool.
Trotzen Sie dem Zahn der Zeit mit einzigartigen Anti Aging Kuren!
Stop the clock with special anti aging programmes
Dies verleiht politischen Stellungnahmen direkt aus der Quelle einen fast einzigartigen Wert.
This makes policy opinions that come straight from the horse s mouth almost uniquely valuable.
Glücklicherweise hat Dr. Felix Wankel den Rotationskolbenmotor erfunden, einen sehr einzigartigen Motor.
Fortunately, Dr. Felix Wankel invented the rotary engine.
Liu bekommt den Nobelpreis aufgrund seines einzigartigen lebenslangen Engagements als politischer Aktivist.
Liu won the prize because his lifelong commitment to political activism makes him exceptional.
Die Perestroika fand zu einem einzigartigen Moment in der russischen Geschichte statt.
Perestroika took place at a unique moment in Russian history.
Die politische Gestaltung unterliegt in solchen vom Kriege zerrütteten Volkswirtschaften einzigartigen Bedingungen.
Policymaking in these war torn economies is unique.
Fauna Der kleine Meeresteil ist die Heimat eines einzigartigen und reichen Ökosystems.
Fishery The narrow sea is home to a unique and rich ecosystem.
in Anbetracht des einzigartigen Status der Interparlamentarischen Union als Weltorganisation der Parlamente,
Considering the unique status of the Inter Parliamentary Union as a world organization of parliaments,
Natürlich sind die einzigartigen Aromen immer noch da, du kostest immer noch.
Of course, the unique flavours are still there, you will still taste.
Nun, einer der einzigartigen Texte im Werk des Archimedes heißt Das Stomachion .
Well one of the unique texts in Archimedes is called The Stomachion.