Translation of "undertakes and agrees" to German language:
Dictionary English-German
Agrees - translation : Undertakes and agrees - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The data exporter warrants and undertakes that | Der Datenexporteur gibt folgende Zusicherungen |
The data importer warrants and undertakes that | Der Datenimporteur gibt folgende Zusicherungen |
Bosnia and Herzegovina agrees to conclude readmission Agreements with the other countries of the Stabilisation and Association process and undertakes to take any necessary measures to ensure the flexible and rapid implementation of all readmission Agreements referred to in this Article. | Bosnien und Herzegowina erklärt sich bereit, Rückübernahmeabkommen mit den anderen am Stabilisierungs und Assoziierungsprozess beteiligten Ländern zu schließen, und sagt zu, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um die flexible und schnelle Anwendung aller in diesem Artikel genannten Rückübernahmeabkommen zu gewährleisten. |
Snell agrees with the Sheriff, and the Sheriff agrees with the others. | Snell ist der Meinung des Sheriffs und der ist der Meinung der anderen. |
InfoQueenBee agrees and adds | InfoQueenBee pflichtet ihr bei und fügt hinzu |
And Libyan Ahmed Misrata agrees | Und der Libyer Ahmed Misrata stimmt zu |
Tom agrees. | Tom ist einverstanden. |
He agrees. | Einverstanden. |
He always shows great determination in everything he undertakes. | Er zeigt in allem, was er auf sich nimmt, immer große Entschlossenheit. |
And the industry agrees with us. | Der Präsident. Sie haben drei Jahre lang an diesen Treffen teilgenommen. |
designation of a local locomotive body which undertakes to organize planning and implementation. | Ausfindigmachen eines Motors vor Ort , also von Personen, die sich für die organisatorische Seite der Planung und Umsetzung einsetzen. |
Norway undertakes to bear the costs for the following actions | Norwegen verpflichtet sich, die Kosten für folgende Maßnahmen zu tragen |
In order to improve legislative planning, the European Parliament undertakes | Zur Verbesserung der legislativen Programmplanung verpflichtet sich das Europäische Parlament |
Real Armenia agrees. | Real Armenia stimmt dem zu. |
Tom always agrees. | Tom stimmt immer zu. |
Tom always agrees. | Tom ist immer einverstanden. |
Agrees to support | kommt überein, |
Dr. Mooi agrees. | Dr.Mooi stimmt dem zu. |
Your father agrees. | Dein Vater sieht das auch so. |
Your father agrees. | Hör auf deine Mutter. |
Now everybody agrees. | Jetzt stimmt jeder zu. |
It agrees with the report and it agrees with the motion for a resolution in front of you. | Die Kornmission ist sehr froh darüber. Sie stimmt dem Bericht zu, und sie stimmt dem Entschließungsantrag zu. |
the maximum and minimum percentages or quantities of securities which the offeror undertakes to acquire | den Mindest und Höchstanteil oder die Mindest und Höchstzahl der Wertpapiere, zu deren Erwerb sich der Bieter verpflichtet, |
The Commission undertakes to implement this programme strictly as Parliament intended. | Die Kommission sagt zu, dieses Programm strikt auch im Sinne des Parlaments durchzuführen. |
Everyone agrees that education about drugs is a necessity, everyone agrees that not nearly enough is being done and almost nobody agrees on how best the matter should be tackled. | Es herrscht allgemein Übereinstimmung darüber, daß Drogenaufklärung dringend notwendig ist, und niemand bestreitet, daß auf diesem Gebiet bei weitem nicht genug getan wird. |
The Commission agrees with and accepts these suggestions. | Die Kommission teilt und akzeptiert diese Anregungen. |
Piro, flustered, agrees, and promptly forgets about them. | Sie arbeitet mit Piro als Verkäuferin Maskottchen im MegaGamers Shop. |
Telramund, a strong and seasoned warrior, agrees enthusiastically. | Er ruft daher Friedrich von Telramund zur Aussage vor Gericht. |
Reluctantly, Huck agrees and goes back to her. | Huck sieht dies ein und kehrt zur Witwe zurück. |
And that, I know, Mr Pfennig agrees with. | Da ist zunächst die Arbeitslosigkeit. |
Everyone agrees with them. | Jeder stimmt mit Ihnen überein. |
I hope Tom agrees. | Ich hoffe, Tom stimmt zu. |
Who agrees with me? | Wer ist noch dieser Ansicht? Dawai, dawai, nemetzkij. Geh jetzt! |
Everybody agrees with it. | Alle stimmen damit überein. |
Our group entirely agrees. | Dafür gibt es mehrere Gründe |
Cecovini agrees with that. | In Schotdand findet zur Zeit eine Kehrtwendung statt, und Tausende erlernen die Sprache mit Hilfe der Fernsehsendungen der BBC. |
Alcatraz agrees with you. | Alcatraz bekommt dir. |
Germany agrees on this. | Deutschland stimmt hiermit überein. |
Lastly, France undertakes that Alstom will dispose of within a period of . | Schließlich sagt Frankreich noch zu, dass Alstom veräußert innerhalb einer Frist von . |
He invites her to dinner, and she hesitantly agrees. | Am Pier wird sie von einer Möwe am Kopf verletzt. |
And by the way, Warren Buffett agrees with me. | Und übrigens, Warren Buffett stimmt mit mir. |
That is welcome, and I hope the Council agrees. | Ich hoffe, der Rat folgt dem. |
Evidently, China's top leader agrees. | Ganz offensichtlich ist Chinas Staatschef der gleichen Ansicht. |
He agrees with my opinion. | Er stimmt meiner Ansicht zu. |
Tom never agrees with Mary. | Nie ist Tom eins mit Mary. |
Related searches : Accepts And Undertakes - Represents And Undertakes - Acknowledges And Undertakes - Warrants And Undertakes - Agrees And Confirms - Represents And Agrees - Agrees And Consents - Consents And Agrees - Recognizes And Agrees - Agrees And Warrants - Understands And Agrees - Agrees And Acknowledges - Accepts And Agrees - Acknowledges And Agrees