Translation of "unauthorized individuals" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
's own editions unauthorized. | Samuel Weiser New York 1973. |
This was completely unauthorized. | Das war total unauthorisiert. |
Unauthorized Use or disclosure | die Informationen zu übersetzen |
Unauthorized use or disclosure | Absatz 9 |
Welcome, or No Unauthorized Entry | Herzlich willkommen oder Zutritt für Unbefugte verboten |
Unauthorized command from this console. | Unauthorisierter Befehl von dieser Konsole. |
Texas' Perry Says Disparaging Tweet Unauthorized | Perry aus Texas sagt, dass herabsetzender Tweet nicht autorisiert war |
Institutiones et Experimenta chemiae (Paris, 1724) (unauthorized). | 1718 1724, Paris 1724) (Teil 1), Teil 2). |
Anger The Unauthorized Biography of Kenneth Anger . | The unauthorized Biography of Kenneth Anger . |
A tweet just went out from my account that was unauthorized. | Gerade ist ein Tweet von meinem Konto aus versendet worden, der nicht von mir autorisiert war. |
Chile Police and Students Clash in Unauthorized Education Protest Global Voices | Zusammenstösse zwischen Polizei und Studenten bei nicht autorisierter Demonstration |
F. A. Porsche complained Komenda made unauthorized changes to the design. | 1937 begann außerdem im Auftrag der DAF die Entwicklung des Volkstraktors. |
Acknowledging the role of the unauthorized transfer of relevant materials and information in assisting the unauthorized manufacture and illicit transfer of man portable air defence systems and related components, | in Anerkennung der unterstützenden Rolle des unbefugten Transfers sachdienlicher Materialien und Informationen bei der unbefugten Herstellung und dem unerlaubten Transfer tragbarer Flugabwehrsysteme und damit zusammenhängender Komponenten, |
I'm talking about raids, illegal experiments, unauthorized blood tests, and organ removal. | Diese Mordserie auf Ebene 2. Das ist Aufgabe der New Yorker Polizei, der ich voll vertraue. |
to discourage the reproduction, distribution and making available of unauthorized copies and | um die Vervielfältigung, Verbreitung und Zugänglichmachung unbefugter Vervielfältigungsstücke einzudämmen und |
(a) Exercise reasonable care to avoid unauthorized use of its signature creation data | a) lässt jeder Unterzeichner angemessene Sorgfalt walten, um eine unbefugte Verwendung seiner Signaturerstellungsdaten zu verhindern |
Prevent potential unauthorized use by requiring a password to stop the screen saver. | Verhinderung von potentiell unautorisiertem Zugriff durch Abfrage eines Passwortes, um den Bildschirmschoner zu beenden. |
You can buy New York Yankees caps in all sorts of unauthorized patterns. | Man kann New York Yankees Kappen in allen möglichen nicht erlaubten Designs kaufen. |
Investigation into allegations of unauthorized activities by staff of the Economic Commission for Africa | Untersuchung von Vorwürfen über unbefugte Aktivitäten eines Bediensteten der Wirtschaftskommission für Afrika |
You want to refuse any unauthorized access whether it is insertion, deletion, or alteration. | Sie ist ein Datenträger, man kann darauf Daten von A nach Β tragen. |
None the less a balance must be struck between liberalization and unauthorized movement of capital. | O'Kennedy. (EN) Allmählich kann ich wohl mei nen Ohren nicht mehr trauen, und ich beginne mich zu fragen, was ich eigentlich gesagt habe. |
Some measures unauthorized searches of bank records and wiretapping of telephone calls compromise the liberty of all. | Manche dieser Maßnahmen wie die unautorisierte Überprüfung von Kontoinformationen oder das Abhören von Telefongesprächen gefährden die Freiheit aller. |
They say unauthorized access to their accounts was obtained through tampering with the app's SMS login feature. | Sie behaupten, der unbefugte Zugang zu ihren Konten sei durch die Manipulation der SMS Login Funktion der App möglich gewesen. |
Prevention of the illicit transfer and unauthorized access to and use of man portable air defence systems | Verhütung des unerlaubten Transfers tragbarer Flugabwehrsysteme, des unbefugten Zugangs zu ihnen und ihres unbefugten Einsatzes |
Article 15 should specify that answering machines with remote access should be effectively protected against unauthorized access. | Artikel 15 sollte festlegen, daß Anrufbeantworter mit Fernabfrage wirksam gegen unberechtigten Zugang zu schützen sind. |
are subject to the Requesting Authority's obligations in its jurisdiction to prevent unauthorized disclosure of Confidential Information | der Dritte verpflichtet sich, sich an Beschränkungen zu halten, die ein Maß an Vertraulichkeit wahren, das im Wesentlichen dem entspricht, zu dem die ersuchende Behörde gemäß dieser Vereinbarung verpflichtet ist. |
Targeted individuals. | Zielt auf Individuen. |
For individuals | Auf einzelne Personen |
...individuals, yes. | ... Einzelpersonen, ja. |
Wittingly or unwittingly, individuals do things that injure other individuals. | Bewusst oder unbewusst tun Menschen Dinge, die andere Menschen verletzen. |
Individuals have wants, not mankind individuals seek satisfaction, not mankind. | Die Ergebnisse von Versuchen an Tieren werden hier auf Menschen übertragen. |
Private corporations want the ability to shut down unauthorized sites where people download movies, TV shows, and music. | Privatfirmen wollen in der Lage sein unautorisierte Webseiten zu schließen auf denen Nutzer Filme, TV Sendungen und Musik herunterladen. |
Private corporations want the ability to shut down unauthorized sites where people download movies, TV shows, and music. | Private Konzerne wollen die Möglichkeit haben, nicht autorisierte Web Seiten abzuschalten, wo die Menschen Filme, Fernseh Shows und Musik herunterladen. |
16.3 TRIPS), i.e., the reputation of the mark being weakened by the unauthorized use of that mark by others. | Die Frage der Akteneinsicht bei Markenanmeldungen (also noch nicht eingetragenen Marken) wurde zuletzt in der BGH Entscheidung vom 10. |
45 percent of the 14 million people who live in Delhi live in unauthorized slums, which are chronically overcrowded. | 45 der 14 Millionen Einwohner Delhis leben in illegalen Slums, welche chronisch überfüllt sind. |
Article 5(b), second and third indents holder's obligation to notify the issuer of unauthorized transactions, errors or irregularities | Artikel 5 Buchstabe b), zweiter und dritter Gedankenstrich Verpflichtung des Inhabers, die Ver buchung eines nicht genehmigten Geschäfts, Fehler oder Unregelmäßigkeiten mitzuteilen |
It has also become difficult for press publishers to license their publications and prevent unauthorized uses by online services. | Auch für Presseverleger ist es schwierig geworden, ihre Veröffentlichungen zu lizenzieren und die unbefugte Nutzung durch Online Dienste zu verhindern. |
The illegal activities in this sphere, especially the running of unauthorized dumps, must be ended once and for all. | Wir können die Schulden der Dritten Welt nur auffangen, den Bankrott der Dritten Welt oder den Zusammenbruch unseres eigenen Bankensystems nur verhindern, wenn es bei uns zu einer Erholung kommt. |
Protection of individuals | SCHUTZ NATÜRLICHER PERSONEN DATENVERARBEITUNG |
Number of individuals | Art derzeit wünschenswert |
As individuals, yes. | Als Einzelne, ja. |
Individuals Yes No | Einzelpersonen Ja Nein |
Individuals should be able to return to their homelands, but as individuals. | Individuen sollten in ihre Heimat zurückkehren können, aber als Individuen. |
The GVU itself evaluates the action a success, for example by Keinohrhasen was no unauthorized copy in circulation until 2007. | Die GVU selbst wertet die Aktion als Erfolg, da zum Beispiel von Keinohrhasen bis Ende 2007 keine unberechtigte Kopie im Umlauf war. |
Investigations into allegations of improper and unauthorized Internet access by persons at the United Nations Detention Facility at the Tribunal | Untersuchung von Vorwürfen des unbefugten Zugriffs auf das Internet durch Personen in der Haftanstalt der Vereinten Nationen am Gerichtshof |
Related searches : Unauthorized Entry - Unauthorized Modifications - Unauthorized Absence - Unauthorized Release - Unauthorized Act - Unauthorized Material - Unauthorized Software - Unauthorized Party - Unauthorized Device - Unauthorized Operation - Unauthorized Trading - Unauthorized Alteration - Unauthorized Transaction