Translation of "tumultuous time" to German language:


  Dictionary English-German

Time - translation : Tumultuous - translation : Tumultuous time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's such a tumultuous time!
Es sind etwas aufregende Stunden.
In the tumultuous time of the short lived Weimar Republic, Liedolsheim was an early stronghold of the Nazis.
In der Zeit der Weimarer Republik war Liedolsheim eine frühe Hochburg der Nationalsozialisten.
Following tumultuous scenes his party friends agreed.
Nach tumultartigen Szenen willigten seine Parteifreunde ein.
Haiti The Tumultuous History (New York Palgrave, Sept. 2010).
Palgrave Macmillan, New York 2010.
CAMBRIDGE 2008 has been an exceptionally tumultuous year for exchange rates.
CAMBRIDGE Das Jahr 2008 war ein außergewöhnlich turbulentes Jahr für die Wechselkurse.
We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune,
Wir sandten gegen sie an einem unheilvollen Tag einen eiskalten Sturmwind, (der) ununterbrochen wütete.
We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune,
Wir sandten gegen sie ja einen eiskalten Wind an einem Tag fortdauernden Unheils,
We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune,
Wir sandten gegen sie an einem langwährenden unheilvollen Tag einen eiskalten Wind,
We sent a tumultuous wind against them on a day of unremitting misfortune,
Gewiß, WIR schickten über sie einen Wirbelsturm an einem unheilvollen, andauernden Tag,
And Sarkozy s tumultuous private life at the beginning of his presidency was on open display.
Und das turbulente Privatleben Sarkozys zu Beginn seiner Präsidentschaft spielte sich in aller Öffentlichkeit ab.
An uprising in Poland and the far more tumultuous Hungarian Revolution argued for the opposite.
Ein Aufstand in Polen und die wesentlich turbulentere ungarische Revolution argumentierten für das Gegenteil.
He is known as the first emperor of the tumultuous Year of the Five Emperors.
Er war der erste Kaiser des zweiten Vierkaiserjahres.
The first term defined the tumultuous middle of the twentieth century, the latter its benign ending.
Der erste Begriff kennzeichnete die turbulente Mitte des zwanzigsten Jahrhunderts, der letzte sein mildes Ende.
That would open a new and tumultuous era in the Balkans, with more than Kosovo at stake.
So würde eine neue und turbulente Ära in den Balkanstaaten anbrechen und mehr als der Kosovo auf dem Spiel stehen.
This should not be a surprise, because the tumultuous Gorbachev and Yeltsin eras left the country exhausted.
Es sollte nicht überraschen, denn die turbulente Ära Gorbatschows und Jelzins hinterließ ein erschöpftes Land.
The passers by who were going about their business, slipped past this tumultuous window without glancing at it.
Die Straßenpassanten, welche ihren Geschäften nachgingen, eilten, ohne die Blicke hineinzuwerfen, an diesem lärmenden Fenster vorüber.
On 3 November 2001, he was appointed lijsttrekker for the CDA in the tumultuous May 2002 parliamentary elections.
Erstes Kabinett 2002 2003 Für die Wahlen vom Mai 2002 war Balkenende Spitzenkandidat des CDA.
Following a tumultuous tenure with the Raptors, he emerged as a starter for the Miami Heat in 2004.
Als Free Agent unterzeichnete Alston daraufhin einen Vertrag über ein Jahr bei den Miami Heat.
In contrast, countries with a large and bankrupt state sector incurred tumultuous, incomplete and often violent lurches toward democracy.
Im Gegensatz dazu stolperten Länder mit einem großen und bankrotten Staatsektor turbulent, unvollständig und oft gewalttätig in die Demokratie.
Quasimodo, left alone in that vast Notre Dame, so besieged and tumultuous but a short time before, once more betook himself to the cell where the gypsy had slept for so many weeks under his guardianship.
Quasimodo, der allein in dieser weiten Notre Damekirche zurückgeblieben war, die den Augenblick zuvor so bestürmt und lärmerfüllt gewesen, schlug den Weg zur Zelle ein, wo die Zigeunerin so viele Wochen unter seiner Obhut geschlafen hatte.
He has already guided the Fed through two very tumultuous years with only one major mistake the bankruptcy of Lehman Brothers.
Er hat die Federal Reserve bereits durch zwei überaus turbulente Jahre geführt und dabei ist ihm nur ein großer Fehler unterlaufen der Bankrott von Lehman Brothers.
Of course, no one holds high office without making mistakes, even fundamental ones, and this is especially true in tumultuous periods.
Selbstverständlich ist niemand in diesem Spitzenamt, ohne Fehler zu begehen, sogar grundlegende, und dies gilt insbesondere in turbulenten Zeiten.
But it would also likely ensure that a Musharraf Bhutto deal does not fully close a tumultuous chapter in Pakistan s history.
Doch würde es wahrscheinlich auch dafür sorgen, dass ein turbulentes Kapitel in der Geschichte Pakistans nicht ganz durch eine Abmachung zwischen Musharraf und Bhutto geschlossen würde.
loon answered, and his god was angry with me and so I left him disappearing far away on the tumultuous surface.
loon beantwortet, und sein Gott, war wütend auf mich, und so ließ ich ihn verschwinden weit weg auf die turbulente Oberfläche.
With nearly half the population below the poverty line, the country s pervasive inequalities underlie its tumultuous political history, soaring crime levels, and massive outward migration.
Nahezu die Hälfte der Bevölkerung lebt unterhalb der Armutsgrenze, und die weit verbreitete Ungleichheit im Land ist die Ursache für seine turbulente politische Geschichte, die in die Höhe schnellende Kriminalitätsrate und die massive Auswanderung.
Thou that art full of stirs, a tumultuous city, a joyous city thy slain men are not slain with the sword, nor dead in battle.
Du warst voll Getönes, eine Stadt voll Volks, eine fröhliche Stadt. Deine Erschlagenen sind nicht mit dem Schwert erschlagen und nicht im Streit gestorben
It is a considerable tribute to the strength and resilience of people in Hong Kong that they have taken these tumultuous events in their stride.
Die Bevölkerung von Hongkong hat diese turbulenten Ereignisse mit bemerkenswertem Mut und großer Flexibilität bestens bewältigt.
You that are full of shouting, a tumultuous city, a joyous town your slain are not slain with the sword, neither are they dead in battle.
Du warst voll Getönes, eine Stadt voll Volks, eine fröhliche Stadt. Deine Erschlagenen sind nicht mit dem Schwert erschlagen und nicht im Streit gestorben
It also put his surrogates, who have strained to defend him during a tumultuous stretch, in the awkward position of having to explain remarks that he might not mean.
Es bringt auch seine Mitstreiter, die sich bemühen ihn während einer ereignisreichen Phase in Schutz zu nehmen, in die eigentümliche Position, Aussagen erklären zu müssen, die er gar nicht gemeint haben könnte.
After a tumultuous start in the 90s, Slovakia has managed to catch up with those in the lead in the negotiating process, for which it deserves a huge compliment.
Nach einem turbulenten Start in den 90er Jahren ist es dem Land gelungen, die Spitzenreiter im Verhandlungsprozess einzuholen, was hohe Anerkennung verdient.
The victory of the famed opposition trade union movement, Solidarity, in Eastern Europe s first free election since 1946 was eclipsed by the violent crackdown in Beijing and Khomeini s tumultuous passing.
Der Sieg der berühmten oppositionellen Gewerkschaftsbewegung Solidarnosc bei den ersten freien Wahlen in Osteuropa seit 1946 ging aufgrund der gewaltsamen Niederschlagung der Proteste in Peking und dem turbulenten Hinscheiden Chomeinis weitgehend unter.
Granet passed the baccalauréat examination and entered the École Normale in 1904, just as the tumultuous Dreyfus Affair was coming to a close and the French educational system was changing.
Im Jahr 1904 ging Granet nach seinem erfolgreich abgeschlossenem baccalauréat an die École Normale.
He was born in 1957, and you can imagine what his childhood looked like and felt like, and what his life has been like over the last 50 tumultuous years.
Er wurde 1957 geboren und sie können sie vorstellen wie seine Kindheit ausgesehen und angefühlt hat und wie sein Leben gewesen ist im Laufe der letzten 50 turbulenten Jahre.
But... you know, he was living in very tumultuous, very violent times and we really receive almost a sanitized vision of that violence, you know, coloring our view of the past.
Aber ... er lebte in einer sehr turbulenten und gewalttätigen Zeit. Jedoch erfahren wir fast nur eine desinfizierte Version dieser Gewalt, wir malen uns die Vergangenheit schön aus.
It is, I think, very interesting that Mrs Barbara Castle should have made a speech which received tumultuous applause from the conservatives which then encouraged her to make an extremely impassioned speech.
Etwa seit Dezember haben wir im Landwirtschaftsausschuß und hier im Parlament nichts anderes zu tun, als über Dringlichkeitsthemen des Rates abzustimmen, und wir hetzen von einer Sitzung zur anderen, um den Dringlichkeitsanträgen des Rates gerecht zu werden.
After a long and tumultuous few months of campaigning from both the Remain and the Leave camps, Nigel Farage s UK Independence Party prevailed, with 52 of the country voting to leave the EU.
Nach einigen langen und aufregenden Monaten des Wahlkampfes, den sich die Befürworter und Gegner des EU Austritts lieferten, gewann die Unabhängigkeitspartei UKIP von Nigel Farage. 52 aller Wähler stimmten dafür, die Europäische Union zu verlassen.
The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together the LORD of hosts mustereth the host of the battle.
Es ist ein Geschrei einer Menge auf den Bergen wie eines großen Volks, ein Geschrei wie eines Getümmels der versammelten Königreiche der Heiden. Der HERR Zebaoth rüstet ein Heer zum Streit,
Just as the Crawley house serves as a kind of refuge for its characters, it may give its viewers a safe, predictable outlet by which to escape the tumultuous present and avoid the unknown future.
Genau wie das Landhaus der Crawleys für seine Charaktere als eine Art Refugium dient, kann es den Zuschauern ein sicheres, vorhersehbares Ventil bieten, mit dem sie der turbulenten Gegenwart entfliehen und die unbekannte Zukunft vermeiden können.
If we lived in a peaceful world with no great changes, there might well be some justification for a total purge of the economy, but it cannot be justified in such a tumultuous period of history.
Luster, D'Angelosante, Nyborg, Blaney, Vayssade, Chambeiron, von der Vring, Patterson, Nyborg, Vorsitzender des Aus schusses für Geschäftsordnung und Petitionen
Yet this prosperous and peaceful Europe is not idyllic sometimes Europe is not at all an easy place for its citizens to live, as the tumultuous Balkan Wars and painful postcommunist transitions of the past decade demonstrated.
Dennoch ist dieses wohlhabende und friedvolle Europa keine reine Idylle. In manchen europäischen Ländern ist das Leben für die Bürger nicht einfach, wie die schrecklichen Kriege am Balkan und die schmerzvolle postkommunistische Übergangszeit im letzten Jahrzehnt gezeigt haben.
But Scotney has witnessed 700 years of tumultuous history from its cosy seat in Bewl River valley in Kent, now inspiration for a graphic novel written by Jamie Rhodes, a mop haired Yorkshireman with a penchant for historical documents.
Aber Scotney hat 700 Jahre turbulenter Geschichte von seinem gemütlichen Sitz im Bewl River Tal in Kent erlebt und ist jetzt zur Inspiration für einen grafischen Roman von Jamie Rhodes, einem mophaarigen Yorkshireman mit einer Vorliebe für historische Dokumente, geworden.
The United Nations' top envoy in Afghanistan, Kai Eide, said Friday that he would step down from his post in March, ending a tumultuous tenure that was marred by allegations of widespread corruption in Afghanistan's U.N. backed presidential election.
Der führende Gesandte der UNO in Afghanistan, Kai Eide, sagte am Freitag, dass er von seinem Amt im März zurücktreten werde, wodurch eine stürmische Amtszeit beendet würde, die von Behauptungen über weitverbreitete Korruption bei der von der UNO unterstützten afghanischen Präsidentenwahl getrübt wurde.
She heard no sound, she felt no people moving save in the tumultuous and glowing city, from which she was separated only by an arm of the Seine, and whence her name reached her, mingled with cries of Death!
Sie hörte kein Geräusch sie merkte den Lärm von Menschen nur in der tobenden und feuergerötheten Altstadt, von der sie nur durch einen Arm der Seine getrennt war, und von woher ihr Name, untermischt mit Todesschreien, an ihr Ohr schlug.
But Iran's Ministry of ICT announced today that they are willing to open a new chapter in the country's tumultuous relationship with the Internet giant and allow Google to operate inside Iran, as long as the company respects its cultural conditions .
Aber Irans IKT Ministerium hat angekündigt, dass die Regierung gewillt ist, ein neues Kapitel in der recht turbulenten Beziehung mit dem Internetriesen aufzuschlagen. Google darf im Iran wirken, solange sie die kulturellen Gepflogenheiten des Landes respektieren.
And then the whole tumultuous rush has passed and the Iping street with its gauds and flags is deserted save for the still raging unseen, and littered with cocoanuts, overthrown canvas screens, and the scattered stock in trade of a sweetstuff stall.
Und dann die ganze stürmische Eile vorüber ist und die Iping Straße mit ihren Flitter und Fahnen ist menschenleer bis auf das noch in vollem Gange ungesehen, und übersät mit Kokosnüssen, gestürzt Leinwand Leinwände, und die verstreuten Lager im Handel eines sweetstuff Stall.

 

Related searches : Tumultuous Disturbance - Tumultuous Years - Tumultuous Past - Tumultuous Events - Tumultuous History - Time On Time - Time After Time - Time To Time - From Time To Time - Time And Time Again - Full-time Part-time - Idling Time