Translation of "tried to get" to German language:


  Dictionary English-German

Tried - translation : Tried to get - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They tried to get away.
Sie versuchten zu entkommen.
Rico tried to get him.
Rico wollte ihn sich vorknöpfen.
He tried to get me.
Er wollte mich umlegen.
He's tried to get in.
Er hat versucht, reinzukommen.
I tried to get to him.
Und er fragte mich nicht nach Rat.
He tried to get up early.
Er versuchte, früh aufzustehen.
I tried to get good marks.
Ich habe versucht, gute Noten zu bekommen.
Well, I tried to get you.
Ich habe versucht dich zu erreichen.
The Osceolas tried to get away.
Die Osceolas rissen aus.
I tried to get away, but I couldn't get far
Ich hab versucht, zu fliehen, aber ich kam nicht weit
The small dog tried to get away.
Der kleine Hund versuchte zu entkommen.
You tried to get away, did you?
Du wolltest abhauen, stimmt's?
I've tried to get a job everyplace.
Ich habe überall versucht, einen Job zu kriegen.
He tried to get it out himself.
Er wollte ihn rausziehen.
I tried to get out. What happened?
Was ist denn passiert?
I tried to get away from him.
Ich versuchte, ihm zu entfliehen.
She tried to get away from him.
Sie versuchte, sich loszureißen.
Tom tried to get Mary to help John.
Tom versuchte, Maria dazu zu bringen, Johannes zu helfen.
I tried to get Tom to help Mary.
Ich habe versucht, Tom dazu zu bringen, Maria zu helfen.
I tried to get Tom to help me.
Ich versuchte Tom dazu zu bewegen, mir zu helfen.
I tried to get him to learn to drive.
Ich versuchte ihn dazu zu bringen, Fahren zu lernen.
I tried to get Tom to learn to drive.
Ich habe versucht, Tom dazu zu bekommen, Fahren zu lernen.
I tried to get it, but in vain.
Ich habe versucht, es zu bekommen, aber vergebens.
I quickly tried to get advice from him.
Ich versuchte schnell, einen Rat von ihm zu bekommen.
Tom tried to get into the locked room.
Tom versuchte, in das verschlossene Zimmer zu gelangen.
Tom tried once again to get Mary's attention.
Tom probierte nochmal, Marias Aufmerksamkeit zu erregen.
I tried to get you at the motel.
Ich hatte es schon im Motel versucht.
We tried, this time, to get it right.
Dieses Mal wollten wir es richtig machen.
And I tried to get back for days!
Ich versuchte tagelang zurückzukommen.
I tried to get down before you rang.
Ich wollte unten sein, bevor Sie klingeln.
I tried to get it, but to no purpose.
Ich versuchte es zu bekommen, aber vergeblich.
Tom tried to get Mary to do his chores.
Tom wollte Mary zu bringen, seine Hausaufgaben zu erledigen.
Tom tried to get Mary to do his chores.
Tom wollte Maria seine Hausarbeit aufdrücken.
And I tried to get Randy to sample this.
Und ich versuchte Randy zu überreden, es zu probieren.
In my own humanity and mistakes, I've tried to get better at everything I tried.
In meiner eigenen Menschlichkeit und mit meinen Fehlern, strebte ich danach, besser zu werden in allem, was ich anpackte.
I tried to get in touch with the police.
Ich versuchte, mich an die Polizei zu wenden.
I tried to get down every word he said.
Ich versuchte jedes seiner Worte aufzuschreiben.
I tried to get my point across but failed.
Ich versuchte, meinen Standpunkt verständlich zu machen, aber es gelang mir nicht.
I tried to get rid of him for you.
Ich versuchte, ihn für Sie loszuwerden.
She tried to get you off. She did? Yeah.
Sie hat versucht, dich rauszubekommen.
Janet, I tried to get in touch with you.
Janet, ich habe versucht, Sie zu erreichen.
Why have you tried to get into my room?
Was wollten Sie oben in meinem Zimmer?
We tried to get it out of your wife.
Wir haben's bei Ihrer Frau versucht.
He tried harder to get good marks than I did.
Er bemühte sich mehr als ich um gute Noten.
He tried to get her on the phone without success.
Er versuchte mit ihr per Telefon zu sprechen, ohne Erfolg.

 

Related searches : Tried To Clarify - Tried To Escape - Tried To Convince - Tried To Do - Tried To Explain - Tried To Keep - Tried To Obtain - Tried To Speak - Tried To Address - Tried To Make - Tried To Access - Tried To Answer - Tried To Argue