Übersetzung von "umzubringen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Threatened Killing Herself Murder Himself

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Oh Menschen umzubringen...
Oh, milady, to kill a man....
Er versuchte, mich umzubringen.
He tried to kill me.
Sie versuchte, sich umzubringen.
She attempted to kill herself.
Sie versuchte, sich umzubringen.
She tried to commit suicide.
Sie versuchte, sich umzubringen.
She attempted suicide.
Sie versuchte, sich umzubringen.
She tried to kill herself.
Sie drohte, mich umzubringen.
She threatened to kill me.
Er drohte, mich umzubringen.
He threatened to kill me.
Tom versuchte, sich umzubringen.
Tom attempted suicide.
Maria versuchte, sich umzubringen.
Mary attempted to kill herself.
Maria versuchte, sich umzubringen.
Mary tried to kill herself.
Jemand versucht, mich umzubringen!
Someone is trying to kill me.
Jemand versucht, mich umzubringen!
Someone's trying to kill me.
Er versucht, mich umzubringen.
He's trying to kill me.
Versuchst du mich umzubringen?!
Are you trying to kill me?!
Wenn versuchst du umzubringen?
Who are you trying to kill?
Wir brauchen keinen umzubringen.
We don't have to give nobody the works.
Jemand hat versucht, mich umzubringen.
Somebody tried to kill me.
Jemand hat versucht, mich umzubringen.
Someone tried to kill me.
Tom hat gedroht, mich umzubringen.
Tom has threatened to kill me.
Jemand hat versucht, Tom umzubringen.
Somebody tried to kill Tom.
Sie drohten, mich sonst umzubringen.
They threatened to kill me if I didn't pay.
Er hat gedroht, dich umzubringen.
He's threatened to kill you on sight.
Ich hätte Lust, sie umzubringen!
May God forgive me, but I felt the desire to kill her.
Loomis versucht, seine Frau umzubringen.
Loomis is trying to kill his wife.
Sie hat versucht, sich selbst umzubringen.
She attempted suicide.
Mein Bruder hat vor, mich umzubringen.
My brother's going to kill me.
Tom hat gestern versucht, sich umzubringen.
Tom tried to kill himself yesterday.
Wenn es darum geht, Hunderttausende umzubringen . . .
Killing hundreds and thousands of people ...
Und er hat gedroht, mich umzubringen.
It's Griffin, and he's threatened to murder me.
Aber er hat versucht, dich umzubringen.
But he tried to kill you.
Mich umzubringen würde nicht viel nützen.
It won't do any good to kill me.
Warum haben Sie versucht, mich umzubringen?
Hmm. Why did you try to kill me?
Er war nah dran, mich umzubringen.
Didn t I show up when you needed me?
Sie kamen her, um mich umzubringen!
You came here to kill me!
Er wird versuchen, Sie beide umzubringen.
He says he's going to come out and kill you both.
Tom hatte keinen Grund, sich umzubringen.
Tom had no reason to kill himself!
Nun hat er's geschafft, einen umzubringen.
Finally killed a man, huh?
Tom sagte, du habest versucht, ihn umzubringen.
Tom said that you tried to kill him.
Tom sagte mir, jemand versuche, ihn umzubringen.
Tom told me someone was trying to kill him.
Maria hat versucht, sich mit Schlaftabletten umzubringen.
Maria tried to kill herself with sleeping pills.
Was ist eine ungiftige Methode, Insekten umzubringen?
What's a non toxic way to kill bugs?
Der wütende Mann droht, die Amerikanerin umzubringen.
The husband, furious, threatens to kill the American.
Du versuchst dich umzubringen und wirst gerettet.
You committed suicide once, you are saved.
Er hat mich dazu gezwungen, ihn umzubringen.
He made me kill him.