Translation of "to be represented" to German language:


  Dictionary English-German

Represented - translation : To be represented - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It does not need to be represented.
Dabei muss sie nicht vertreten werden.
Both sexes also need to be appropriately represented.
Wir brauchen auch eine angemessene Vertretung beider Geschlechter.
Its representatives should be elected, and Africa should now be represented, so as to ensure that all continents are represented.
Seine Vertreter müssten gewählt werden und künftig soll auch Afrika mitwirken, damit alle Kontinente vertreten sind.
Overflow Date ca n't be represented.
Überlauf Das Datum kann nicht dargestellt werden.
Need for practitioners to be represented in the supervisory bodies
Auf eine Vertretung dieses Berufsstandes in den Aufsichtsbehörden darf nicht ver zichtet werden.
All the groups have to be represented on the committee.
Alle Fraktionen müssen im Ausschuß vertreten sein.
All the political groups should be represented.
Alle politischen Richtungen müssen vertreten sein.
He may be represented by another Member.
Es kann sich durch ein anderes Mitglied vertreten lassen.
That was the main thing for me, how these people will be represented, because that's how I will be represented.
Das war die Hauptsache für mich, wie diese Leute dargestellt werden, denn so werde ich dargestellt werden.
To this end, the Union shall be represented by the Commission.
Zu diesem Zweck wird sie von der Kommission vertreten.
Minority youth are, to be sure, over represented among those involved.
Gewiss sind Jugendliche aus Minderheiten unter den Beteiligten überdurchschnittlich stark vertreten.
Is it to be always represented by a lone political party?
Soll sie allzeit von einer einzigen Partei vertreten werden?
Migrants are also likely to be over represented amongst the homeless.
Auch unter Obdachlosen ist der Anteil von Migranten wahrscheinlich überdurch schnittlich hoch.
President. The Council appears to be represented. I call Mr Adam.
Warum stützen Sie sich nicht auf diesen Artikel, um endlich die Grundlagen für eine gemein same Politik zu schaffen?
All members of the Council unable to attend may be represented.
Ein Mitglied des Rates, das verhindert ist, kann sich auf den Tagungen vertreten lassen.
All members of the Committee unable to attend may be represented.
Ein Mitglied des Ausschusses, das verhindert ist, kann sich in den Sitzungen vertreten lassen.
The members of a Special Committee may arrange to be represented.
Die Mitglieder eines Sonderausschusses können sich vertreten lassen.
the participants shall have the right to be represented and accompanied
die Beteiligten Anspruch auf Vertretung und Begleitung haben,
If members wish to be so represented, they shall notify the President of the name of their representative before the session at which they are to be so represented.
Will sich ein Mitglied vertreten lassen, so teilt es dem Präsidenten vor der Tagung, auf der es sich vertreten lassen will, den Namen seines Vertreters mit.
4.10.5 There are to be legal provisions to enable the interests of farmworkers to be effectively represented.
4.10.5 Das Recht ist so gestaltet, dass eine wirkungsvolle Interessenvertretung der Arbeitnehmer in den Betrieben möglich ist.
Other parties must be represented by a lawyer.
Die anderen Parteien müssen durch einen Anwalt vertreten sein.
The Authority shall be represented by its Chairperson .
Artikel 4 Zusammensetzung Die Behörde setzt sich wie folgt zusammen 1 .
An option can be represented through squared brackets ... .
Außerdem ist die Möglichkeit vorgesehen, eine definierbare Anzahl an Wiederholungen zu erlauben.
For example, 0.2 can be represented as 2.
Es gibt 2 Befehle zur schnellen Wandlung von 80 Bit BCD in 80 Bit double extended.
It shall be represented by its Executive Director.
Sie wird von ihrem Exekutivdirektor vertreten.
Foreign services providers have to be represented by a resident travel office.
FR Die ausländische Beteiligung an Verlagen, die Erzeugnisse in französischer Sprache verlegen, darf 20 des Gesellschaftskapitals oder der Stimmrechte nicht übersteigen.
If a member wishes to be so represented, he must notify the President of the name of his representative before the meeting at which he is to be so represented.
Will sich ein Mitglied vertreten lassen, so hat es dem Vorsitzenden vor der Tagung, auf der es sich vertreten lassen will, den Namen seines Vertreters mitzuteilen.
If a member wishes to be so represented, he must notify the Chairman of the name of his representative before the meeting at which he is to be so represented.
Will sich ein Mitglied auf diese Weise vertreten lassen, so hat es dem Vorsitzenden vor der Tagung, auf der es sich vertreten lassen will, den Namen seines Vertreters mitzuteilen.
If a member wishes to be so represented, he shall notify the Chairman of the name of his representative before the meeting at which he is to be so represented.
Will sich ein Mitglied auf diese Weise vertreten lassen, so hat es dem Vorsitzenden vor der Tagung, auf der es sich vertreten lassen will, den Namen seines Vertreters mitzuteilen.
If a member wishes to be so represented, he must notify the Chair of the name of his representative before the meeting at which he is to be so represented.
Will sich ein Mitglied auf diese Weise vertreten lassen, so hat es dem Vorsitzenden vor der Tagung, auf der es sich vertreten lassen will, den Namen seines Vertreters mitzuteilen.
The provision for parties to be represented in court by non lawyers should be abandoned.
Auf die Möglichkeit der Parteien, sich vor Gericht durch Laien vertreten zu lassen, sollte verzichtet werden.
REPRESENTED
DIE AGENTUR
Invites countries to be represented at the highest political level at the Summit
6. bittet die Länder, auf dem Gipfeltreffen auf höchster politischer Ebene vertreten zu sein
The Commission will continue to be represented on this Committee as an observer.
Auch in Zukunft wird die Kommission als Beobachter in diesem Aus schuß vertreten sein.
The members of the Trade and Development Committee may arrange to be represented.
Die Mitglieder des Handels und Entwicklungsausschusses können sich vertreten lassen.
The members of the Association Council may be represented if unable to attend.
Die Mitglieder des Assoziationsrates können sich auf den Tagungen vertreten lassen, wenn sie verhindert sind.
The members of the Cooperation Council may be represented if unable to attend.
Die Mitglieder des Kooperationsrates können sich auf den Tagungen vertreten lassen, wenn sie verhindert sind.
The members of the Association Council may be represented if unable to attend.
Die Mitglieder des Assoziationsrates können sich auf Tagungen vertreten lassen, wenn sie verhindert sind.
The members of the Association Council may be represented if unable to attend.
Vertretung
The members of the Association Council may be represented if unable to attend.
Will sich ein Mitglied auf diese Weise vertreten lassen, so hat es dem Vorsitzenden vor der Sitzung, auf der es sich vertreten lassen will, den Namen seines Vertreters mitzuteilen.
The members of the Joint Council may be represented if unable to attend.
Die Mitglieder des Gemeinsamen Rates können sich vertreten lassen, wenn sie verhindert sind.
These include ch (represented as h ), rz (represented as ż ) and ó (represented as u ).
März 1998 vom Deutschen Bundestag beschlossene Resolution Die Sprache gehört dem Volk .
So one phenotype can be represented by multiple genotypes.
So kann ein Phänotyp von verschiedenen Genotypen dargestellt werden.
All the groups can be represented on the Committee.
Alle Fraktionen können im Ausschuß vertreten sein.
The European Parliament will be represented in the convention.
Das Europäische Parlament wird in dem Konvent vertreten sein.

 

Related searches : Must Be Represented - Will Be Represented - May Be Represented - Be Represented With - Should Be Represented - Represented With - Represented Through - Represented Companies - Poorly Represented - Disproportionately Represented - Properly Represented - Have Represented