Translation of "temperament" to German language:
Dictionary English-German
Temperament - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Temperament? | Temperament. |
Temperament The Welsh Terrier has a typical terrier temperament. | Nach Deutschland gelangte der Welsh Terrier Anfang des 20. |
Bach's temperament | Pfeifen zu stimmen. |
Only by temperament. | Nur vom Temperament her. |
Forget the temperament. | Du und dein Temperament. |
A matter of temperament. | Eine Frage des Temperaments. |
David W. Keirsey also drew upon the early models of temperament when developing the Keirsey Temperament Sorter. | Das Temperament beschreibt die Art und Weise, wie ein Lebewesen agiert und reagiert, seinen Verhaltensstil also. |
Next comes temperament and inner qualities. | Dann kommen Temperament und innere Qualitäten . |
Maryland A Middle Temperament, 1634 1980 . | Maryland A Middle Temperament, 1634 1980 . |
If I don't agree, it's temperament. | Wenn ich nicht deiner Meinung bin, ist es Temperament. |
Singular. A woman of your temperament. | Ungewöhnlich für eine Frau wie Sie. |
Kirnberger temperament is an irregular temperament developed in the second half of the 18th century by Johann Kirnberger. | Johann Philipp Kirnberger veröffentlichte ab dem Jahr 1766 mehrere Stimmungssysteme für Tasteninstrumente. |
Temperament The Curly Coated Retriever was originally developed as a gun dog and their temperament and conformation reflect this purpose. | Wesen Curly Coated Retriever sind intelligente Jagdhunde mit viel Temperament und lieben wie alle Retriever Rassen das Wasser. |
Sex and Temperament in Three Primitive Societies (1935) Another influential book by Mead was Sex and Temperament in Three Primitive Societies . | New York 1934 (Nachdruck Transaction Publications, New Brunswick, Canada 2002, ISBN 0 7658 0764 5) Sex and Temperament in Three Primitive Societies. |
Surely man is created of a hasty temperament | Gewiß, der Mensch wurde als ein ängstlich Ungeduldiger erschaffen. |
Given his temperament, however, that hardly seems likely. | Angesichts seines Temperaments erscheint das jedoch kaum wahrscheinlich. |
Temperament is regarded as the precursor to personality. | Julius Kuhl Motivation und Persönlichkeit. |
Surely man is created of a hasty temperament | Wahrlich, der Mensch ist (seiner Natur nach) kleinmütig geschaffen worden. |
Surely man is created of a hasty temperament | Gewiß, der Mensch ist als kleinmütig erschaffen. |
Surely man is created of a hasty temperament | Der Mensch ist als kleinmütig erschaffen. |
Bach's Temperament (2014) https www.academia.edu 5210832 18th_Century_Quotes_on_J.S._Bach_s_Temperament Sources | Weblinks Beschreibung von Kirnberger II Beschreibung von Kirnberger III Kirnberger Stimmungen im Vergleich mit Hörbeispielen |
My dear Tex you don't understand the artistic temperament. | Mein lieber Tex, Sie verstehen das künstlerische Temperament nicht. |
The two men differ in temperament as well as experience. | Die beiden Kandidaten unterscheiden sich sowohl im Temperament als auch im Bereich Erfahrung. |
Its temperament is much the same as a Cornish Rex. | Es ist weicher als das der Devon Rex. |
Temperament. Didn't like the way I played a little scene. | War nicht einverstanden mit meiner Auffassung der Rolle. |
A majority of Republicans don't see Trump's temperament as a problem. | Eine Mehrheit der Republikaner sieht Trumps Temperament nicht als Problem. |
You referring to your husband's appalling exhibition of temperament last night? | Beziehst du dich auf den erschreckenden Ausbruch deines Mannes letzte Nacht? |
A work of art is the unique result of a unique temperament. | Ein Kunstwerk ist das einzigartige Ergebnis eines einzigartigen Temperaments. |
Rehearsals, fuss, temperament, not even an appetite for dinner, if you please. | Proben, Aufregung, Ausbrüche, ich mag nicht einmal essen. |
Bachs Temperament by Willem Kroesbergen and Andrew Cruickshank http www.academia.edu 5210832 18th_Century_Quotes_on_J.S._Bachs_Temperament | Bach's Temperament von Andrew Cruickshank Einzelnachweise |
Rudolf Hennig described the family as calm his father possessed an even temperament. | Das Familienklima war nach Angaben von Rudolf Hennig ruhig. |
Duffin, Ross W. How Equal Temperament Ruined Harmony (and Why You Should Care) . | Hören Messen und Rechnen in der frühen Neuzeit , S. 109 332, Darmstadt 1987 Ross W. Duffin How Equal Temperament Ruined Harmony (And Why You should Care) . |
He was a figure of complex temperament capable of both bellicosity and flamboyance. | Wilhelm war ein auffallender Charakter und seine Regierungszeit war geprägt von seinem kriegerischen Temperament. |
At any rate, not till you are man yourself and your temperament is formed. | Warte doch wenigstens, bis du ein wirklicher Mann bist! |
Liisa and Markku are entirely different in temperament and constantly at sixes and sevens. | Liisa und Markku sind gegensätzlich wie Feuer und Wasser und liegen sich ständig in den Haaren. |
I do not think the President of the Republic has a croupier' s temperament. | Ich glaube nicht, dass der Präsident der Republik sich zum Croupier eignet. |
Temperament The Redbone Coonhound is an excellent companion and family pet, with some special considerations. | Der Redbone Coonhound ist eine nicht von der FCI anerkannte Hunderasse aus den USA. |
I am sorry if I have been speaking heatedly, but that is also my temperament. | Jakobsen. (DA) Herr Präsident, ich möchte gleich zu Beginn Frau Castle danken. |
The dose should be adjusted to the type of surgery, length of procedure and patient temperament. | Die Dosierung muss der Art der Operation, der Länge des Eingriffs und dem Temperament des Patienten angepasst werden. |
Because I succumbed to your charm don't think that I'll endure your temperament, because I won't. | Nur weil ich deinem Charme unterlegen bin, glaube nicht, dass ich dein Benehmen dulde. |
Bravo! said the chemist. Now just send your daughters to confess to fellows which such a temperament! | Natürlich! rief Homais aus. Schickt nur Eure Mädels solchen Krafthubern zur Beichte! |
Temperament, obesity, heart disease, intelligence, homosexuality or criminal behavior everything is said to reside in the genes. | Temperament, Fettleibigkeit, Herzkrankheiten, Intelligenz, Homosexualität oder kriminelles Verhalten alles soll an den Genen liegen. |
I was told there is a difference between temper and temperament. How can one explain this difference? | Mir wurde gesagt, dass zwischen Laune und Temperament ein Unterschied besteht. Wie kann man diesen Unterschied erklären? |
Description The Marmorpalais was reserved for the private use of the king, who had an artistic temperament. | Architektur und Nutzung Das neue Haus war dem Privatleben des musisch begabten Königs vorbehalten. |
I suspect that, between the two, we are dealing with differences of temperament rather than of fact. | Wir haben dann im Zweifelsfall keine Chance mehr, andere politische Bereiche mit entsprechenden finanziellen Ausstattungen zu versehen, so daß sich die Ge meinschaft auf eine reine Agrargemeinschaft zurück entwickeln wird. |
Related searches : Equal Temperament - Artistic Temperament