Übersetzung von "künstlerisches" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Künstlerisches Text Objekt
ArtisticTextShape
Künstlerisches Text ObjektName
Artistic Text Shape
Künstlerisches Text ObjektName
Static Vector Shape
Künstlerisches Wirken Alexander VII.
He was succeeded by Pope Clement IX (1667 69).
Ich habe keinerlei künstlerisches Talent.
I don't have any artistic talent.
4.5 Literarisches und künstlerisches Eigentum
4.5 Literary and artistic property
Es ist eine Art künstlerisches Branding.
It's almost a kind of artistic branding.
künstlerisches und literarisches Schaffen, einschließlich im audiovisuellen Bereich.
artistic and literary creation, including in the audiovisual sector.
Marias künstlerisches Genie zeigte sich schon im Kindergarten.
Mary's artistic genius was already evident in kindergarten.
Unsere Arbeit ist ein künstlerisches Angebot an unsere Städte.
Our work is an artistic offering for our cities.
Kunst Florenz hat ein großes und bedeutendes künstlerisches Erbe.
The Palazzo Vecchio is the town hall of Florence and also an art museum.
Künstlerisches Schaffen Während die frühen Romane Fräulein Rosa Herz.
Keyserling's early novels Fräulein Rosa Herz.
Und jemand, der ein solches künstlerisches Potential hat, verdient so viel mehr.
And someone who has that kind of artistic potential deserves so much more.
Und weil das hier alles Künstler sind, haben sie auch ein künstlerisches Temperament.
And because these are artists, they have very artistic temperaments.
Im Februar 1883 wurde ein Komitee gebildet, das Escher ein künstlerisches Denkmal setzen wollte.
In February 1883 a committee was formed for the purpose of erecting a memorial statue to Escher.
Deshalb trägt die Briefmarke neben dem Wert und der Herkunftsbezeichnung zumeist auch ein künstlerisches Motiv.
Commemorative stamp a stamp that is issued for a limited time to commemorate a person or event.
Leben Christian Mali war das jüngste von 10 Geschwistern, die fast alle künstlerisches Talent besaßen.
Life Mali was the youngest of ten siblings, all of whom displayed artistic talent.
Häufig besuchten Künstler der Akademie die Jawaschews und unterrichteten Christo, dessen künstlerisches Talent früh bemerkt wurde.
Professors from the Academy who visited his family observed Christo's artistic talent while he was still of a very young age.
Bramante traf in Rom ein äußerst befruchtendes künstlerisches Klima an, für das ab 1503 Papst Julius II.
Rome In Rome, he was soon recognized by Cardinal Della Rovere, shortly to become Pope Julius II.
Er begann, sein künstlerisches Talent den Druckwerken zu widmen, die ein Leben lang seine Hauptbeschäftigung bleiben sollten.
He began to devote his artistic talents to the printed works which would remain his chief labor in life.
Etwa einen Monat danach besuchte ich einen Auftritt meiner Tochter Erstklässler, nicht viel künstlerisches Talent ... ... noch nicht.
About a month later, I was at a performance by my daughter first grader, not much artistic talent (Laughter)
Ihr künstlerisches Talent ist dabei unwichtig, darum geht es nicht Also, Sie haben dreissig Sekunden, los geht's
I ask you all to take it out and to draw a gay man feel free to draw that which comes to you intuitively when I say the words gay man don't worry about your artistic skills it is not what is important you have 30 seconds off you go!
2.3 Beim immateriellen (oder geistigen ) Eigentum wird zwischen zwei Formen unterschieden gewerbliches Eigentum und literarisches und künstlerisches Eigentum.
2.3 A distinction is drawn between two forms of intangible (or intellectual) property, industrial property and literary and artistic property.
Er hatte mehrere wichtige Aufgaben in den Konventen, in denen er lebte, was sein künstlerisches Schaffen jedoch nicht einschränkte.
He had several important charges in the convents he lived in, but this did not limit his art, which very soon became famous.
Das Land verfügt über ein ausgeprägtes künstlerisches und musikalisches Erbe, und in Zeiten der Not hat es Stärke bewiesen.
It has an established artistic and musical heritage. It has strength in adversity.
Im September 2006 wurde Matt Dillon beim Filmfestival in San Sebastián mit dem Donostia Award für sein künstlerisches Schaffen geehrt.
On September 29, 2006, Dillon was honored with the Premio Donostia prize in the San Sebastián International Film Festival.
Eindeutig ist allerdings, dass er, arbeitend in der inneren Emigration während der Nazidiktatur, keinen Einfluss auf ein lebendiges künstlerisches Umfeld hatte.
It is clear that while working in domestic emigration during the Nazi dictatorship, he had no influence on the vital artistic environment.
Sie benutzten manchmal ziemlich morbides, künstlerisches Material, wie zum Beispiel eine Nahaufnahme von Chads Schuhen, die mitten auf der Straße lagen.
They used some of the morbidly artist footage, a close up of Chad's shoes in the middle of the highway.
Der Entschließungsantrag betont zurecht die wichtige Funktion des Kurzfilms als vollwertiges künstlerisches Erzeugnis, als filmisches Ausdrucksmittel und Möglichkeit zur Ausbildung von Filmschaffenden.
She very rightly stresses the dramatic consequences of the crisis in the film industry in EEC countries because of competition from large multinational companies, and in particular the threat to the culture and further advancement of Western European countries posed by the flood of American films.
Einen großen Einfluss auf ihr künstlerisches Schaffen hatte auch der französische Fotograf und Musikvideoregisseur Stéphane Sednaoui, mit dem sie Mitte der 1990er liiert war.
By 1997, Minogue was in a relationship with the French photographer Stéphane Sednaoui, who encouraged her to develop her creativity.
Bereits 1945 nahm er sein künstlerisches Studium wieder auf und besuchte von 1945 bis 1950 die Staatliche Kunstakademie Düsseldorf in der Bildhauerklasse von Ewald Mataré.
Life and work From 1945 to 1950 Heerich studied fine arts at the Kunstakademie Düsseldorf under Ewald Mataré.
Er hinterlässt den Lesern zudem kein journalistisches, sondern ein künstlerisches Video aus Griechenland, das viele Bürger und besonders Journalisten in Europa zum Nachdenken anregen sollte
He leaves readers with an artistic not journalistic video from Greece that should give many people, and in particular journalists in Europe, cause for reflection
Goethe wurde darauf sein bewundertes künstlerisches Vorbild, über ihn entstand auch der Kontakt zu Johann Gottfried Herder und Johann Kaspar Lavater, mit denen er korrespondierte.
Goethe now became Lenz's literary idol, and through him he made contact with Johann Gottfried Herder and Johann Kaspar Lavater, with whom he corresponded.
Künstlerisches Erbe Kurz vor dem freiwilligen Tod des Künstlers im Jahre 1970 entschloss sich die Tate Gallery in London, einen eigenen, permanenten Rothko Room einzurichten.
Fra Angelico's spirituality and concentration on light appealed to Rothko's sensibilities, as did the economic adversities the artist faced, which Rothko saw as similar to his own.
net.art , in dieser Schreibweise, ist eine Art Markenzeichen einer bestimmten Gruppe von Künstlern, die Webseiten und Internet seit 1994 als künstlerisches Material und Werkzeug einsetzen.
Internet art can happen outside the technical structure of the Internet, such as when artists use specific social or cultural Internet traditions in a project outside of it.
Künstlerisches Schaffen Angeregt von einem Treffen mit C. S. Forester veröffentlichte Dahl seine erste Geschichte in der Saturday Evening Post für ein Honorar von 1000 Dollar.
Writing Dahl's first published work, inspired by a meeting with C. S. Forester, was A Piece of Cake on 1 August 1942.
Der Große Österreichische Staatspreis wird auf Vorschlag des Österreichischen Kunstsenats ohne festgelegtes Rotationsprinzip innerhalb der Sparten Architektur, Bildende Kunst, Literatur und Musik für ein künstlerisches Lebenswerk verliehen.
The prize is given according to the recommendation by the Austrian Art Senate without a set rotation schedule for literature, music, visual art, or architecture.
Menschen sind, wir haben großes Potenzial, ein künstlerisches Herz und Fähigkeiten, welche eine Technologie aus dem 16ten Jahrhundert und ein legendäres Design in wundervolle Unterhaltung verwandeln können.
Now I know why I'm here.
Das Anliegen, seiner Heimatstadt Hamburg ein künstlerisches Denkmal zu setzen, führte auch zu Aufträgen an Maler wie Max Liebermann und Theodor Hagen, von dem er mehrere Hafenbilder erwarb.
His aim of creating an artistic monument for his hometown of Hamburg led to contracts with painters such as Max Liebermann and Theodor Hagen, from whom he received several harbor pictures.
GV Eines der Motive, das sich durch Ihr künstlerisches und politisches Schaffen hindurchzieht, ist das Auslöschen von Tabus um die weibliche Sexualität, sowie die Anerkennung der Kraft und Schönheit von Sexualität.
GV One of the themes that runs through your art and politics is eradicating taboos on women s sexuality, and recognizing the power and beauty of sexuality.
Ein Dichter, der Grünbaum heisst, ist schon erledigt! In Dani Levys Film Mein Führer Die wirklich wahrste Wahrheit über Adolf Hitler wird Grünbaum in der Hauptfigur Adolf G. ein künstlerisches Denkmal gesetzt.
Influence In Dani Levy's film Mein Führer Die wirklich wahrste Wahrheit über Adolf Hitler , an artistic monument is raised to Grünbaum by playing the central character Adolf G. The changed first name Adolf , of course, has a meaning.
Da verstand ich, dass wir Musiker Menschen sind, wir haben großes Potenzial, ein künstlerisches Herz und Fähigkeiten, welche eine Technologie aus dem 16ten Jahrhundert und ein legendäres Design in wundervolle Unterhaltung verwandeln können.
And now, I realize that as the musician, we human beings, we have a great mind, artistic heart and skill that can change the 16th century technology and a legendary design to a wonderful entertainment.
Manche Dirigenten haben gute Angebote aus den USA schon ausgeschlagen, weil sie nicht mit der Sammelbüchse in der Hand dirigieren wollen, da dies in ihren Augen nachteilige Folgen für ihr künstlerisches Wirken hätte.
Some conductors, not wanting to carry a tin cup as they wave their batons, have rejected important posts in the US for this reason, feeling that it would interfere with their art.
In seinem Werk Die Brücke über die Drina (im Original Na Drini ćuprija ) hat der in Višegrad aufgewachsene Schriftsteller und Nobelpreisträger Ivo Andrić dem Fluss, der Stadt und seinem Land ein künstlerisches Denkmal gesetzt.
Major right tributaries Ćehotina (at Foča), Janjina (at Samobor), Lim (the longest one, 220 km, at Brodar), Rzav (at Višegrad), Kukal (at Đurevići), Rogačica (at Rogačica), Trešnjica (south of Ljubovija), Ljuboviđa (at Ljubovija), Jadar (at Straža) and Lešnica (at Lešnica).
Viele von uns meinen, Verfassungsgrundlage müsse im Sinne des Konzepts von Bruckmanns die europäische Kultur sein, das heißt gemeinsame Verhaltensgrundsätze, eine ähnliche Lebenseinstellung, gemeinsame Ideale, ein gemeinsames künstlerisches und kulturelles Erbe und so weiter.
Many of us think that the constituent basis should be European culture, following Bruckmanns' s idea, that is to say, a common behaviour, a similar attitude to life, shared ideals, common artistic and cultural patrimony, and so on.