Translation of "statically balanced" to German language:
Dictionary English-German
Balanced - translation : Statically - translation : Statically balanced - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
References are not stored statically | Hierbei besteht die Gefahr, so genannte Endlos Schleifen zu programmieren. |
We must think dynamically rather than statically. | Man denkt dynamisch und nicht statisch. |
Statically, China is a one party system, authoritarian there's no question about it. | Im statischen Sinn ist China ein Einparteiensystem, ohne jede Frage ein autoritäres. |
The incidence rate of acute renal failure was not statically different among different statins. | Die Inzidenzrate des akuten Nierenversagens unterschied sich zwischen den verschiedenen Statinen nicht statistisch signifikant. |
The standard is statically referred to in Annex I of Directive 84 539 EEC. | Auf sie wird in Anhang I der Richtlinie 84 539 EWG statisch verwiesen. |
Specifically, the LCL, which is statically built into the produced executables, is licensed under a modified version of the LGPL, granting extra permissions to allow it to be statically built into the produced software, including proprietary ones. | Insbesondere die LCL, die statisch in die erzeugten Programme eingebunden wird, steht unter einer modifizierten Version der LGPL, die besondere Rechte für die Integration in die erzeugte Software einräumt und dabei auch proprietäre Software einschließt, zur Verfügung. |
Balanced. | Balanced. |
It's balanced. | Es ist ausgeglichen. |
balanced participation | Ausgewogene |
During the firework displays in St. Goar and St. Goarshausen, the convoy waits statically between the two castles Burg Maus and Burg Rheinfels. | Bei der Veranstaltung Rhein in Flammen in St. Goar und St. Goarshausen fährt der Konvoi nicht, sondern die Schiffe liegen während der Feuerwerke fest zwischen Burg Maus und Burg Rheinfels. |
Multipole expansion in near field The near field is the region around a source where the electromagnetic field can be evaluated quasi statically. | Durch zerlegen der Felder in die Komponenten der Kugelkoordinaten ergibt sich die zweite besonders in den Ingenieurswissenschaften gängige Darstellung. |
Balanced Trees 6.2.4. | 3 Sorting and Searching. |
Balanced multilateral relations | Die wichtigsten Wirtschaftspartner |
A balanced budget and even a balanced market are not ends in themselves. | Zunächst einmal zu den Preisen. |
While most intermediate languages are designed to support statically typed languages, the Parrot intermediate representation is designed to support dynamically typed languages initially Perl and Python. | Im Unterschied dazu wurde Parrot zur Unterstützung der dynamisch typisierten Sprachen Perl und Python entwickelt. |
A Balanced EU Constitution | Prinzipien für den Konvent zur Europäischen Verfassung |
And then it's balanced! | Und so ist es ausgeglichen! |
A balanced chemical equation. | Eine ausgeglichene Reaktionsgleichung. |
Balanced regulation is important. | Eine ausgewogene Regulierung ist wichtig. |
Also for the combined NSAID group there was no statically significant difference for complicated ulcers (relative risk 0,77, 95 CI 0.41 1.46, based on entire study duration). | Ebenso zeigte sich für die kombinierte NSAR Gruppe kein statistisch signifikanter Unterschied für komplizierte Ulzera (relatives Risiko 0,77 95 Konfidenzintervall 0,41 bis 1,46, bezogen auf die gesamte Studiendauer). |
Maybe the solution there involves talking to other people in real time. Asking for advice, rather than any possible way that you could just statically organize a map. | Vielleicht wird dort die Lösung sein, dass Leute in Echtzeit mit anderen sprechen und um Rat fragen, anstatt zu versuchen, mit allen möglichen Mitteln unbedingt eine Karte zu erstellen. |
A more balanced liberalization agenda. | Eine ausgewogenere Liberalisierung. |
The budget must be balanced. | Das Budget muss ausgeglichen sein. |
That looks balanced so far. | Das sieht so weit ausgeglichen. |
Well, we're not balanced yet. | Nun, wir haben noch nicht ausgeglichen. |
Congratulations on a balanced report | Anerkennung für den ausgewogenen Bericht |
Congratulations on a balanced report | Anwendungsbereich der Richtlinie nicht gut abgegrenzt |
A balanced programme needs leeway. | Ein ausgewogenes Programm braucht auch hier Spielräume. |
These things constitute a balanced meal. | Diese Sachen bilden eine ausgewogene Mahlzeit. |
My income and expenses aren't balanced. | Mein Einkommen und meine Ausgaben sind nicht ausgeglichen. |
Tom doesn't eat a balanced diet. | Tom ernährt sich nicht ausgewogen. |
Let's confirm that it's not balanced. | Lassen Sie uns bestätigen, dass es nicht ausgewogen ist. |
I had it well balanced out. | Ich hatte alles im Griff. |
Getting us to a balanced budget. | Uns immer zu einem ausgeglichenen Haushalt. |
Jemima, how I stay balanced, how. | Yemima, wie ich ausgewogenen bleiben, wie. |
And we have balanced this equation. | Jetzt ist die Reaktionsgleichung ausgeglichen. |
And our equation has been balanced. | Und hat unsere Gleichung ausgeglichen wurde. |
So my equation has been balanced. | Also meine Gleichung ausgeglichen gewesen. |
So our equation has been balanced. | Damit unsere Gleichung ausgeglichen gewesen. |
1.2.4 Ensure a balanced coordinated approach | 1.2.4 Ein ausgewogenes koordiniertes Konzept gewährleisten. |
It is therefore a balanced proposal. | Es ist daher ein ausgewogener Vorschlag. |
That is a sensible, balanced approach. | Das ist eine vernünftige und ausgewogene Vorgehensweise. |
Your statement, Mr President, was balanced. | Ihre Erklärung, Herr Präsident, war ausgewogen. |
What we have is balanced production. | Wir haben eine ausgeglichene Produktion. |
Overall, the Commission's proposals are balanced. | Die Kommissionsvorschläge sind insgesamt ausgewogen. |
Related searches : Statically Charged - Statically Indeterminate - Statically Loaded - Statically Determinate - Statically Determined - Are Balanced - Balanced Account - Balanced Fund - Balanced With - Perfectly Balanced - Balanced Nutrition