Übersetzung von "statisch ausgewogen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ausgewogen - Übersetzung : Statisch - Übersetzung : Ausgewogen - Übersetzung : Ausgewogen - Übersetzung : Statisch - Übersetzung : Statisch ausgewogen - Übersetzung : Statisch - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Statisch
Manual
Statische Störungen, Patton ist statisch und wir sind statisch.
The radio's static, Patton's static and we're static!
Nur statisch
Only Static
Statisch ist richtig.
Static is right.
Geschlechternormen sind nicht statisch.
Gender norms are not static.
Es ist vollständig statisch.
It's completely static.
Modelle sind nicht statisch.
Models are not static.
Herausforderungen sind jedoch niemals statisch.
Challenges, however, are never static.
Sie sind nicht einfach statisch.
They're not just static.
Erster Grund Verfassungstexte sind nicht statisch.
First reason constitutional texts are not static.
Man denkt dynamisch und nicht statisch.
We must think dynamically rather than statically.
Die genannte Rechtspraxis ist nicht statisch.
The aforesaid legal practice is not static.
Und das nennen wir quasi statisch, denn in jedem Punkt ist der Prozess fast statisch. Und fast im Gleichgewicht.
And that's why we call it quasi static, because at any point it's almost static.
Die Darstellung war immer zweidimensional und statisch.
One of the things that always frustrated me about astronomy when I was a kid is how it was always presented so two dimensionally and so static.
Zum Abschluss muss unser Definitionsbereich statisch sein.
Finally, the domain must be static.
Und sie hat eine Oberflächenladung, die statisch ist.
And it has a surface charge of static electricity.
Das Dokument ist ausgewogen.
Just think of it people would come from all over.
Das ist recht ausgewogen.
That is a good balance.
Fantasybücher hatten schon immer Karten, aber diese Karten waren statisch.
All along, all fantasy books have always had maps, but these maps have been static.
und die Beobachtung zeigte, das Universum war statisch und ewig.
But if the energy of empty space was bigger than the energy density of matter when galaxies first formed, then the repulsive force would be greater than the attractive force. Galaxies would never have formed! Well if galaxies would never have formed, then maybe this is telling us something.
Wie viele Leute sehen diese Täuschung? Es ist vollständig statisch.
It's completely static.
Bezogen auf die vorhandene Körpermasse eines Primaten ist die Stoffwechselrate statisch.
That actually for a given body mass of a primate the metabolic rate was static.
Tom ernährt sich nicht ausgewogen.
Tom doesn't eat a balanced diet.
Alles ist sehr fein ausgewogen.
'I am not even the mind'
Die Charta ist zudem ausgewogen.
The Charter also strikes the right balance.
Die Gesamtheit muss ausgewogen sein.
There must be a balance as a whole.
Die Investitionen müssen ausgewogen sein.
There must be a balance.
Die Kommissionsvorschläge sind insgesamt ausgewogen.
Overall, the Commission's proposals are balanced.
Ist das gerecht, vernünftig, ausgewogen?
Is this right? Is it sensible or fair?
Das vorherrschende Weisheit war, dass das Universum im großen Maßstab statisch ist.
The prevailing wisdom was that on the largest of scales the universe was static.
Weder hat die islamische Kultur das Wachstum behindert, noch blieb sie statisch.
Islamic culture has neither been a barrier to growth, nor has it been static.
Die Fachwerkträger sind statisch für eine nachträgliche, bis zu achtgeschossige Bebauung ausgelegt.
The trusses are designed to support a building that is up to eight storeys high.
Ich versuche, mich ausgewogen zu ernähren.
I try to eat a balanced diet.
Wir haben H2CO3. Es ist ausgewogen.
We have H2CO3.
3.4.5.3 Die Sparprogramme müssen ausgewogen sein.
3.4.5.3 Austerity measures have to be balanced.
Zukunft wirklich transparent und ausgewogen sind.
That is a difficult thing to do, but the Commission has at least tried.
Der Geltungsbereich der Richtlinie ist ausgewogen.
The scope of the directive is well balanced.
Ihre Erklärung, Herr Präsident, war ausgewogen.
Your statement, Mr President, was balanced.
Unsere Gründer verstanden, dass Amerika nicht still steht. Wir sind dynamisch, nicht statisch.
Our founders understood that America does not stand still we are dynamic, not static.
Wie Sie wissen, bleibt ein Schenkel des Zirkels statisch, an einer Stelle befestigt.
As you know, one leg of the compass is static, rooted in a place.
Auf sie wird in Anhang I der Richtlinie 84 539 EWG statisch verwiesen.
The standard is statically referred to in Annex I of Directive 84 539 EEC.
Ihre Streitkräfte sind sehr statisch und daher für diese Art der Kriegführung ungeeignet.
They are very static in their military forces, and unsuitable for this sort of warfare.
Schließlich müssen wir ausgewogen und kohärent vorgehen.
Finally, we must act in a balanced and coherent fashion.
Die vorgeschlagenen Fristverlängerungen sind ausgewogen und verhältnismäßig .
The proposed extensions are balanced and proportionate .
Die vorgeschlagenen Lösungen sind ebenfalls äußerst ausgewogen.
I think it is a very important subject indeed.

 

Verwandte Suchanfragen : Statisch Dissipativ - Statisch Bleiben - Atmosphärische Statisch - Statisch Aufgeladene - Rohr Statisch - Statisch Unbestimmten - Bleibt Statisch - Statisch Empfindliche