Translation of "some compensation" to German language:


  Dictionary English-German

Compensation - translation : Some - translation : Some compensation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Will there be some compensation for them?
Ist für sie eine Entschädigung vorgesehen?
The rapporteur does mention compensation, but I say this with some caution compensation is a slippery slope.
Der Berichterstatter spricht von Ausgleichsbeihilfen, ich meine aber, hier ist Vorsicht geboten denn Ausgleichsbeihilfen sind eine gefährliche Sache.
In some places, there are large compensation pools, for example the huge Bassin de compensation de Plobsheim in Alsace.
Mancherorts finden sich größere Ausgleichsbecken, so das riesige Bassin de compensation de Plobsheim im Elsass.
To some extent it is compensation for the restrictions on intervention.
Dies st ein gewisser Ausgleich für die Begrenzung der Intervention.
It may therefore be necessary to devise some compensation mechanism for stranded costs.
Aus diesem Grund kann es erforderlich sein, Mechanismen zum Ausgleich der verlorenen Kosten zu schaffen.
There would be widespread public support for some sort of system that requires compensation.
Es gäbe eine breite Unterstützung seitens der Öffentlichkeit für ein System, auf dessen Grundlage eine Entschädigung verlangt wird.
Of course, the proposal contains some sound points, such as compensation for training costs.
Selbstverständlich enthält der Vorschlag begrüßenswerte Elemente, beispielsweise die Ausbildungsentschädigung.
Their only answer in some cases is to turn to the insurance compensation consortium.
Ihnen bleibt in einigen Fällen nur übrig, sich an den 'Consorcio de Compensación de Seguros' zu wenden.
Or are you asking them for some compensation so that they feel burdened with debt?
Oder verlangst du einen Lohn von ihnen, so daß sie sich von einer Schuldenlast bedrückt fühlen?
Or are you asking them for some compensation so that they feel burdened with debt?
Oder verlangst du (etwa) von ihnen einen Lohn, so daß sie mit Schulden belastet wären?
Or are you asking them for some compensation so that they feel burdened with debt?
Oder verlangst du etwa einen Lohn von ihnen, so daß sie mit Schulden belastet würden?
Or are you asking them for some compensation so that they feel burdened with debt?
Oder verlangst du von ihnen Lohn, so daß sie durch ihre Verpflichtung belastet sind?!
Furthermore, even with the help of various compensation funds, the victims of the oil slick have still not received adequate compensation and some have not even received any.
Außerdem wurden die Opfer der Ölpest trotz der Unterstützung von Seiten verschiedener Entschädigungsfonds immer noch nicht ausreichend entschädigt einige haben sogar noch keinen Pfennig erhalten.
Compensation
Schadenersatz
Compensation
Anlegerentschädigung
Compensation
Entschädigung für
Compensation
B) Ausgleich
Compensation
Β) Ausgleich
Compensation
Ausgleich
Compensation
Die Vertragspartei sorgt dafür, dass die entsprechenden Konsultationen binnen 30 Tagen nach Inkraftsetzung der bilateralen Schutzmaßnahme stattfinden können.
COMPENSATION
AUSGLEICHSBETRÄGE
3.2 . Compensation of receiving TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an interest compensation only .
e ) Bei sendenden TARGET Teilnehmern nationaler RTGS Systeme nicht teilnehmender Mitgliedstaaten findet eine Beschränkung für die Verzinsung des Gesamtbetrags der täglich fälligen Einlagen , die sich auf den RTGS Konten dieser TARGET Teilnehmer befinden , keine Anwendung , soweit dieser Betrag auf die Störung zurückgeführt werden kann . 3.2 .
Absurdly generous compensation in the financial sector induced some of our best minds to go into banking.
Die absurd hohen Gehälter am Finanzsektor verleiteten manche der intelligentesten Köpfe, in das Bankgeschäft zu gehen.
Recruitment Compensation
Personalmarketing verwaltung
Compensation globale
Compensation globale
Β) Compensation
B) Ausgleich
Β) Compensation
Β) Ausgleich
B) Compensation
B) Ausgleich
B) Compensation
(') Vgl.
Β) Compensation
B) Ausgleich ι
B) Compensation
(Wiedereinsetzung der im Vorentwurf angesetzten Mittel)
B) Compensation
B) Einnahmen
13) Compensation
Β) Ausgleich
B) Compensation
Oie Zahlungsermächtigungen 15 000 000 ERE)
B) Compensation
Β) Ausgleich
B) Compensation
Β) Ausgleich Posten 6100 Erstattungen
B) Compensation
A) Ausgaben
Compensation in
B) Ausgleich
B) Compensation
B) Ausgleich Die in Artikel 299 Sonstige Zuschüsse vorgesehenen Mittel sind um 5 000 EREzu verringern
B) Compensation
B) Ausgleich um
B) Compensation
B) Ausgleich Ein neuer Artikel 200 Mieten ist in Kapitel 100 einzusetzen.
B) Compensation
0) 35 400 ERE aus Steuern auf Gehälter.
B) Compensation
B) Ausgleich Titel 10 Kapitel 100 Posten 2100
Β) Compensation
C) Einnahmen
Β) Compensation
Β), Ausgleich

 

Related searches : Fair Compensation - Compensation Agreement - For Compensation - Compensation Model - Compensation Measures - Compensation Process - Compensation Program - Contingent Compensation - Base Compensation - Sales Compensation - As Compensation - Stock Compensation