Translation of "seizing the moment" to German language:
Dictionary English-German
Moment - translation : Seizing - translation : Seizing the moment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Seizing of a Court | Anrufung eines Gerichts |
That's why we're seizing the initiative. | Deshalb ergreifen wir die Initiative. |
His seizing is painful, stern. | Wahrlich, Sein Griff ist schmerzhaft, streng. |
His seizing is painful, stern. | Gewiß, Sein Griff ist schmerzhaft und hart. |
His seizing is painful, stern. | Seine Heimsuchung ist schmerzhaft und hart. |
His seizing is painful, stern. | Gewiß, Seine Bestrafung ist qualvoll, hart. |
Such is the seizing of thy Lord, when He seizes the cities that are evildoing surely His seizing is painful, terrible. | Und so ist der Griff deines Herrn, wenn Er die Städte erfaßt, weil sie freveln. Wahrlich, Sein Griff ist schmerzhaft, streng. |
Such is the seizing of thy Lord, when He seizes the cities that are evildoing surely His seizing is painful, terrible. | So ist der Griff deines Herrn, wenn Er die Städte ergreift, während sie Unrecht tun. Gewiß, Sein Griff ist schmerzhaft und hart. |
Such is the seizing of thy Lord, when He seizes the cities that are evildoing surely His seizing is painful, terrible. | So ist die Art deines Herrn heimzusuchen, wenn Er die Städte heimsucht, während sie Unrecht tun. Seine Heimsuchung ist schmerzhaft und hart. |
Such is the seizing of thy Lord, when He seizes the cities that are evildoing surely His seizing is painful, terrible. | Und solcherart ist die Bestrafung deines HERRN, wenn ER die (Bewohner der) Ortschaften bestraft, während sie Unrecht begingen. Gewiß, Seine Bestrafung ist qualvoll, hart. |
4.1 Addressing Challenges and Seizing Opportunities | 4.1 Herausforderungen erkennen und Chancen ergreifen |
5.1 Addressing Challenges and Seizing Opportunities | 5.1 Herausforderungen erkennen und Chancen ergreifen |
Article 16 Seizing of a Court | Artikel 16 Anrufung eines Gerichts |
Indeed, the seizing of your Lord is severe. | Gewiß, das Gewalt Antun deines HERRN ist doch heftig. |
Indeed, the seizing of your Lord is severe. | Wahrlich, die Rache deines Herrn ist enorm. |
Indeed, the seizing of your Lord is severe. | Das Zupacken deines Herrn ist wahrlich hart. |
Indeed, the seizing of your Lord is severe. | Der gewaltige Zugriff deines Herrn ist hart. |
Such is the seizing of your Lord that when He does seize the towns immersed in wrong doing, His seizing is painful, terrible. | Und so ist der Griff deines Herrn, wenn Er die Städte erfaßt, weil sie freveln. Wahrlich, Sein Griff ist schmerzhaft, streng. |
Such is the seizing of your Lord that when He does seize the towns immersed in wrong doing, His seizing is painful, terrible. | So ist der Griff deines Herrn, wenn Er die Städte ergreift, während sie Unrecht tun. Gewiß, Sein Griff ist schmerzhaft und hart. |
Such is the seizing of your Lord that when He does seize the towns immersed in wrong doing, His seizing is painful, terrible. | So ist die Art deines Herrn heimzusuchen, wenn Er die Städte heimsucht, während sie Unrecht tun. Seine Heimsuchung ist schmerzhaft und hart. |
Such is the seizing of your Lord that when He does seize the towns immersed in wrong doing, His seizing is painful, terrible. | Und solcherart ist die Bestrafung deines HERRN, wenn ER die (Bewohner der) Ortschaften bestraft, während sie Unrecht begingen. Gewiß, Seine Bestrafung ist qualvoll, hart. |
Indeed His seizing is painful and severe. | Wahrlich, Sein Griff ist schmerzhaft, streng. |
Indeed His seizing is painful and severe. | Gewiß, Sein Griff ist schmerzhaft und hart. |
Indeed His seizing is painful and severe. | Seine Heimsuchung ist schmerzhaft und hart. |
Indeed His seizing is painful and severe. | Gewiß, Seine Bestrafung ist qualvoll, hart. |
The importance of seizing this opportunity cannot be overstated. | Die Bedeutung des Nutzens dieser Gelegenheit kann überhaupt nicht überbewertet werden. |
Earlier this month, Citigroup took advantage of this formative political moment by seizing an opportunity to score a tactical victory but one that amounts to a strategic blunder. | Anfang des Monats nutzte die Citigroup diesen politischen Formationsprozess aus, um einen taktischen Sieg zu erringen der aber gleichzeitig ein strategischer Fehler war. |
'Ah, ah, ah!' groaned Vronsky, seizing his head. | Aaah! kam es bei Wronski wie ein Gebrüll heraus, und er griff sich an den Kopf. Aaah! |
3 Seizing digital opportunities Where does Europe stand? | 3 Digitale Chancen nutzen Wo steht Europa? |
The governor is seizing our land to give to the colonists. | Der Gouverneur will unser Land an die Kolonisten verteilen. |
Seizing the opportunity requires that humility rather than moral supremacy prevails. | Um diese Chance wahrzunehmen, muss Demut vor moralischer Überlegenheit kommen. |
Major companies are already seizing on water risk data. | Viele große Unternehmen befassen sich bereits mit Wasserrisikodaten. |
France and Belgium have begun seizing Russian assets to enforce the judgment. | Um es durchzusetzen, haben Frankreich und Belgien damit begonnen, russische Vermögenswerte zu beschlagnahmen. |
Entrepreneurs epitomize this growing trend of seizing the opportunities that the continent presents. | Unternehmer verkörpern diesen zunehmenden Trend, die Chancen auf dem Kontinent zu ergreifen. |
Such is the seizing of your Lord, when He seizes the evildoing villages. | Und so ist der Griff deines Herrn, wenn Er die Städte erfaßt, weil sie freveln. |
Such is the seizing of your Lord, when He seizes the evildoing villages. | So ist der Griff deines Herrn, wenn Er die Städte ergreift, während sie Unrecht tun. |
Such is the seizing of your Lord, when He seizes the evildoing villages. | So ist die Art deines Herrn heimzusuchen, wenn Er die Städte heimsucht, während sie Unrecht tun. |
Such is the seizing of your Lord, when He seizes the evildoing villages. | Und solcherart ist die Bestrafung deines HERRN, wenn ER die (Bewohner der) Ortschaften bestraft, während sie Unrecht begingen. |
Thereupon We seized them with the seizing of the Most Mighty, the Most Powerful. | Da ergriffen Wir sie, wie ein Starker und Mächtiger ergreift. |
But Pharaoh defied the Messenger, so We seized him with a terrible seizing. | Doch Pharao widersetzte sich dem Gesandten darum erfaßten Wir ihn mit einem schrecklichen Strafgericht. |
But Pharaoh disobeyed the apostle so We seized him with a terrible seizing. | Doch Pharao widersetzte sich dem Gesandten darum erfaßten Wir ihn mit einem schrecklichen Strafgericht. |
But Pharaoh defied the Messenger, so We seized him with a terrible seizing. | Es widersetzte sich Fir'aun dem Gesandten. Da ergriffen Wir ihn mit hartem Griff. |
But Pharaoh disobeyed the apostle so We seized him with a terrible seizing. | Es widersetzte sich Fir'aun dem Gesandten. Da ergriffen Wir ihn mit hartem Griff. |
But Pharaoh defied the Messenger, so We seized him with a terrible seizing. | Pharao war aber ungehorsam gegen den Gesandten. Da ergriffen Wir ihn mit einem harten Griff. |
But Pharaoh disobeyed the apostle so We seized him with a terrible seizing. | Pharao war aber ungehorsam gegen den Gesandten. Da ergriffen Wir ihn mit einem harten Griff. |
Related searches : Seizing The Initiative - Seizing The Day - Seizing The Opportunity - Seizing Opportunities - Seizing Power - Seizing Wire - Seizing Assets - Seizing Marks - Living The Moment - Caught The Moment - Ruin The Moment - Freeze The Moment - Remember The Moment