Translation of "respond from" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
However, this service cannot respond to requests from outside users. | Allerdings kann dieser Dienst keine Anfragen von externen Nutzern bearbeiten. |
From now on we can respond on a 24 hour basis. | Ab jetzt können wir rund um die Uhr reagieren. |
Respond. | Antworte. |
They were so silent, and so receptive, open and you could see that they could respond something respond to the pointing from this | Sie waren so still, so aufnahmebereit und offen, und du konntest sehen, dass sie reagieren konnten. Etwas reagierte auf das Verweisen darauf. |
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age. | Kinder lernen von einem sehr jungen Alter ab, auf rhythmische Geräusche anzusprechen. |
The Library staff are available to respond to queries from external users. | Das Personal der Bibliothek hat den Auftrag, Anfragen externer Nutzer zu beantworten. |
Don't respond. | Reagier nicht darauf. |
3.4 Respond | 3.4 Reaktion |
4.4 Respond | 4.4 Reaktion |
Françoise, respond! | Antwortet! |
And those who didn't respond will never receive anything from me ever again. | Gelächter Und die mir nicht antworteten werden auch niemals wieder etwas von mir bekommen. |
if you are suffering from certain infections which do not respond to antibiotics | wenn Sie an Infektionen leiden, die nicht auf spezifische Behandlung (Antibiotika) ansprechen |
And those who didn't respond will never receive anything from me ever again. | Und die mir nicht antworteten werden auch niemals wieder etwas von mir bekommen. |
Next door, Russia, too, must respond to new vulnerabilities stemming from changing global conditions. | Auch ihr Nachbar Russland muss sich auf neue Gefahren einstellen, die sich aus veränderten globalen Bedingungen ergeben. |
How many times to you respond to spam SMS from your mobile service provider? | Wie gerne antwortet man auf unpersönliche SMS seines Dienstanbieters? |
Humanitarian assistance and the transition from relief to development strengthening the capacity to respond | Humanitäre Hilfe und der Übergang von der Nothilfe zur Entwicklungszusammenarbeit Stärkung der Reaktionsfähigkeit |
Why do we respond so much to our knowledge of where something comes from? | Warum sprechen wir so sehr auf das Wissen an, woher etwas kommt? |
Tom will respond. | Tom wird antworten. |
Did Tom respond? | Hat Tom reagiert? |
Did Tom respond? | Hat Tom geantwortet? |
Tom won't respond. | Tom wird nicht antworten. |
Tom won't respond. | Tom wird nicht reagieren. |
Geum JanDi respond. | Geum JanDi, anworte! |
You can respond. | Sie können antworten. |
It won't respond. | Es antwortet nicht. |
It... won't respond. | Es antwortet nicht. |
We must respond. | Wir müssen reagieren. |
We must respond. | Darauf müssen wir, glaube ich, reagieren. |
Hence, some patients that respond insufficiently to 60 mg may benefit from a higher dose. | Daher können Patienten, die nicht ausreichend auf 60 mg ansprechen, von einer Dosiserhöhung profitieren. |
It must be prepared to respond to any request from the legitimate authorities in Lebanon. | Der Präsident. Die gemeinsame Aussprache ist ge schlossen. |
We want to respond to further requests from Syria for assistance in the reform process. | Wir werden auf weitere Bitten Syriens nach Unterstützung im Reformprozess reagieren. |
How should Russia respond? | Wie soll nun Russland darauf reagieren? |
like that I respond. | antworte ich so. |
How did Tom respond? | Wie hat Tom reagiert? |
How did Tom respond? | Wie hat Tom geantwortet? |
How should I respond? | Wie soll ich antworten? |
People respond to that. | Die Leute sprechen darauf an. |
It will happen in that day, I will respond, says Yahweh, I will respond to the heavens, and they will respond to the earth | Zur selben Zeit, spricht der HERR, will ich erhören, ich will den Himmel erhören und der Himmel soll die Erde erhören, |
Respond to your Lord before a Day comes from Allah of which there is no repelling. | Hört auf euren HERRN, bevor ein Tag kommt, für den es kein Abwenden von ALLAH gibt. |
Iran s government has more effective options to respond to attacks from the US and its allies. | Die iranische Regierung verfügt über effektivere Mittel, um auf Angriffe der USA und ihrer Verbündeten zu reagieren. |
Respond to your Lord before there comes from God a Day that cannot be turned back. | Hört auf euren Herrn, bevor ein Tag kommt, den niemand gegen Allah verwehren kann. |
Respond to your Lord before a Day comes from Allah of which there is no repelling. | Hört auf euren Herrn, bevor ein Tag kommt, den niemand gegen Allah verwehren kann. |
Respond to your Lord before there comes from God a Day that cannot be turned back. | Hört auf euren Herrn, bevor von Allah ein Tag kommt, der nicht zurückgewiesen wird. |
Respond to your Lord before a Day comes from Allah of which there is no repelling. | Hört auf euren Herrn, bevor von Allah ein Tag kommt, der nicht zurückgewiesen wird. |
Respond to your Lord before there comes from God a Day that cannot be turned back. | Hört auf euren Herrn, bevor ein Tag kommt, der von Seiten Gottes nicht zurückgewiesen wird. |
Related searches : Respond Well - Respond Accordingly - Will Respond - Respond Effectively - Respond Quickly - Respond Directly - Respond Better - Shall Respond - Respond Swiftly - Respond Flexibly - Can Respond - Respond Strongly - Respond Mail