Translation of "resources are scare" to German language:


  Dictionary English-German

Resources - translation : Resources are scare - translation : Scare - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Are you trying to scare me?
Versuchst du, mich einzuschüchtern?
Are you trying to scare me?
Versucht ihr, mich einzuschüchtern?
Are you trying to scare me?
Versuchen Sie, mich einzuschüchtern?
Are you trying to scare me?
Versuchst du, mir Angst einzujagen?
Tell him who you are, that'll scare him.
Sag ihm, wer du bist, dann wird er Angst bekommen.
It is a known premeditated plot to scare women off, and scare those who are new to the revolution.
Es ist ganz klar ein geplantes Spiel, um Frauen abzuschrecken und die, die neu sind in der Revolution.
If you are, I'm too grown up to scare.
Falls ja Ich bin zu erwachsen, um mich zu fürchten.
Maybe we can scare him more than he can scare us.
Vielleicht hat er mehr Angst vor uns als wir vor ihm.
These are the sunglasses that don't scare people, simple stuff.
Diese Sonnenbrillen erschrecken niemanden.
Your facts are to scare women and sell Northern bonds.
Damit willst du doch nur die Frauen ängstigen.
Are you trying to scare me, Johnny? You Richard? Never.
Versuchst du, mich zu erschrecken, Johnny?
Putin s Scare Tactics
Putins Einschüchterungstaktik
Spiders scare me.
Ich habe Angst vor Spinnen.
Spiders scare me.
Spinnen machen mir Angst.
You scare me.
Du beängstigst mich.
You scare me.
Sie beängstigen mich.
You scare me.
Du machst mir Angst.
You'll scare him.
Sie machen ihm Angst.
To scare me!
Mir Angst machen.
Scare death away!
Verjagt den Tod!
You scare me.
Sie machen mir Angst.
The Great Debt Scare
Die große Schuldenangst
Did I scare you?
Habe ich dich erschreckt?
You don't scare me.
Du machst mir keine Angst!
You don't scare me.
Sie machen mir keine Angst!
You don't scare me.
Sie machen mir keine Angst.
You don't scare me.
Du jagst mir keine Angst ein.
You can't scare me.
Du kannst mir keine Angst machen.
You can't scare me.
Sie machen mir keine Angst.
Does that scare you?
Beängstigt dich das?
Don't scare the children.
Jage den Kindern keine Angst ein!
Do snakes scare you?
Machen dir Schlangen Angst?
Do snakes scare you?
Machen Schlangen dir Angst?
Don't scare me, David!
Verbreite keine Angst, David.
Trying to scare me.
Versuchst, mir Angst zu machen.
Do I scare you?
Mache ich Ihnen Angst?
Does it scare you?
Erschreckt Sie das?
Did that scare you?
Hat dich das erschreckt?
You don't scare me.
Glaubst du etwa, du beeindruckst mich?
I didn't scare you?
Nicht erschreckt?
I even scare myself!
Ich fürchte mich sogar vor mir.
You don't scare me.
Alle zittern hier vor Angst, aber ich fürchte mich vor nichts.
Don't scare me, Sergeant.
Drohen Sie mir nicht, Sergeant.
Don't scare me like that!
Erschreck mich doch nicht so.
Don't scare me like that!
Erschrick mich doch nicht so!

 

Related searches : Scare Resources - Scare Away - Scare Tactics - Bomb Scare - Scare Me - Scare Quotes - Scare Up - Scare Quote - Scare Stories - Jump Scare - Red Scare - Scare Off - Scare Tactic