Übersetzung von "verschrecken" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Scare Spook Scaring Frighten Freak

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Willst du sie verschrecken?
Do you want to scare him and the mares?
Du hättest ihn nicht so verschrecken dürfen.
You shouldn't have frightened him like that.
Machen Sie keinen Laut, oder Sie verschrecken die Vögel.
Don't make any noise or you'll scare the birds away.
Dennoch verunsichern und verschrecken die Skandale der Vergangenheit die Verbraucher enorm.
Nevertheless, past scandals have unsettled and frightened consumers enormously.
Doch eine terrorisierende Kennzeichnung würde allergieanfällige Verbraucher verschrecken und deren Konsum bremsen.
On the other hand, alarmist labelling would terrify consumers who suffer from allergies and reduce their own consumption.
Vielleicht dient dies dem Zwecke, Dinge zu verschrecken, die es wahrscheinlich aufessen wollen.
Maybe this is to scare away the things that are likely to eat this dude.
Es sieht so aus, als ob die Kommission ihr Sozialsoll erfüllen wollte, ohne die Arbeitgeber zu verschrecken.
Everything seems to indicate that the Commission wants to live up to its social responsibilities without doing anything that might scare the employers.
Vielleicht erhalten diese Regierungen bessere Konditionen, doch können sie auch in internationale Investmentkontroversen verwickelt werden und andere Anleger verschrecken.
Governments may get better terms, but they may also become embroiled in international investment disputes and discourage other investors.
Die Banken konnten übermäßig riskante Projekte übernehmen, ohne ihre Anleger zu verschrecken, weil der Staat zur Kreditsicherung bereit stand.
Banks could take on overly risky projects without scaring off investors because the government would step in as the lender of last resort.
Wenn ihr den Gang entlang geht und Arabisch sprecht, könnte es sie verschrecken, wenn ihr da seid und so was sagt wie
If you're walking down the aisle speaking Arabic, you might freak them out (Imitating Arabic)
Ein Gefühl der Unsicherheit zu verbreiten, ist die beste Art und Weise, um seine Bevölkerung bis zur Unterwürfigkeit einzuschüchtern und potenzielle Investoren zu verschrecken.
Instilling a feeling of insecurity is the best way to scare your population into submission and frighten away potential investors.
Statt multinationale Konzerne und deren Herkunftsländer zu verschrecken, würde China starken politischen Rückhalt im Ausland und die nötigen Mittel für seine fortgesetzte Entwicklung bekommen.
Rather than scaring global corporations and their home states, China would retain strong political support abroad and the financing that it needs for its continued development.
Damals schon wurden Masken und Kostüme verwendet Tücher und alte Lumpen sowie eine Menge Fantasie nahm man, um sich zu verkleiden und die Geister zu verschrecken.
Masks and costumes were used, towels and old rags and it took a lot of imagination to dress up and frighten away the spirits of winter.
Wenn ihr den Gang entlang geht und Arabisch sprecht, könnte es sie verschrecken, wenn ihr da seid und so was sagt wie Arabisch , sagen sie vielleicht Worüber spricht er?
If you're walking down the aisle speaking Arabic, you might freak them out, if you're walking, Arabic , they might say, What's he talking about?
Argentinien, das Enfant terrible des internationalen Finanzsystems, war immer für einen Griff in die Trickkiste gut, der die Anleger verschrecken würde in diesem Fall die Verstaatlichung seiner privaten Pensionsfonds.
Argentina, the international financial system s enfant terrible , could always be relied on to produce a gimmick to spook investors in this case a nationalization of its private pension funds.
Frau Präsidentin, die Kommission stellt uns heute ihre strategischen Ziele für die Jahre 2000 2005 in einem äußerst allgemein gehaltenen Dokument vor, in dem alle Knackpunkte überspielt werden, um keine Seite allzu sehr zu verschrecken.
Madam President, the Commission is today presenting its strategic objectives for 2000 2005. These are contained in an extremely general document in which all the problems have been glossed over to prevent any conflict.