Translation of "repeated calls" to German language:


  Dictionary English-German

Calls - translation : Repeated - translation : Repeated calls - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Aunt, she repeated. Who calls me aunt?
Tante! wiederholte sie. Wer nennt mich Tante?
He stood by it in the face of repeated calls for clarification or withdrawal.
Er stand dazu, trotz wiederholter Aufforderungen zur Erläuterung oder zum Widerruf. Er meinte es wirklich.
He stood by it in the face of repeated calls for clarification or withdrawal.
Er stand dazu, trotz wiederholter Aufforderungen zur Erläuterung oder zum Widerruf.
The top plot here shows a complicated series of calls that are repeated by males.
Das obere Diagramm zeigt eine komplexe Reihe von Rufen, die von Männchen wiederholt werden.
There is no ambiguity about the repeated calls for making flexibility in employment more common.
Die wiederholten Forderungen nach generell mehr Flexibilität lassen es nicht an Eindeutigkeit fehlen.
The measures thus respond to the repeated calls of the EESC and are to be welcomed.
Als solche sind sie eine Antwort auf das wiederholte Ersuchen des EWSA und müssen begrüßt werden.
We really must also within the scope of this debate make repeated calls for the violence to end.
Man muss auch im Rahmen dieser Debatte wirklich immer wieder dazu aufrufen, dass die Gewalttätigkeiten beendet werden müssen.
2.2 Since the Commission's repeated calls to operators to reduce their excessive charges for roaming mobile calls went unheeded, the EU decided to intervene by regulating prices.
2.2 Da die wiederholten Aufrufe der Kommission an die Mobilfunkanbieter, ihre überhöhten Roaming Tarife zu senken, nichts fruchteten, beschloss die EU einzugreifen und eine Preisregulierung einzuführen.
2.2 Since the Commission's repeated calls to operators to reduce their excessive charges for roaming mobile calls went unheeded, the EU decided to intervene by regulating prices.
2.2 Da die wiederholten Aufrufe der Kommission an die Mobilfunkanbieter, ihre überhöhten Roaming Tarife zu senken, nichts fruchteten, beschloss die EU einzugreifen und eine Preis regulierung einzuführen.
The fact that these same problems are being repeated calls into question once again the reliability of the budgetary forecasts.
Die Tatsache, dass sich die gleichen Probleme wiederholen, wirft für uns einmal mehr die Frage nach der Zuverlässigkeit der Finanziellen Vorausschau auf.
There have been repeated calls from the European Council and the European Parliament to develop the CEAS, including its external dimension.
Auch haben der Europäische Rat und das Europäische Parlament wiederholt gefordert, das Gemeinsame Europäische Asylsystem, einschließlich seiner externen Dimension, weiter aufzubauen.
For these reasons, repeated calls have been made on the EU to regulate the activity of players' agents through an EU legislative initiative.
Aus diesen Gründen wurde die EU wiederholt aufgerufen, die Tätigkeit von Spieleragenten durch eine EU Gesetzesinitiative zu regeln.
Besides condemnation and calls for a change of course, we have underlined the need for dialogue and repeated our position on human rights.
Neben einer Verurteilung und der Aufforderung zu einem Kurswechsel haben wir das Erfordernis eines Dialogs unterstrichen und unseren Standpunkt in der Menschenrechtsfrage erneut deutlich gemacht.
However, this debate has not yet taken place, despite repeated calls for it, including one between the lines in the mandate of 30 May.
Thema der heutigen Debatte ist aber auch die mündliche Anfrage über die Neuregelung der Ge nossenschaftsorgane in Griechenland.
She repeated
Sie wiederholte
Repeated Step
Bewegung wiederholen
Repeated content
Wiederholter Inhalt
Upon repeated
Die systemische Verfügbarkeit von Sirolimus in Kombination mit gleichzeitig angewendetem Ciclosporin (Sandimmun) beträgt etwa 14 .
Repeated use
22 Wiederholte Anwendung
Following repeated
0,7 µg ml.
Repeated wheel
Wiederholte Rad
Repeated infringements
Wiederholte Zuwiderhandlungen
After their attackers left, the two lawyers made repeated calls to the police to report the incident, but police did nothing beyond take the call.
Nachdem die Angreifer von ihnen abgelassen hatten, wandten sich die beiden Anwälte wiederholt telefonisch an die Polizei, um den Vorfall anzuzeigen, aber die Polizei unternahm nichts weiter als den Anruf entgegenzunehmen.
ACHIEVEMENTS Up to now the Commission has not submitted formal proposals in this field, despite repeated calls to do so by the European Parliament (EP).
ERGEBNISSE Bisher hat die Kommission trotz wie derholter Aufforderungen durch das Europäische Par lament noch keine legislativen Vorschläge auf diesem Gebiet unterbreitet.
ACHIEVEMENTS up to now the Commission has not submitted formal proposals in this field, despite repeated calls to do so by the European Parliament (EP).
ERGEBNISSE Bisher hat die Kommission noch keine for mellen Vorschläge auf diesem Gebiet unterbreitet, ob gleich sie dazu bereits mehrmals vom Europäischen Parlament (EP) aufgefordert wurde.
4.4.1 It is gratifying that the EESC's repeated earlier calls for the establishment of a system for ships in distress have been finally heard (Article 20).
4.4.1 Der Ausschuss stellt erfreut fest, dass eine seiner früheren Forderungen, und zwar die Einrich tung eines Systems für in Seenot geratene Schiffe, endlich aufgegriffen wurde (Artikel 20).
'Departing!' Nicholas repeated.
Ich muß davon , wiederholte Nikolai.
He repeated, No.
Dann wiederholte er ehrgeizig nein.
Dead? repeated Diana.
Tot? wiederholte Diana.
Dancing? repeated Emma.
Du willst tanzen? entgegnete ihm Emma.
Climb! repeated Clopin.
Steige hinauf! wiederholte Clopin.
Sun! she repeated.
Sonne! versetzte sie.
Continued, repeated action e.g.
Sie ist in den nördlichen Dialekten optional.
Repeated dose toxicity.
Toxizität nach wiederholter Gabe.
Despite repeated calls by myself and others to have a full review of Israel's compliance with human rights provisions, nothing tangible has been done, to my knowledge.
Obwohl ich und andere Abgeordnete wiederholt eine umfassende Prüfung der Einhaltung der Bestimmungen zu den Menschenrechten durch Israel gefordert haben, ist meines Wissens nichts Greifbares geschehen.
Nor can one be buoyed by Joseph Biden s repeated calls for a soft partition of Iraq, even though the entire Iraqi political class has rejected the notion.
Auch die wiederholten Forderungen Joseph Bidens nach einer sanften Teilung des Iraks, obwohl alle irakischen Politiker die Vorstellung abgelehnt haben, geben wenig Anlass zur Hoffnung.
4.5.1 The repeated calls from the European Council to the Member States i.e. to itself to come up with a solution at last have been in vain.
4.5.1 Die wiederholten Appelle des Europäischen Rates an die Mitgliedstaaten, und somit an sich selbst, endlich zu einer Lösung zu kommen, sind ergebnislos geblieben.
Nothing! nothing! repeated Emma.
Nichts ... oh, nichts! stammelte Emma.
Sister Gudule! repeated Oudarde.
Schwester Gudule! wiederholte Oudarde.
She repeated her question.
Sie wiederholte ihre Frage.
No, repeated the Englishman.
Nein , wiederholte der Engländer.
He repeated his question.
Er wiederholte seine Frage.
Tom repeated his question.
Tom wiederholte seine Frage.
Nothing is ever repeated.
Nichts wird je wiederholt.
repeated periodically if necessary.
erforderlichenfalls regelmäßig wiederholt werden.

 

Related searches : Repeated Exposure - Repeated Failure - Repeated Request - Is Repeated - Repeated Error - Repeated Actions - Repeated Bouts - Constantly Repeated - Frequently Repeated - Were Repeated - Repeated Game - Repeated Words