Translation of "remotely diagnose" to German language:
Dictionary English-German
Diagnose - translation : Remotely - translation : Remotely diagnose - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Diagnose output infrared | Infrarotdiagnose Ausgang |
Please diagnose the patient. | Die Patientin ist tot. |
Eine verlässliche Diagnose zur SPD? | Eine verlässliche Diagnose zur SPD? |
Computers are learning to diagnose diseases. | Computer lernen Krankheiten zu diagnostizieren. |
Diagnose it any way you want. | Erklären Sie es, wie Sie wollen. |
This tablet is connected through a regular mobile phone SIM card that is able to transmit an electrocardiogram from any point of the country to specialized centers where cardiologists can diagnose patients and remotely provide medical prescription. | Das Tablet ist mit der SIM Karte eines regulären Mobiltelefons verbunden, so dass die Aufzeichnung des EKG aus jedem Winkel des Landes an ein Fachzentrum übermittelt werden kann, von wo aus Kardiologen eine Diagnose stellen und Medikamente verordnen können. |
Why is this remotely controversial? | Was ist daran eigentlich so kontrovers? |
So how do we diagnose that conversation? | Wie können wir nun diese Konversation diagnostizieren? |
We must diagnose this case at once. | Ich glaube, ich muss dich untersuchen. |
Can I control my telescope remotely? | Kann ich ein entferntes Teleskop steuern? |
GUI to remotely control a Transmission daemon | Grafische Benutzeroberfläche zur Steuerung eines entfernt laufenden Transmission Dienstes |
A new feed was remotely added to Akregator | Eine neue Nachrichtenquelle wurde von außerhalb zu Akregator hinzugefügtName |
Never seen anything even remotely close to it. | Ich hab' noch nie etwas, auch nur im entferntesten, Ähnliches gesehen. |
Who says there could remotely be a risk? | Wer sagt uns, daß eventuell ein Risiko bestehen könnte? |
The disease is more difficult to diagnose in the living. | Bei lebenden Personen ist die Krankheit schwieriger zu diagnostizieren. |
To prescribe a cure, one must first diagnose the illness. | Nun muss man, um ein Heilmittel zu verschreiben, zunächst die Krankheit diagnostizieren. |
This can radically improve the way that doctors diagnose patients. | Das kann die Art und Weise, wie Ärzte Diagnosen für Patienten erstellen, auf drastische Weise verbessern. |
Choose how other users can remotely view your desktop | Legen Sie fest, ob und wie andere Benutzer Ihren Bildschirm betrachten können |
I often use SSH to access my computers remotely. | Ich benutze oft SSH, um einen Fernzugriff auf meine Computer zu haben. |
We've never seen anything even remotely like this before. | Wir haben nie auch nur annähernd so etwas gesehen. |
Another malady that economists sometimes diagnose might be called Keynes disease. | Eine weiteres Problem, das die Ökonomen manchmal diagnostizieren, kann man Keynes Krankheit nennen. |
We use them to communicate, cook, and diagnose and cure disease. | Wir verwenden sie, um miteinander zu kommunizieren, zu kochen und Krankheiten zu diagnostizieren und zu heilen. |
How would you diagnose a pain in the right upper quadrant? | Wie wäre deine Diagnose bei einem Schmerz im rechten oberen Quadranten? |
I do not consider that 2005 is remotely good enough. | 2005 reicht bei weitem nicht aus. |
So this robot is actually being commanded remotely by Frank. | Dieser Roboter hier wird tatsächlich von Frank ferngesteuert. |
Currently you send these remotely controlled vehicles that are armed. | Derzeit schickt man ein ferngesteuertes bewaffnetes Fahrzeug. |
Seventy nations are developing remotely piloted combat drones of their own, and as you'll see, remotely piloted combat drones are the precursors to autonomous robotic weapons. | Siebzig Nationen entwickeln ihre eigenen ferngesteuerten Kampfdrohnen. Und wie Sie sehen werden, sind ferngesteuerte Kampfdrohnen die Vorläufer der autonomen Roboterwaffen. |
This will help ASHA workers diagnose anemia at the point of care. | Das wird den ASHA Mitarbeitern helfen, Anämie vor Ort zu diagnostizieren. |
Clinicians are inclined to diagnose disorders that they feel more comfortable treating. | Ärzte neigen dazu, eher jene Störungen zu diagnostizieren, bei deren Behandlung sie sich sicher fühlen. |
So when I diagnose someone with bulimia what am I looking for? | Wie immer beziehe ich mich hier auf das DSM. |
So I can diagnose the problem a little more specifically in math. | In der Mathematik kann ich das Problem etwas gezielter diagnostizieren. |
During the exam, the ophthalmologist will examine the eye and diagnose the condition. | Die lamelläre Keratoplastik, bei der einzelne Schichten isoliert verpflanzt werden. |
And a natural question you might have is, Can we diagnose the problem? | Und ihr werdet euch nun natürlich fragen Können wir das Problem diagnostizieren? |
This is not, however, remotely the route that the Convention took. | Allerdings ist dies nicht der Weg, den die Verfasser eingeschlagen haben. |
LeukoScan has not been employed to diagnose osteomyelitis in patients with sickle cell anaemia. | LeukoScan wurde noch nicht zur Diagnose von Osteomyelitis bei Patienen mit Sichelzellenanämie verwendet. |
As for health care, half could be delivered remotely and more efficiently. | Was die Krankenversorgung angeht, so ließe sich die Hälfte davon effizienter ortsfern erbringen. |
Humidity is also measured on a global scale using remotely placed satellites. | Auch ist die Luftfeuchtigkeit bzw. |
What is the problem with gay adoption? Why is this remotely controversial? | Wer hat Probleme mit schwul lesbischer Adoption? |
purchase and installation of remotely controlled band saws for cutting explosive ordnance, | die Beschaffung und Aufstellung von Bandsägemaschinen mit Fernsteuerung zur Zerstückelung explosiver Kampfmittel, |
DaTSCAN contains Ioflupane (123I) which is used to help identify (diagnose) conditions in the brain. | DaTSCAN enthält Ioflupan (123I), das zur Unterstützung der Diagnose von Erkrankungen des Gehirns eingesetzt wird. |
1.5 From common analyses and joint diagnose flow specific responsibilities for each of the actors. | 1.5 Aus allgemeinen Analysen und gemeinsamen Schlussfolgerungen ergeben sich die spezifischen Zuständigkeiten eines jeden Akteurs. |
Trump is not remotely qualified to be president, but he is no joke. | Trump ist für das Amt nicht im Entferntesten qualifiziert, aber seine Kandidatur ist kein Witz. |
Images were obtained from remotely controlled vehicles, but the wreck was not penetrated. | Hierdurch war eine Eingrenzung des Wassereinbruchs auf die beschädigten Abteile nicht mehr möglich. |
Nothing produced in our profit based society is even remotely sustainable or efficient. | Nichts, das in unserer profitbasierten Gesellschaft hergestellt wird, ist nur entfernt nachhaltig oder effizient. |
How can the doctor diagnose you without being able to see the color change or inflammation? | Wie kann ein Arzt eine Diagnose stellen, ohne den Farbwechsel oder die Entzündung sehen zu können? |
Related searches : Accurately Diagnose - Diagnose With - Difficult To Diagnose - Hard To Diagnose - Diagnose The Problem - Diagnose A Problem - Remotely Control - Remotely Access - Remotely Monitor - Remotely Operated - Used Remotely - Remotely Support