Übersetzung von "Entferntesten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Remotely Slightest Interested Close Such

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Nicht im entferntesten vergleichbar.
No comparison not even close.
Nein, ich nicht, nicht im Entferntesten!
Not me, there's no such thing!
Und ich suchte die entferntesten Orte auf.
And I sought out the most remote places.
Ich kann mich nicht im Entferntesten an so etwas erinnern.
I never had the slightest recollection of any such thing.
Ich hab' noch nie etwas, auch nur im entferntesten, Ähnliches gesehen.
Never seen anything even remotely close to it.
Sie reicht von der subatomaren Ebene zu den entferntesten Weiten des Kosmos.
It extends from the subatomic scale to the farthest reaches of the cosmos.
Ich habe nicht im entferntesten daran gedacht, dass sie im Krankenhaus läge.
It never occurred to me that she was ill in hospital.
Ich habe nicht im entferntesten daran gedacht, dass sie im Krankenhaus läge.
It never occurred to me that she was sick in the hospital.
Ich habe nicht im entferntesten daran gedacht, dass sie im Krankenhaus läge.
It never occurred to me that she was sick and in the hospital.
Aber das Internet erreicht jede Ecke der Welt, den ärmsten, den entferntesten Ort.
And the Internet has reached every corner of the world, the poorest, the remotest places.
Ich habe ja nicht im entferntesten daran gedacht, Sie oder irgend jemand zu kränken.
I didn't have the slightest intention of offending anyone, not you or anyone else.
Das Problem ist, dass der Konflikt nicht im Entferntesten reif für eine Lösung ist.
The problem is that the conflict is not even close to being ripe for resolution.
CANBERRA Die große Rezession von 2008 hat selbst die entferntesten Ecken unseres Planeten erreicht.
CANBERRA The Great Recession of 2008 reached the farthest corners of the earth.
Diesem Versprechen kommt der Turkmenbaschi, der Führer der Turkmenen , jedoch nicht im Entferntesten nach.
However, Turkmenbashi, the pet name for the country' s great leader, has no intention of keeping his promise.
BT und Kingston einerseits und die anderen Telekomanbieter andererseits seien nicht im Entferntesten vergleichbar.
BT and Kingston, on the one hand, and other telecommunication operators, on the other hand, are not remotely comparable.
Trump ist für das Amt nicht im Entferntesten qualifiziert, aber seine Kandidatur ist kein Witz.
Trump is not remotely qualified to be president, but he is no joke.
Glauben Sie mir, Monsieur, ich denke nicht im Entferntesten daran, vom Leben Abschied zu nehmen.
I didn't come here to throw myself in the river. Only this.s
Georgina konnte stundenlang Unsinn mit ihrem Kanarienvogel schwatzen, ohne mich auch nur im entferntesten zu beachten.
Georgiana would chatter nonsense to her canary bird by the hour, and take no notice of me.
Und aus dem entferntesten Teil der Stadt kam ein Mann im Laufschritt, er sagte Meine Leute!
And there came from the farthest end of the city a man, running.
Denn zur Zeit ist jeder Freiwild, der auch nur im entferntesten mit der Hamas verbunden ist.
After all, it s open season on anyone within Israel even remotely associated with Hamas.
Und aus dem entferntesten Teil der Stadt kam ein Mann im Laufschritt, er sagte Meine Leute!
And from the outermost part of the city came a man running he said, O my people!
Und aus dem entferntesten Teil der Stadt kam ein Mann im Laufschritt, er sagte Meine Leute!
And there came from the farthest part of the town a man running.
Und aus dem entferntesten Teil der Stadt kam ein Mann im Laufschritt, er sagte Meine Leute!
And there came running from the farthest part of the town, a man, saying O my people!
Und aus dem entferntesten Teil der Stadt kam ein Mann im Laufschritt, er sagte Meine Leute!
Then a man came running from the remotest part of the city.
Und aus dem entferntesten Teil der Stadt kam ein Mann im Laufschritt, er sagte Meine Leute!
And there came from the uttermost part of the city a man running. He cried O my people!
Und aus dem entferntesten Teil der Stadt kam ein Mann im Laufschritt, er sagte Meine Leute!
There came a man hurrying from the city outskirts. He said, O my people!
Bei den entferntesten Galaxien, bei denen andere Entfernungsmessmethoden scheitern, wird umgekehrt aus der Rotverschiebung die Entfernung bestimmt.
It is believed that the galaxy is the combination of two smaller galaxies that were rotating in opposite directions to each other.
Sie haben auch die Wahlurnen hergestellt und alles bis in die entferntesten Ecken dieses riesigen Wüstenstaates transportiert.
It is the army that transported the material needed for voting to the most distant provinces of this vast desert country.
Beamte sind besonders hart gegen jegliche Online Inhalte vorgegangen, die auch nur im Entferntesten als regierungskritisch angesehen wurden.
Officials have clamped down especially hard on any online content deemed even remotely critical of state policies.
Die Jungen standen nicht eher, als bis sie den Schatten des Schlachthauses am entferntesten Ende des Dorfes erreicht hatten.
The boys never stopped till they reached the shed of a deserted slaughter house at the lower end of the village.
In der Ruhe dieses Abends verriet sich sowohl das Rieseln der nächsten Bäche wie das Rauschen der weit entferntesten.
That evening calm betrayed alike the tinkle of the nearest streams, the sough of the most remote.
Und aus dem entferntesten Teil der Stadt kam ein Mann im Laufschritt, er sagte Meine Leute! Folgt den Gesandten,
Then, a man came running from the furthest part of the village 'My nation' he said, 'follow the Messengers,
Und aus dem entferntesten Teil der Stadt kam ein Mann im Laufschritt, er sagte Meine Leute! Folgt den Gesandten,
A man came running from the farthest part of the city saying, My people, follow the Messengers.
Und aus dem entferntesten Teil der Stadt kam ein Mann im Laufschritt, er sagte Meine Leute! Folgt den Gesandten,
And from the remote part of the city there came a man running, he said O my people! follow the apostles
Proxima Centauri wäre jetzt nahe seinem Apozentrum (dem entferntesten Punkt in seiner Umlaufbahn um Alpha Centauri A und B).
If so, Proxima would currently be near apastron, the farthest point in its orbit from the Alpha Centauri system.
Und aus dem entferntesten Teil der Stadt kam ein Mann im Laufschritt, er sagte Meine Leute! Folgt den Gesandten,
Then a man came running from the other side of the city. O my people, he said, follow the messengers.
Und aus dem entferntesten Teil der Stadt kam ein Mann im Laufschritt, er sagte Meine Leute! Folgt den Gesandten,
Then came a man from the furthest part of the city, running he said, 'My people, follow the Envoys!
Und aus dem entferntesten Teil der Stadt kam ein Mann im Laufschritt, er sagte Meine Leute! Folgt den Gesandten,
In the meantime a man came running from the far end of the town, saying My people, follow the Messengers
Es kam ihm nicht im entferntesten in den Sinn, daß in seinem Verhältnisse zu Kitty irgend etwas Schlechtes liegen könne.
It never entered his head that there could be any wrong in his relations with Kitty.
Und meinst du etwa, daß er für die ganze Furchtbarkeit meiner Lage Verständnis hat? fuhr Dolly fort. Nicht im entferntesten!
'And do you think he realizes the horror of my situation?' continued Dolly. 'Not at all!
Herr Präsident, gestatten Sie mir zu sagen, dass mich die Antwort des Vertreters des Rates nicht im Entferntesten befriedigt hat.
Mr President, may I say that I am totally dissatisfied with the Council representative' s reply. First of all, I asked a straightforward question.
Denn andernfalls werden wir eine Welt haben, die nicht im Entferntesten kinematographischen Charakter hat, sondern vielmehr äußerst tragische Entwicklungen zeigen wird.
Because otherwise we shall end up, Madam President, with a world in which what we see is tragedy rather than cinema.
Mehr noch, weder in den Anträgen von Kommissar Fischler noch in den Beschlüssen der Minister werden Frauen auch nur im Entferntesten erwähnt.
What is more, neither Commissioner Fischler in his proposals, nor what the Ministers have approved, makes the slightest mention of women.
Nun wird schrittweise überprüft, welche noch nicht besuchte Stadt am nächsten (beziehungsweise am entferntesten) zu einer der Verbindungslinien der bisherigen Rundreise liegt.
Each ant probabilistically chooses the next city to visit based on a heuristic combining the distance to the city and the amount of virtual pheromone deposited on the edge to the city.
In der Mitte des Strandes kann keiner seinen Eiswagen näher an die entferntesten Kunden schieben, ohne die aktuellen Kunden schlechter zu stellen.
With both of you now in the center of the beach, you can't reposition your cart closer to your furthest customers without making your current customers worse off.