Translation of "record and retain" to German language:


  Dictionary English-German

Record - translation : Record and retain - translation : Retain - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The competent authority shall retain a record of the findings in case of recurrence.
Die zuständige Behörde führt für den Fall des wiederholten Auftretens Aufzeichnungen über derartige Ergebnisse.
retain our credibility, ladies and
Die Präsidentin. Das Wort hat Herr Blumenfeld er spricht im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (CD).
Build, strengthen and retain KETs skills
Auf und Ausbau sowie Sicherung von KET Kompetenzen
Retain as appropriate
Nichtzutreffendes streichen.
Retain as applicable.
Nichtzutreffendes streichen.
Retain as appropriate.
Nichtzutreffendes streichen.
The record high was and the record low was .
Jahrhunderts gab es in Tschernihiw u.a.
The record high temperature is and the record low is .
Der zwölfer schiitische Islam ist Staatsreligion.
Retain original aspect ratio
Originales Größenverhältnis beibehalten
Member States shall ensure that blood establishments and hospital blood banks have procedures in place to retain the record of any serious adverse events which may affect the quality or safety of blood and blood components.
Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Blutspendeeinrichtungen und Krankenhausblutdepots über Verfahren zur Dokumentation aller ernsten Zwischenfälle verfügen, die die Qualität oder Sicherheit von Blut und Blutbestandteilen beeinflussen können.
This is the franchise record and tied for the Major League record.
Dies ist Cubs Franchise Rekord und Major League Rekord.
Record keeping and reporting
Aufzeichnungen und Berichterstattung
Watch and Record TV
Name
We should retain those people.
Wir sollten an ihnen festhalten.
We should retain those people.
Wir sollten an ihnen festhalten.
A1 Retain the current approach
A1 Beibehaltung des aktuellen Ansatzes
Retain workers longer in employment
Arbeitskräfte länger im Erwerbsleben halten
We need to retain this.
Das sollten wir erhalten.
The receiver must retain it.
Der Empfänger bewahrt es auf.
Iran and Russia want to retain their crucial ally.
Dem Iran und Russland geht es darum, ihren entscheidenden Verbündeten zu behalten.
Sing always free Guinea, And always retain the unit.
Lasst uns immer freies Guinea singen Und lasst uns immer unsere Einheit bewahren.
get everyone to take responsibility and retain the momentum
alle dazu zu bewegen, Verantwortung zu übernehmen und die Dynamik aufrechtzuerhalten,
get everyone to take responsibility and retain the momentum
alle dazu zu bewegen, Verantwortung zu übernehmen und die Dynamik aufrecht zuerhalten,
get everyone to take responsibility and retain the momentum
alle dazu zu bewegen, Verantwortung zu übernehmen und die Dynamik aufrecht zuer halten,
Retain her favors and all that go with it?
In ihrer Gunst zu bleiben und was damit einhergeht?
Moreover, this person shall record on a register or a data base, and retain for at least 3 years, the name of the owner, the origin, date of entry and exit, number and identification of the animals and their destination,
Der Besitzer oder Betreiber der Station ist außerdem verpflichtet, in entsprechenden Büchern oder einer Datenbank die Namen der Tierbesitzer sowie Herkunft, Einstallungs und Ausstallungsdaten, Nummern und Kennzeichnungen der Tiere und ihre Bestimmung einzutragen, und diese Angaben mindestens drei Jahre lang aufzubewahren.
The City's lowest record temperature was , and the City's highest record temperature was .
Das höchste Bauwerk der Stadt ist der 202 Meter hohe TV Turm Ubang Tower.
Restart and slip cue the new record at the right time, begin the new record on beat with the record currently playing.
In diesem Moment lässt man die neue Platte anlaufen und achtet auch hier auf ein regelmäßiges Geräusch.
Record keeping and statistical data
Aufbewahrung von Aufzeichnungen und Belegen und statistische Daten
Record and edit audio files
Tondateien aufnehmen und bearbeiten
Record file and application usage
Die Nutzung von Dateien und Anwendungen aufzeichnen
Record of investigations and inquiries
Untersuchungsprotokoll
RECORD KEEPING AND STATISTICAL DATA
AUFBEWAHRUNG VON AUFZEICHNUNGEN UND STATISTISCHE DATEN
The parishes retain their church and state church legal personality.
Die Pfarreien behalten dabei ihre kirchen und staatskirchenrechtliche Persönlichkeit.
A gracious woman retaineth honour and strong men retain riches.
Ein holdselig Weib erlangt Ehre aber die Tyrannen erlangen Reichtum.
That's what i retain from geography, names and imaginary demarcations.
Deswegen trete ich zurück von Geographie und deren fantasievollen Abgrenzungen.
We should retain and support those amendments in that respect.
Wir müssen jene Änderungsanträge aufrecht erhalten und unterstützen, in denen dieser Vorschlag enthalten ist.
It allows us to retain our scientists and our technologists.
Auf diese Weise können wir unsere Wissenschaftler und Technologen halten.
retain any other documents and records for an appropriate period.
die übrigen Dokumente und Aufzeichnungen während eines angemessenen Zeitraums aufzubewahren.
Record
Auswählen...
Record
Aufzeichnen
Record
Lautstärkeregler
Record
Aufnehmen
Record?
Ruf?
Record!
Rekord!

 

Related searches : Retain A Record - Retain And Store - Develop And Retain - Remove And Retain - Gain And Retain - Receive And Retain - Reward And Retain - Retain And Grow - Engage And Retain - Acquire And Retain - Retain And Develop - Retain And Use - Recruit And Retain - Hold And Retain