Translation of "recent outbreaks" to German language:
Dictionary English-German
Outbreaks - translation : Recent - translation : Recent outbreaks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
For unclear reasons, an increase of AI outbreaks has occurred in recent years. | Aus bisher ungeklärten Gründen ist die Zahl der Ausbrüche von AI in den letzten Jahren gestiegen. |
There has been no clear explanation for recent individual outbreaks of the disease. | In letzter Zeit konnten die Ursachen für vereinzelt aufgetretene BSE Fälle nicht aufgeklärt werden. |
Given the recent outbreaks of animal diseases and the up coming enlargement, the Committee considers that such a system would provide an effective and rapid response to possible future outbreaks. | Angesichts der jüngsten Tierseuchen Ausbrüche und der bevorstehenden Erweiterung meint der Ausschuss, dass mit einem solchen System rasch und effizient auf etwaige künftige Ausbrüche reagiert werden könnte. |
SUSPECTED OUTBREAKS | SEUCHENVERDACHT |
Suspected outbreaks | Verdacht auf Seuchenausbruch |
in case of secondary outbreaks, from representative number of outbreaks | Virusisolate aus einer repräsentativen Anzahl von Seuchenherden, wenn es sich um Sekundärherde handelt, |
Recent outbreaks of polio threaten to undermine its near eradication, which was one of the great accomplishments of the twentieth century. | Die jüngsten Ausbrüche von Kinderlähmung drohen die nahezu völlige Ausrottung dieser Krankheit, einen der größten Erfolge des 20. Jahrhunderts, wieder aufs Spiel zu setzen. |
Complete eradication is in reach, but is still proving elusive, as small outbreaks have plagued one country or another in recent years. | Die völlige Ausrottung der Krankheit rückt also näher. Dieses Ziel ist jedoch schwer zu erreichen wie begrenzte kleine Epidemien in den letzten Jahren in ein paar Ländern zeigten. |
Preparedness and control of outbreaks | Abwehrbereitschaft und Bekämpfung von Seuchenausbrüchen |
Second and subsequent suspected outbreaks | Zweiter Ausbruchsverdacht und folgende Verdachtsfälle |
We're now seeing outbreaks in human populations so far, fortunately, small events, tiny outbreaks, occasional clusters. | Jetzt sehen wir Krankheitsausbrüche bei Menschen. Bisher sind das glücklicherweise kleine Ereignisse, winzige Ausbrüche, gelegentliche Ansammlungen. |
The number of the third countries with outbreaks or suspected outbreaks of avian influenza have increased recently. | In jüngster Zeit hat sich die Zahl der Drittländer erhöht, in denen die aviäre Influenza ausgebrochen ist oder ein Verdacht auf einen solchen Ausbruch besteht. |
She stayed inside during herpes outbreaks. | Sie blieb während der Herpesausbrüche drinnen. |
Secondly, the recent dioxin crisis and the current outbreaks of foot and mouth disease adequately illustrate why the continuation of this feeding practice is not appropriate. | Zweitens haben die kürzliche Dioxinkrise und der jüngste Ausbruch der Maul und Klauenseuche deutlich vor Augen geführt, weshalb diese Fütterungspraxis nicht fortgesetzt werden sollte. |
Are similar localized outbreaks going unrecognized elsewhere? | Werden ähnliche Ausbrüche anderswo nicht erkannt? |
Everyone has Outbreaks you are not guilty | Jeder hat Ausbrüche Sie sind nicht schuldig |
His mother knows these outbreaks for years. | Mutter |
from all primary outbreaks of avian influenza | Virusisolate aus allen Primärherden von Aviärer Influenza, |
I gave you instances of what outbreaks there have been in the more recent past, one in Italy and a small one in Greece on the Turkish border. | Ich nannte Fälle aus der jüngeren Vergangenheit, zum einen in Italien und in kleinerem Umfange in Griechenland an der Grenze zur Türkei. |
During recent avian influenza epidemics, outbreaks of disease caused by low pathogenic avian influenza viruses subsequently mutated into highly pathogenic viruses causing devastating consequences and risks for public health. | Bei den jüngsten aviären Influenzaepidemien sind die Ausbrüche der Seuche durch gering pathogene aviäre Influenzaviren verursacht worden, die anschließend zu hoch pathogenen Viren mutiert sind, was verheerende Folgen und Risiken für die öffentliche Gesundheit nach sich gezogen hat. |
Outbreaks of multidrug resistant TB revived public concern. | Der Ausbruch einer multiplen, medikamentenresistenten TBC entfachte öffentliche Besorgnis. |
There are new outbreaks of war and violence. | Es gibt neue Ausbrüche von Krieg und Gewalt. |
Chicken pox outbreaks have inspired many children's parties. | Der Ausbruch von Windpocken hat schon viele Kinderfeste aufgepeppt. |
The setbacks are the outbreaks of animal diseases. | Zu den Enttäuschungen zählt der Ausbruch von Tierkrankheiten. |
There has also, despite a number of outbreaks of major animal diseases, been almost no extra money set aside for possible future outbreaks. | Außerdem wurden trotz des Ausbruchs einiger schwerer Tierseuchen fast keine zusätzlichen Mittel für künftige Ausbrüche veranschlagt. |
That we are the generation which saw cholera outbreaks? | Dass wir die Generation sind, die einen Cholera Ausbruch miterlebt hat? |
Number of ill and dead persons in these outbreaks. | Anzahl der Erkrankungs und Todesfälle im Rahmen eines Ausbruchs |
Number of ill and dead persons in these outbreaks | Anzahl der Erkrankungs und Todesfälle im Rahmen eines Ausbruchs |
(124) Sporadic outbreaks of antisemitism are not totally unknown. | (124) Jedenfalls gibt es immer noch sporadische antisemitische Demonstrationen. |
These combined outbreaks have cost the European budget billions. | All diese Epidemien haben den europäischen Haushalt Milliarden gekostet. |
This Network serves to survey and investigate the outbreaks. | Aufgabe dieses Netzwerks ist es, das Auftreten von Epidemien zu überwachen und zu untersuchen. |
investigations of outbreaks of food borne diseases in humans | Untersuchung von Ausbrüchen lebensmittelbedingter Erkrankungen beim Menschen, |
Outbreaks of Classical Swine Fever have occurred in Germany. | In Deutschland ist es zu Ausbrüchen von klassischer Schweinepest gekommen. |
Outbreaks of classical swine fever have occurred in Germany. | In Deutschland ist es zu Ausbrüchen von klassischer Schweinepest gekommen. |
Outbreaks of classical swine fever have occurred in Germany. | In Deutschland sind Fälle von klassischer Schweinepest aufgetreten. |
Outbreaks of avian influenza occurred in Belgium in 2003. | Im Jahr 2003 traten in Belgien Fälle von Vogelgrippe auf. |
Multiple suspected outbreaks or disease spreading rapidly including surveillance | Mehrere Verdachtsfälle oder schnelle Ausbreitung der Seuche (trotz Überwachung) |
Outbreaks of Newcastle disease occurred in France in 2005. | In Frankreich sind im Jahr 2005 Ausbrüche der Newcastle Krankheit aufgetreten. |
The outbreaks in the European part of Russia have all occurred in the central area and no outbreaks have occurred in the northern regions. | Die Ausbrüche im europäischen Teil Russlands sind alle im zentralen Gebiet aufgetreten, während es in den nördlichen Regionen keine Ausbrüche gegeben hat. |
Given the huge damage which has arisen from recent outbreaks of these diseases, the insistence of Member States on very high levels of protection is understandable and shared by the Commission. | Angesichts des riesigen Schadens, den der Ausbruch dieser Krankheiten in den letzten Jahren verursacht hat, ist es verständlich, dass sich die Mitgliedstaaten nachdrücklich für strenge Schutzmaßnahmen einsetzen. Die Kommission teilt diese Ansicht. |
In reaction to the toxic outbreaks, six states along the US east coast have initiated a monitoring program to allow for rapid response in the case of new outbreaks and to better understand the factors involved in Pfiesteria toxicity and outbreaks. | Als Reaktion auf die Massenausbrüche haben sechs US Bundesstaaten entlang der Ostküste ein Überwachungsprogramm gestartet, um auf neue Ausbrüche schnell reagieren zu können und um ihre Entstehung besser zu verstehen. |
1.5 The recent outbreaks of foot and mouth disease (FMD) and also classical swine fever (CSF) have also prompted a recast of animal health legislation relating to the import of live animals. | 1.5 Die jüngsten Ausbrüche von Maul und Klauenseuche (MKS) und klassischer Schweinepest haben auch zu einer Überarbeitung der Tiergesundheitsvorschriften in Bezug auf die Einfuhr lebender Tiere geführt. |
1.5 The recent outbreaks of foot and mouth disease (FMD) and also classical swine fever (CSF) have also prompted a recast of animal health legislation relating to the import of live animals. | 1.5 Die jüngsten Ausbrüche von Maul und Klauenseuche (MKS) und klassischer Schweinepest haben auch zu einer Überarbeitung der Tiergesundheitsvorschriften in Bezug auf die Einfuhr lebender Tiere geführt. |
Given the huge damage which has arisen from recent outbreaks of these diseases, the insistence of the Member States on very high levels of protection is understandable and shared by the Commission | Angesichts des enormen Schadens, den die jüngsten Ausbrüche dieser Seuchen verursacht haben, ist das Beharren der Mitgliedstaaten auf einem sehr hohen Schutzniveau verständlich und wird von der Kommission unterstützt. |
No one has ever beheld such outbreaks among the students! | Man hat wohl niemals solche Zügellosigkeiten der Studentenschaft gesehen! |
Related searches : Violent Outbreaks - Flu Outbreaks - Outbreaks Of Violence - Recent Issue - Recent Decision - Recent Items - Recent Examples - Recent Email - Recent Review - Recent Acquisition - Recent Progress - Recent Discussions