Übersetzung von "kürzliche" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Recent Activity Trey Promotion Events

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Kürzliche Kontakte
Recent Contacts
4.1 Kürzliche Stellungnahmen.
4.1 Recent opinions.
...die kürzliche Entdeckung im Pazifik...
After a fortnight of conferences...
kürzliche Infektion (beweist diese allerdings nicht!).
Each stage of latency uniquely influences B cell behavior.
Kürzliche Suchen löschenUnknown filesize FTP directory listing item
Clear recent searches
Eine kürzliche Übersicht im BMJ zeigt, dass speziell die
1.15 to 1.38).
Er verurteilt die kürzliche Ermordung von drei Mitarbeitern der Mission.
It condemns the recent killing of three of its personnel.
Kürzliche Suchenmenu item in Recent Searches menu that empties menu's contents
Recent searches
Die kürzliche Zypernkrise gab den Zehn die Gelegenheit, ihre Unterstützung der Unabhängigkeit, ter
Mr Haagerup (L). (DA) Mr President, I join in deploring the fact that none of the Commissioners have so far been present to listen to my collegues' pearls of wisdom.
Uganda hatte kürzliche ein ähnliches Anti Homosexuellen Gesetz wieder auf den Tisch gebracht .
Uganda re tabled a similar controversial anti gay bill recently.
Viele von Ihnen werden sich an das kürzliche Hacken der Sony PlayStation erinnern.
In fact, many of you will remember the recent Sony PlayStation hack.
Dabei war die kürzliche Entscheidung über den Vertrag von Nizza bereits äußerst problematisch.
And we recently had great difficulty reaching a decision on that.
Die kürzliche Ermordung des ehemaligen stellvertretenden Premierministers und Oppositionsführers Boris Nemzow untermauert diese Annahme.
The recent assassination of former Deputy Prime Minister and opposition leader Boris Nemtsov reinforces this assumption.
Bereits jetzt ist Pakistan verantwortlich für das kürzliche Auftreten eines wilden Poliovirus in Ägypten.
Already, Pakistan is responsible for the recent appearance of wild poliovirus in Egypt.
Eins verschaffte uns eine Einladung ins Weiße Haus, das andere ist ein kürzliche Inkarnation.
One got us invited to the White House, one's a recent incarnation.
Er kann kaum noch sprechen, aber vielleicht rette ich kürzliche Ereignisse aus seinem Unterbewußtsein.
Who are you? We had a drink together last night. You had several.
In diesem Zusammenhang verweise ich auf die kürzliche Annahme des Kyoto Protokolls durch China.
I would, in this connection, refer to China's recent endorsement of the Kyoto Agreement.
Tatsächlich zeigen kürzliche Arbeiten der Wirtschaftstheorie, dass eine Entscheidung für Kapitalkontrollen politisch optimal sein kann.
Indeed, recent work in economic theory shows that capital controls can actually be the optimal policy choice.
Der kürzliche unerwartete Tod von Sir Charles Baskerville hat einen Schatten auf die Grafschaft geworfen.
The recent sudden death of Sir Charles Baskerville has cast a gloom over the county.
Der kürzliche Meinungsstreit über den Monetarismus bildet meines Erachtens eine Irreführung der Öffentlichkeit und unseres Parlaments.
I think it must be done, as has been said from this floor, by developing specific programmes, such as Esprit.
Der kürzliche Putsch in Thailand ist nur das jüngste Beispiel einer Militärintervention in einem ASEAN Land.
The recent coup in Thailand is just the most recent example of an ASEAN country's military intervening in its own domestic politics.
Eine kürzliche Studie hat BPA in 93 Prozent aller Leute über dem Alter von 6 Jahren gefunden.
A recent study found BPA in 93 percent of people six and older.
Eine kürzliche Auseinandersetzung zwischen Italien (Hauptankunftsland) und Frankreich (Hauptzielland) endete damit, dass die Franzosen die Grenzkontrollen wieder einführten.
A recent dispute between Italy (the main port of arrival) and France (the principal final destination) ended with the French reintroducing border controls.
Leider bestärkt die kürzliche Demonstration der Unbeständigkeit der globalen Finanzmärkte nur noch den Trend zur Anhäufung von Reserven.
Unfortunately, the recent demonstration of the volatility of global financial markets only encourages the tendency to stockpile reserves.
Andererseits kamen wir mit unseren Protesten wegen der Vermißten in Argentinien viel zu spät dort hat die kürzliche
And how can we fail to remember that members from the same benches refused in Kingston to condemn the Pretoria regime ?
Viertens Die kürzliche Entscheidung der Kommission zur Finanzierung der Grenzregionen ist, das muss ich so deutlich sagen, unverantwortlich.
Fourthly, I have to say clearly that the Commission' s recent decision on funding for border regions is irresponsible.
So stellt die kürzliche Verurteilung von Dr. Ibrahim zu sieben Jahren Haft eine flagrante Verletzung jeglichen Rechtsbegriffes dar.
Thus Dr Ibrahim's recent seven year prison sentence is a flagrant breach of every legal concept.
Dahinter können zwingendere Faktoren stehen, wie der kürzliche Rücktritt von George Tenet, dem Direktor der amerikanischen CIA, nahe legt.
Such reasons may conceal more compelling factors, as the recent resignation of American CIA Director George Tenet suggests.
PRINCETON Die Eurokrise und das kürzliche Thronjubiläum von Königin Elizabeth haben auf den ersten Blick nichts miteinander zu tun.
PRINCETON The euro crisis and Queen Elizabeth s recent Jubilee seem to have nothing in common.
Eine kürzliche Gallup Umfrage fragte die Teilnehmer, wie viel Stress, Sorgen und Ärger sie am vergangengen Tag erlebt hatten.
And a recent Gallup poll asked participants how much stress and worry and anger they had experienced the previous day.
Der kürzliche Besuch der verehrten Präsidentin des Europäischen Parlaments, Frau Fontaine, in Slowenien hat mich in diesem Glauben bestärkt.
I am confirmed in this faith by the recent very successful visit by the distinguished President of the European Parliament, Mrs Fontaine, to Slovenia.
NEW YORK Der kürzliche Tod von Norman Borlaug bietet eine passende Gelegenheit, um über grundlegende Werte und unser Wirtschaftssystem nachzudenken.
NEW YORK The recent death of Norman Borlaug provides an opportune moment to reflect on basic values and on our economic system.
Die immer stärkeren Vorbehalte, die in unserer Bevölkerung laut werden, und die kürzliche Ablehnung des Euro durch Dänemark beweisen dies.
The increasingly strong reservations expressed by our peoples and Denmark' s recent rejection of the euro serve to remind us of that.
So beseitigte die kürzliche Freilassung politischer Gefangener in Weißrussland mit einem Schlag die Hauptgründe für die Feindseligkeit der EU Lukaschenko gegenüber.
For example, the recent release of political prisoners in Belarus removed at a stroke one of the key reasons for the EU s hostility towards Lukashenko.
Der kürzliche Tod von James M. Buchanan, des Vaters der Public Choice Ökonomie, ist ein Anlass, über seine klugen Warnungen nachzudenken.
The recent death of James M. Buchanan, the father of public choice economics, is reason to reflect on his sage warnings.
BRÜSSEL Der kürzliche Tod des äthiopischen Ministerpräsidenten Meles Zenawi in Brüssel klärt die Hintergründe seiner zweimonatigen mysteriösen Abwesenheit aus dem öffentlichen Leben auf.
BRUSSELS The recent death in Brussels of Ethiopian Prime Minister Meles Zenawi finally brings to light what lay behind his mysterious two month disappearance from public life.
Eine kürzliche Studie zeigte, dass dieser Effekt bereit nach wenigen Jahren des Rauchens eintreten kann und Raucher dadurch anfälliger für einige Krebsarten werden.
A recent study showed that a few years of smoking can have this effect, making smokers more susceptible to a variety of cancers.
Die Zeitschrift Economist brachte neulich einen Artikel, der eine kürzliche Studie über Glück vorstellte, und titelte Die Glücklichen, die Unglücklichen, und die Bulgaren.
The Economist magazine recently wrote an article covering one of the recent studies on happiness, and the title was The Happy, the Unhappy and the Bulgarians.
Auch die kürzliche Entlassung beziehungsweise Versetzung der Leiterin der Hörfunk und Fernsehanstalt von Hongkong scheint auf Druck des chinesischen Festlands erfolgt zu sein.
The recent sacking or movement of one of the directors of Radio Television Hong Kong appears to have been as a result of pressure from the mainland.
Der Anlass für den heute zur Diskussion vorliegenden Entschließungsentwurf dürfte im Wesentlichen die kürzliche Wiederverurteilung von 21 ägyptischen Männern wegen ?ausschweifenden Lebens' sein.
The draft resolutions to be discussed today seem largely prompted by the recent reconviction of 21 Egyptian men for 'debauchery'.
BRÜSSEL Der kürzliche Tod des äthiopischen Ministerpräsidenten Meles Zenawi in Brüssel klärt die Hintergründe seiner zweimonatigen mysteriösen Abwesenheit nbsp aus dem öffentlichen Leben auf.
BRUSSELS The recent death in Brussels of Ethiopian Prime Minister Meles Zenawi finally brings to light what lay behind his mysterious two month disappearance from public life.
Das kürzliche Wiedereinsetzen der alten sowjetischen Nationalhymne durch Präsident Putin war einer der ersten Hinweise darauf, dass die Russen in die Zukunft zurück marschieren.
President Putin s restoration of the old Soviet national anthem was the first recent hint that Russians are marching back to the future.
In diesem Zusammenhang kann der kürzliche Aufruf von Shintaro Ishihara, dem Gouverneur von Tokio, verstanden werden, die Inseln von privaten japanischen Eigentümern zu kaufen .
Tokyo Governor Shintaro Ishihara s recent call for Japan s government to purchase the islands from private Japanese owners can be explained in this context.
Zweitens haben die kürzliche Dioxinkrise und der jüngste Ausbruch der Maul und Klauenseuche deutlich vor Augen geführt, weshalb diese Fütterungspraxis nicht fortgesetzt werden sollte.
Secondly, the recent dioxin crisis and the current outbreaks of foot and mouth disease adequately illustrate why the continuation of this feeding practice is not appropriate.
Die Kosten der Kreditaufnahme Italiens und Spaniens gingen dramatisch zurück, die Aktienmärkte schossen nach oben und die kürzliche Abwärtsbewegung des Euro Wechselkurses wurde plötzlich gestoppt.
Borrowing costs fell dramatically for the governments of Italy and Spain stock markets rallied and the recent decline in the external value of the euro was suddenly checked.