Translation of "reaching consensus" to German language:


  Dictionary English-German

Consensus - translation : Reaching - translation : Reaching consensus - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

4.1.1 Sustainable development is conditional upon reaching the broadest possible consensus in the partner societies.
4.1.1 Die nachhaltige Entwicklung hängt von der Erzielung eines möglichst breiten Konsens in den Partnergesellschaften ab.
4.1.1 Sustainable development is conditional upon reaching the broadest possible consensus in the partner societies.
4.1.1 Die nachhaltige Entwicklung hängt von der Erzielung eines möglichst breiten Konsenses in den Partnergesellschaften ab.
Reaching political consensus on such complex issues is never easy, given the diversity of interests that must be addressed.
Angesichts der Vielfalt der zu berücksichtigenden Interessen ist es nie einfach, einen politischen Konsens in derart komplexen Fragen zu erreichen.
Needless to say, reaching a consensus among such a diverse group of people from around the world was not easy.
Es war natürlich nicht einfach, in einer so unterschiedlichen Gruppe von Menschen aus aller Welt einen Konsens zu erreichen.
Ms Anna Rosbach (Member of the European Parliament) Beyond GDP in the European Parliament and the problem of reaching consensus
11.30 11.40 Uhr Anna Rosbach (Mitglied des Europäischen Parlaments) Das BIP und mehr im Europäischen Parlament und das Problem der Konsensfindung
The first step involves devoting more time to reaching a consensus on the cyclical and structural aspects of budget policy.
Als erster Schritt soll mehr Zeit darauf verwendet werden, zu einem gemeinsamen Verständnis der zyklischen und strukturellen Teile der Haushaltspolitik zu gelangen.
It leads to the scientification of a policy without ever reaching consensus, for science is unable to offer that either.
Das Vorsorgeprinzip führt zu einer Verwissenschaftlichung der Politik, ohne dass jemals ein Konsens erzielt wird, denn auch den kann die Wissenschaft nicht bieten.
Social dialogue must then be consolidated as a fundamental means of reaching a consensus on the implementation of the necessary changes.
Und schließlich muß auch der soziale Dialog als wichtiges Konsensinstrument verstärkt werden, um die notwendigen Veränderungen durchzuführen.
Mr President, it is a great shame that it has had to be diminished for the sake of reaching a consensus!
Wie schade, dass er um des Konsenses willen abgeschwächt werden musste!
These agreements involve employers, employees and the Government reaching a consensus, on a sectoral basis, on reducing workplace health and safety risks.
Sie müssen auf Bran chenebene einen Konsens darüber erreichen, wie Risiken im Bereich Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz verringert werden sollen.
This June, the IMF s Executive Board did just that, reaching a broad consensus on updating surveillance to make it more focused and effective.
Im vergangenen Juni hat das Exekutivdirektorium des IWF genau das getan und dabei einen allgemeinen Konsens erzielt, den Überwachungsprozess zu aktualisieren, um ihn fokussierter und effektiver zu gestalten.
The EU institutions could also make efforts to examine European attitudes and social values as an initial step in reaching consensus on priorities.
Als weiteren Ansatz könnten die EU Institutionen als ersten Schritt für die Herbeiführung eines Konsenses über Prioritäten euro päische Bewertungen und soziale Werte untersuchen.
That includes the practical reality of reaching a full European consensus when there clearly is division there is even division in this debate.
Dazu gehört auch die praktische Realität der Erzielung eines umfassenden europäischen Konsenses, wenn es doch eindeutig verschiedene Meinungen gibt, wie sie selbst in dieser Aussprache deutlich werden.
Mr President, forgive me but, initially, in the meetings aimed at reaching a consensus, the title we agreed on was 'regional and lesser used' .
Herr Präsident, verzeihen Sie, aber in den Sitzungen, in denen wir einen Konsens gesucht haben, einigten wir uns auf die Bezeichnung regionale und weniger verwendete .
4.2 At COP 21, a consensus needs to be reached on a prevention policy in which we take, today, ambitious and far reaching decisions for tomorrow.
4.2 Auf der COP 21 gilt es einen Konsens darüber herzustellen, im Sinne einer Vorsorgepolitik heute ambitiöse, weitreichende Entscheidungen für morgen zu treffen.
4.4 At COP 21, a consensus needs to be reached on a prevention policy in which we take, today , ambitious and far reaching decisions for tomorrow .
4.4 Auf der COP 21 gilt es einen Konsens darüber herzustellen, im Sinne einer Vorsorgepolitik heute ambitiöse, weitreichende Entscheidungen für morgen zu treffen.
4.5 At COP 21, a consensus needs to be reached on a prevention policy in which we take, today , ambitious and far reaching decisions for tomorrow .
4.5 Auf der COP 21 gilt es, einen Konsens darüber herzustellen, im Sinne einer Vorsorgepolitik heute ambitiöse, weitreichende Entscheidungen für morgen zu treffen.
After months of work, Mr Watts and Mr Larrea have succeeded in reaching consensus on both reports in the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism.
Sowohl der Kollege Mark Watts als auch der Kollege Ortuondo Larrea haben es in monatelanger Arbeit geschafft, einen gemeinsamen Konsens im Ausschuss für die beiden Berichte zu schaffen.
The Council calls upon all Somali parties and the leaders of the TFIs to take concrete steps towards reaching a consensus agreement through inclusive dialogue without delay.
Der Rat fordert alle somalischen Parteien sowie die Leiter der Übergangs Bundesinstitutionen auf, unverzüglich konkrete Schritte zur Herbeiführung einer Konsensvereinbarung mittels eines alle Seiten einschließenden Dialogs zu unternehmen.
Most countries have realised the added value of involving key stakeholders in the various drafting phases, thus reaching a wider consensus from the outset of the process.
In den meisten Ländern ist erkannt worden, wie wichtig die Einbeziehung der Hauptbeteiligten während den verschiedenen vorbereitenden Abschnitten ist, denn auf diese Weise läßt sich von Anfang an ein breiterer Konsens erzielen.
The President in Office of the Council addressed the issue of closer cooperation and said that we are on the way to reaching consensus on this matter.
Der Herr Ratspräsident hat die Frage der verstärkten Zusammenarbeit angesprochen und erklärt, man bewege sich in dieser Angelegenheit auf einen Konsens zu.
But the fact that reforms and actions were undertaken only lately, and under the pressure of acute crisis, is a sobering reminder of the difficulty of reaching consensus.
Doch die Tatsache, dass Reformen und Maßnahmen erst im letzten Moment und unter dem Druck einer akuten Krise erfolgten, ist eine ernüchternde Mahnung an die Schwierigkeiten, eine Einigung herbeizuführen.
The study on models for the allocation of slots, produced at the Commission's behest, has speeded up, but certainly not yet completed, this process of reaching a consensus.
Die Kommission hat mit der in Auftrag gegebenen Studie zu Allokationsmodellen für Slots diesen Konsensprozess beschleunigt, aber noch lange nicht abgeschlossen.
Reaching out
Beziehungen nach Außen
The amazing though little known fact is that this epochal change marks a real and visible success for the United Nations and its ponderous but painstaking way of reaching consensus.
Verblüffend an dieser wenig bekannten Tatsache dieser Epochenwechsel markiert einen wirklichen und sichtbaren Erfolg für die Vereinten Nationen und ihren mühsamen, aber gründlichen Weg, einen Konsens zu erreichen.
Reaching consensus among the World Trade Organization's 145 members, where one dissent can cause utter disarray, was difficult even before the world's governments divided into pro and anti American camps.
Einen Konsens unter den 145 Mitgliedern der Welthandelsorganisation zu finden, wo eine Gegenstimme große Unruhe hervorrufen kann, war auch schon schwierig, als die Regierungen der Welt noch nicht in ein pro und ein anti amerikanisches Lager gespalten waren.
The group was given the challenging remit of reaching consensus on ways of improving the competitiveness of the pharmaceutical industry in the context of achieving social and public health objectives.
Die anspruchsvolle Aufgabe der Gruppe besteht darin, einen Konsens über Möglichkeiten der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Pharmaindustrie zu erzielen, ohne dass die sozialen und gesundheitspolitischen Zielsetzungen leiden.
Monterrey Consensus
Konsens von Monterrey
A consensus is replaced by another consensus, not by impositions.
Ein Konsens wird durch einen anderen Konsens ersetzt, nicht durch Anordnungen.
(2) Consensus The standardisation process is collaborative and consensus based.
(2) Konsens Der Normungsprozess beruht auf Zusammenarbeit und Konsens.
That was the consensus, and this consensus was reached here.
Das war der Konsens, und dieser Konsens wurde hier unterlaufen.
If consensus is reached, then we have a consensus text.
Kann ein Einvernehmen erzielt werden, dann haben wir einen Einheitstext.
Reaching a consensus on relatively small diplomatic and international issues may be feasible, but suppose that America pushes forward militarily against Iraq, after consultation with the European allies seeking their approval.
Möglicherweise gelänge es einen Konsens in diplomatischen Detailfragen oder bei internationalen Randthemen zu finden, aber man stelle sich vor, Amerika würde gegen den Irak zu Felde ziehen, nachdem es sich in vorangegangenen Konsultationen um europäische Unterstützung bemüht hat.
Mr Glinne. (F) If it will be of any help in reaching a consensus, we would be prepared to replace the words 'suspend diplomatic relations with' by 'recall their Ambassadors to'.
Der Präsident. Nach der Tagesordnung folgt die Abstimmung über die Entschließungsanträge, über die die Aussprache abgeschlossen ist.
The cartel was so far reaching that, on one particular occasion, it led to the appointment of an official to Parliament in opposition to the consensus reached by the group chairpersons.
Das Kartell war so mächtig, dass es einmal einen Beamten im Parlament gegen die einheitliche Haltung der Fraktionsvorsitzenden durchsetzte.
It will of course come up with options when there is a division, but it will work towards reaching a broad consensus as the basis for the work of the IGC.
Natürlich wird er im Falle von Meinungsverschiedenheiten verschiedene Lösungsvorschläge vorlegen, aber er wird einen breiten Konsens als Grundlage für die Arbeit der Regierungskonferenz anstreben.
When they do, both sides must spend an enormous amount of time and effort in reaching a consensus on North Korea, which leaves the isolated North breeding all sorts of conspiracy theories.
In einem solchen Fall bedarf es beiderseits enormer Zeit und Mühe, um einen Konsens in Bezug auf Nordkorea herzustellen was dazu führt, dass im isolierten Norden alle möglichen Verschwörungstheorien ausgebrütet werden.
A Berlin Consensus?
Ein Berliner Konsens?
Consensus Economics Forecasts
Prognosen von Consensus Economics
European stability consensus
Der europäische Stabilitätskonsens
A UN Consensus
Ein UN Konsens
We knew previously that certain issues might be put on the backburner, because for the sake of reaching a consensus, particularly with the United States, the European Union was going to give in.
Dadurch wusste man bereits im Voraus, dass bestimmte Themen zurückgestellt werden konnten, weil die Europäische Union, um einen Konsens vor allem mit den Vereinigten Staaten nicht zu gefährden, nachgeben würde.
So I'm reaching over.
Ich greife zu ihr.
2.1 Reaching new audiences
2.1 Neue Zielgruppen erreichen
Kate Come out reaching!
Kommt mit erhobenen Händen raus!

 

Related searches : Reaching A Consensus - Reaching Over - By Reaching - For Reaching - In Reaching - Reaching Further - Reaching Closure - While Reaching - Reaching People - Reaching Across - Reaching Targets - Are Reaching