Translation of "pushed for time" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
I will not go into specific points because I know you are pushed for time. | Ich möchte hier nicht in die Details gehen, weil Ihre Zeit knapp bemessen ist. |
I cannot and do not want to go any further as we are pushed for time. | Ich kann und will mich nicht weiter darüber verbreiten. Wir stehen alle unter Zeitdruck. |
Vulnerability pushed, I pushed back. | Verletzlichkeit schubste, ich schubste zurück. |
Vulnerability pushed, I pushed back. | Es war ein Schlagabtausch. Verletzlichkeit schubste, ich schubste zurück. |
In SVGA (640x480) it pushed the PCs of the time to the limit. | Rennspiel mit Force Feedback Cruis'n USA (Midway, 1994) 1. |
Kucinich pushed for gun control, in the U.S. Congress as well as during his time as a city councilman. | Seit August 2005 befindet er sich in der mittlerweile dritten Ehe mit Elizabeth Jane Kucinich geborene Harper. |
Pushed? | Gestoßen? |
Tom pushed me and I pushed him back. | Tom schubste mich, und ich schubste ihn zurück. |
Brazil's government, for instance, pushed one of the most successful telecom privatizations, but also pushed for stronger competition and regulatory policies. | Die Brasilianische Regierung setzte zum Beispiel wohl mit am erfolgreichsten die Privatisierungen der Telefongesellschaft durch, und sie drängte ebenso wie auf stärkeren Wettbewerb auch auf stärkere Regulierungen. |
But I would ask that, come what may, we vote at the appointed time, because we are pushed for time as regards the submission of reports. | Ich vertrete hier als Vorsitzender des Verkehrsausschusses, den Bericht erstatter, Herrn Hoffmann, der leider nicht anwesend sein kann, um seinen Bericht über die Einführung eines Beratungsverfahrens auf internationaler Ebene im Bereich des Luftverkehrs selbst darzulegen. |
Tom pushed the shopping cart for his mother. | Tom schob seiner Mutter den Einkaufswagen. |
They have pushed for a long time to get this through while some governments were very reluctant, saying it was unrealistic. | Sie haben sich seit langem für ein Verbot von Antipersonenminen eingesetzt, obwohl einige Regierungen sich mit der Behauptung, dieses Ziel sei unrealistisch, lange dagegen sträubten. |
Every time I sort of pushed one down, another one would pop back up again. | Immer, wenn ich eins unterdrückte, kam ein anderes einfach wieder hoch. |
The administration has pushed for such an agreement as a way to build confidence between the two sides and to buy time for negotiations. | Die US Regierung hat auf diese Art von Vereinbarung gedrängt, um das Vertrauen zwischen den beiden Parteien aufzubauen und Zeit für Verhandlungen zu gewinnen. |
Amount of time required for the mouse cursor to be pushed against the edge of the screen before the action is triggered | Benötigte Zeit zum Anstoßen an einen Arbeitsflächenrand, bevor die Aktion ausgelöst wird. |
Last night it was Yumi who pushed for sex. | Gestern Abend war es Yumi, die unbedingt Sex haben wollte. |
McGraw asked for a shellacking when he pushed you. | McGraw forderte die Abreibung heraus. |
Tom pushed me. | Tom schubste mich. |
I pushed back. | Ja klar, sie trifft sich mit Männern unter ihrem Niveau, sie schläft mit einem Schwachkopf, aber sie wird ihn nicht heiraten. |
I... pushed start. | Wie hast du das gemacht? KYLE Ich habe Start gedrückt. |
He was pushed. | Er wurde gestoßen. |
Ya pushed me! | Du hast mich geschubst! |
Russia pushed for the sale of 110 T 90S tanks. | Indien plant die Lizenzproduktion von weiteren 1000 T 90S T 90IN. |
Points awarded for each enemy destroyed with a pushed junkheap | Zusatzpunkte für das Erdrücken eines Roboters mit einer Müllhalde |
Energy awarded for each enemy destroyed with a pushed junkheap | Zusatzpunkte für das Erdrücken eines Schnellen Roboters mit einer Müllhalde |
I am increasingly being driven to distraction with regard to the way in which we are time and time again pushed into codecisions. | Ich ärgere mich allmählich grün und blau darüber, wie wir jedes Mal langsam aber sicher zur Anwendung des Mitentscheidungsverfahrens genötigt werden. |
When the ferryboat with her wild freight pushed into the stream, nobody cared sixpence for the wasted time but the captain of the craft. | Als das Dampfboot mit seiner ausgelassenen Fracht vom Ufer abstieß, kümmerte sich niemand 'nen Deut um die versäumte Zeit außer dem Kapitän. |
Encrypted email, just all the time perimeter defence for all those wonky Windows computers and other bad devices that roll over any time they're pushed at by a twelve year old | Verschlüsselte E Mails, einfach so, immer, eine Absicherung gegen Schadsoftware und Eindringlinge für all diese wackeligen Windows Computer und andere schlechte Geräte, die umfallen, sobald ein Zwölfjähriger sie anstupst. |
But it pushed anyway. | Aber trotzdem sind sie diesen Weg gegangen. |
Somebody pushed me in. | Jemand stieß mich hinein. |
He pushed past me. | Er schob mich beiseite und ging. |
Someone pushed me inside. | Jemand stieß mich hinein. |
She pushed me gently. | Sie stubste mich sanft an. |
He pushed me gently. | Er stubste mich sanft an. |
Tom pushed the button. | Tom drückte auf den Knopf. |
Tom pushed Mary away. | Tom stieß Maria von sich. |
Tom pushed past me. | Tom schob mich beiseite und ging. |
Tom pushed Mary backwards. | Tom schubste Maria zurück. |
And he pushed that. | Und er beharrte darauf. |
My mother pushed me. | Meine Mutter hat mich getrieben. |
Once upon a time, the US might have pushed through policy changes based on the IMF s technical analysis. | Es gab einmal eine Zeit, wo möglicherweise die USA politische Veränderungen auf der Basis der technischen Analyse des IWF durchgedrückt hätten. |
A theme that my group has consistently pushed for, for many years now. | Darauf orientiert meine Fraktion schon seit vielen Jahren. |
And for a little while, that threat has been pushed aside. | Und für eine kurze Zeit wurde diese Bedrohung zur Seite geschoben. |
The Vögte of the Cologne estate were the Elector of the Palatinate, who over time pushed back Cologne s influence. | Vögte des Kölner Besitzes waren die Pfalzgrafen, die mit der Zeit den Kölner Einfluss zurückdrängten. |
She pushed me towards him. | Sie schob mich zu ihm. |
Related searches : Pushed For - Pushed Aside - Pushed Away - Get Pushed - Strongly Pushed - Pushed Past - Pushed Upwards - Pushed Beyond - Has Pushed - Pushed Higher - Pushed Along - If Pushed - Pushed From