Translation of "provided hereunder" to German language:
Dictionary English-German
Hereunder - translation : Provided - translation : Provided hereunder - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
hereunder. | 3.2.3 |
(both types of capacity being known hereunder as restricted capacity) which in aggregate exceeds 2020 MW provided that | (beide Arten von Kapazität werden im Folgenden als beschränkte Kapazität bezeichnet), die zusammen 2020 MW überschreiten, Folgendes vorausgesetzt |
Books, catalogues are included hereunder. | Diese Dienstleistungen umfassen die Telekommunikationsdienstleistung, die die Übertragung und den Empfang von Fernseh und Hörfunkprogrammsignalen über Satellit zum Inhalt haben (die nicht unterbrochene Übertragungskette über Satellit, die für die öffentliche Verbreitung von Fernseh und Hörfunkprogrammsignalen erforderlich ist). |
Books, catalogues are included hereunder. | des Siliciums |
Books, catalogues are included hereunder. | RO Der Alleinverwalter bzw. der Verwaltungsratsvorsitzende und die Hälfte aller Verwalter gewerblicher Unternehmen müssen rumänische Staatsangehörige sein, sofern im Vertrag bzw. in der Satzung der Gesellschaft nichts anderes bestimmt ist. |
Books, catalogues are included hereunder. | Der Transport von Brennstoff in Rohrleitungen ist im Abschnitt DIENSTLEISTUNGEN IM ENERGIEBEREICH unter 13.B zu finden. |
Books and catalogues are included hereunder. | (Teil von CPC 751, Teil von CPC 71235 (4), Teil von CPC 73210 (5)) |
These payments are hereunder known as the cash sweep . | Diese Zahlungen werden im Folgenden als die Cashflow Zahlungen bezeichnet. |
In order to avoid unnecessary duplications reference is made hereunder to this Communication. | Anstatt den Inhalt der Mitteilung zu wiederholen, wird nachstehend auf diese Bezug genommen. |
The verbatim report sets out hereunder the rapporteur's opinion on various amendments together with explanations of vote. | Die Anlage zu den Ausführlichen Sitzungsberichten enthält nur die Stellungnahme des Berichterstatters zu den Änderungsanträgen sowie die Erklärungen zur Abstimmung. |
For the purpose of this Treaty, the following terms shall have the meanings hereunder assigned to them. | Im Sinne dieses Vertrags gelten für die nachstehenden Begriffe die folgenden Begriffsbestimmungen. |
All the contracts referred above will be referred to hereunder as the existing spent fuel management agreements . | Alle genannten Verträge werden im Folgenden als die bestehenden Vereinbarungen über die Entsorgung abgebrannter Brennelemente zusammengefasst. |
In the tests provided for in paragraph 1.4 of the stability requirements included in Annex I, the ship should be capable of withstanding a seaway as defined in paragraph 4 hereunder in the worst damage case scenario. | Die unter Nummer 1.4 der Stabilitätsanforderungen in Anhang I vorgesehenen Versuche sollen die Fähigkeit des Schiffs nachweisen, einem in Nummer 4 vorgegebenen Seegang im ungünstigsten Leckfall standzuhalten. |
The verbatim report records hereunder the opinion of the rapporteur on the various amendments together with explanations of vote. | Die Anlage zu den Ausführlichen Sitzungsberichten enthält nur die Stellungnahme des Berichterstatters zu den Änderungsanträgen sowie die Erklärungen zur Abstim mung. |
This Directive should also apply to those activities of the institutions and persons covered hereunder which are performed on the Internet. | Diese Richtlinie sollte auch für die Tätigkeiten der dieser Richtlinie unterliegenden Institute und Personen gelten, die über das Internet ausgeübt werden. |
Subject to the provisions hereunder, termination shall take effect three calendar months after the date at which the written notice reaches its addressee. | Wird dieses Abkommen gekündigt oder verliert es seine Gültigkeit, gilt Folgendes |
Each Contracting Party grants to the air carriers of the other Contracting Party the rights to provide air transport services on the routes specified hereunder | Jede Vertragspartei gewährt den Luftfahrtunternehmen der anderen Vertragspartei die Rechte für die Erbringung von Luftverkehrsdiensten auf den nachfolgend festgelegten Strecken |
The added sugar content of products of heading 2009 corresponds to the sugar content less the figures given hereunder, according to the kind of juice concerned | Als Gehalt an zugesetztem Zucker gilt bei Waren der Position 2009 der Zuckergehalt , vermindert um die folgenden für die verschiedenen Säfte aufgeführten Werte |
Taking most recent complete statistics (2006) as a basis, the yearly loss of revenue resulting from this Regulation may therefore be estimated at 10.5 MEUR (see table hereunder). | Auf Basis der jüngsten vollständigen Statistiken (2006) können die jährlichen Mindereinnahmen aufgrund dieser Verordnung mit 10,5 Mio. EUR (siehe nachstehende Tabelle) veranschlagt werden. |
The renegotiated spent fuel management agreement (hereunder the new spent fuel management agreements) apply differently depending on whether the managed fuel was loaded prior to or after the Restructuring Effective Date. | Die neu ausgehandelte Vereinbarung über die Entsorgung abgebrannter Brennelemente (nachstehend die neuen Vereinbarungen über die Entsorgung abgebrannter Brennelemente ) sieht eine unterschiedliche Regelung vor, je nachdem, ob die entsorgten Brennelemente vor oder nach dem Termin der tatsächlichen Umstrukturierung geladen wurden. |
Each Party waives all claims it may have (other than claims associated with the reimbursement for assistance provided hereunder) against the other Party for damage to, or loss or destruction of, its property or injury or death to its personnel arising out of activities of the Military Forces, personnel, employees, agents, and contractors (including subcontractors) of the other Party pursuant to this Agreement. | Stückpreis in der Währung, die von der die Rechnung ausstellenden Partei angegeben wird, sofern in der Anordnung nichts anderes vereinbart ist |
Denmark s request submitted by letter of 8 January 2004 asking the Commission to allow derogation under point 2(b) of Annex III to Directive 91 676 EEC is approved, subject to the conditions laid down hereunder. | Dem mit Schreiben vom 8. Januar 2004 gestellten Antrag Dänemarks auf Genehmigung einer Ausnahmeregelung nach Anhang III Punkt 2 Buchstabe b der Richtlinie 91 676 EWG wird unter den nachfolgend genannten Bedingungen stattgegeben. |
A debt corresponding to the book value of the transferred plants was created. This debt was owed to Magnox Electric by the companies now owning only the non Magnox plants (hereunder referred to as the Non Magnox Operators ). | Es wurden Schulden in Höhe des Buchwertes der übertragenen Anlagen gebildet, die die neuen Eigentümer der Anlagen ohne Magnox Reaktoren (im Folgenden Nicht Magnox Betreiber ) dem Unternehmen Magnox Electric schuldeten. |
Provided by | Bereitgestellt von |
Liquidity provided | Bereitgestellte Liquidität |
Liquidity provided | Bereitgestelte Liquidität |
data provided. | Daten hinreichend gestützt wurde. |
Assistance provided | Art der Hilfe |
Erti provided. | Erti tungskredite gesprochen wird. |
Any disagreements regarding the interpretation or application of this Agreement, any Implementing Arrangements, or transactions executed hereunder shall be resolved through consultation between the Parties and shall not be referred to any national or international tribunal, or third party for settlement. | Dokumentennummer der Anordnung |
Any notices to be given hereunder shall be given to the Commission and shall be communicated electronically within the integrated network set up for this purpose, unless for imperative technical reasons it is necessary to use other means of communication temporarily. | Die genannten Mitteilungen sind an die Kommission zu richten und elektronisch über das zu diesem Zweck eingerichtete integrierte Netz zu übermitteln, sofern nicht aus zwingenden technischen Gründen vorübergehend auf ein anderes Kommunikationsmittel zurückgegriffen werden muss. |
Funding for this program is provided by Additional funding provided by | Am Ende der Strecke erkennen Sie fünf Arbeiter. |
Tom provided evidence. | Tom legte Beweise vor. |
No details provided. | Es sind keine Details angegeben worden. |
2.2 Documentation provided | 2.2 Vorgelegte Dokumentation |
2.1.3 Provided that | 2.1.3 Folgende Voraussetzungen müssen erfüllt werden |
CURRENTLY BEING PROVIDED | KRANKEN UND MUTTERSCHAFTSVERSICHERUNG |
The Community is party to the WTO Agreement on Textiles and Clothing (ATC) according to which that Agreement and all restrictions hereunder shall stand terminated on 1 January 2005 in conformity with the integration schedule laid down in Article 9 of the Agreement. | Die Gemeinschaft ist Vertragspartei des WTO Übereinkommens über Textilwaren und Bekleidung (im Folgenden ÜTB genannt), dem zufolge das Übereinkommen selbst und alle auf dessen Grundlage vorgesehenen Beschränkungen entsprechend dem in Artikel 9 ÜTB vorgesehenen Zeitplan am 1. Januar 2005 ihre Gültigkeit verlieren. |
The cumulation provided for in this Article may be applied only provided that | Die Kumulierung nach diesem Artikel ist nur unter der Voraussetzung zulässig, dass |
The cumulation provided for in this Article may be applied only provided that | die Vormaterialien und Erzeugnisse die Ursprungseigenschaft aufgrund von Ursprungsregeln erworben haben, die mit den Regeln dieses Protokolls identisch sind |
Overview of provided features | xDCberblick der verf xFCgbaren Funktionen |
Overview of Provided Features | xDCberblick der verf xFCgbaren Funktionen |
Overview of provided features | Überblick der bereitgestellten Funktionen |
Overview of provided features | Überblick der verfügbaren Funktionen |
Overview of Provided Features | Überblick der verfügbaren Funktionen |
Related searches : Hereunder Provided - Services Provided Hereunder - As Provided Hereunder - Rights Hereunder - Arising Hereunder - Produced Hereunder - Duties Hereunder - Performed Hereunder - Concluded Hereunder - Received Hereunder - Rendered Hereunder - Specified Hereunder - Payable Hereunder