Translation of "provide redress" to German language:
Dictionary English-German
Provide - translation : Provide redress - translation : Redress - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) There are no reasonably available local remedies to provide effective redress, or the local remedies provide no reasonable possibility of such redress | a) es keine hinreichend verfügbaren innerstaatlichen Rechtsbehelfe gibt, durch die eine wirksame Wiedergutmachung erlangt werden kann, oder die innerstaatlichen Rechtsbehelfe keine hinreichende Möglichkeit einer solchen Wiedergutmachung bieten |
They provide victims with protection and a right to redress. | Sie sichern den Opfern Schutz und einen Rückgriffanspruch zu. |
States shall provide effective mechanisms for prevention of, and redress for | Die Staaten richten wirksame Mechanismen zur Verhütung und Wiedergutmachung der folgenden Handlungen ein |
5.3 Market forces alone cannot provide the incentives required to redress the ongoing trend. | 5.3 Der Markt allein kann nicht die erforderlichen Anreize bieten, um den gegenwärtigen Trend umzukehren. |
provide and ensure the availability of administrative and or judicial means of redress at national level | auf nationaler Ebene administrative und oder gerichtliche Rechtsbehelfe bereitzustellen und zu garantieren |
Redress | Weiterleitung von Daten |
Redress | Frist Diese Bestimmungen dieser Richtlinie werden innerhalb von 5 Jahren nach Inkrafttreten dieses Abkommens umgesetzt. |
Redress | Rechtsbehelf |
(26) It is important to provide investors with an effective right of redress against credit rating agencies. | (26) Es ist wichtig, für Anleger ein wirksames Recht auf Rechtsbehelf gegen Ratingagenturen vorzusehen. |
Consumer redress | Zugang der Verbraucher zum Recht |
Administrative Redress | Maßgeblich für die Einlegung eines solchen Rechtsbehelfs bei einer zuständigen Behörde und die Gewährung eines solchen Rechtsbehelfs durch eine zuständige Behörde ist der geltende Rechtsrahmen des Staates, in dem die Einlegung erfolgt. |
Judicial Redress | Verweigerung des Zugangs zu Aufzeichnungen mit personenbezogenen Daten der betroffenen Person durch eine zuständige Behörde, |
Consumer Collective Redress | Kollektive Rechtsdurchsetzungsverfahren für Verbraucher |
Consumer collective redress | Kollektive Rechtsdurchsetzungs verfahren für Verbraucher |
Consumer collective redress | Kollektive Rechtsdurch setzungsverfahren für Verbraucher |
3.13 Collective redress | 3.13 Sammelklagen |
Article 6 Redress | Artikel 6 Rechtsmittel |
Right of redress | Die Vertragsparteien sorgen dafür, dass die MELDENDEN FINANZINSTITUTE unverzüglich die ZUSTÄNDIGE BEHÖRDE in ihrem Staat unterrichten, wenn sie Grund zu der Annahme haben, dass sie dieser ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDE unrichtige oder unvollständige Informationen übermittelt haben. |
Right of redress | die ZUSTÄNDIGE BEHÖRDE, die die Informationen geliefert hat, hat vorab eine Zustimmung gemäß Artikel 6 Absatz 5 erteilt, und |
Right of redress | die Zuständigkeiten der Drittlandsbehörde stehen in direktem Zusammenhang mit den in Artikel 6 Absatz 4 genannten Zwecken |
1.2.9 Bringing the proposal for a directive into line with the recommendation on collective redress is necessary because both documents provide for Member States to have national collective redress mechanisms, particularly for actions for damages. | 1.2.9 Es ist notwendig, den Richtlinienvorschlag und die Empfehlung der Kommission zu Sammelklagen aufeinander abzustimmen, denn in beiden Dokumenten sind für alle Mitgliedstaaten nationale kollektive Rechtsinstrumente in Form von Sammelklagen insbesondere zur Durchsetzung von Schadensersatzansprüchen vorgesehen. |
Policy Area II to develop measures to provide secure payment systems and out of court redress on a cross border basis | Aktionsfeld II Entwicklung von Maßnahmen zur Gewährleistung sicherer Zahlungsverkehrssysteme und außergerichtlicher Streitbeilegung auf grenzüberschreitender Grundlage |
3.1 Right of redress | 3.1 Rechtsbehelfe |
5.1 Judicial collective redress | 5.1 Gerichtliche Durchsetzung kollektiver Rechtsansprüche |
Article 18 Administrative Redress | Artikel 18 Behördlicher Rechtsbehelf |
Article 19 Judicial Redress | Artikel 19 Gerichtlicher Rechtsbehelf |
For similar reasons the proposal also requires Member States to provide for fast, efficient legal redress appropriate to the on line environment. | Aus ähnlichen Gründen wird in der vorgeschlagenen Richtlinie von den Mitgliedstaaten verlangt, den Gegebenheiten des elektronischen Mediums gerecht werdende Möglichkeiten zur raschen und effektiven Klageerhebung zu schaffen. |
Impunity may arise by design, as an official policy, or by default, when inefficient justice systems prove inadequate to provide redress for individuals. | Straflosigkeit kann absichtlich, als offizielle Politik, oder unbeabsichtigt entstehen, wenn ineffiziente Justizsysteme nicht in der Lage sind, für Wiedergutmachung für den Einzelnen zu sorgen. |
4.3 On implementation and redress | 4.3 Anwendung der Rechtsvorschriften und Rechtsmittel |
Adequate means to seek redress | Angemessene Abhilfemöglichkeiten |
no redress has been obtained, | er hat keinen Schadenersatz erhalten |
no redress has been obtained, | er hat keinen Schadenersatz erhalten, |
3.3 The Commission states that existing European instruments6 are not sufficient and outlines four options which seek to address the issues at hand and to provide consumers with adequate and efficacious means of redress particularly via the tool of collective redress | 3.3 Die Kommission stellt fest, dass die bestehenden EU Instrumente6 nicht ausreichen und umreißt vier Optionen, mit denen die relevanten Fragen angegangen und den Verbrauchern insbesondere im Wege der kollektiven Rechtsdurchsetzung angemessene und wirksame Rechtsbehelfe zur Verfügung gestellt werden sollen. |
3.3 The Commission states that existing European instruments6 are not sufficient and outlines four options which seek to address the issues at hand and to provide consumers with adequate and efficacious means of redress particularly via the tool of collective redress | 3.3 Die Kommission stellt fest, dass die bestehenden EU Instrumente6 nicht ausreichen und umreißt vier Optionen, mit denen die relevanten Fragen angegangen und den Verbrauchern insbesondere im Wege der kollektiven Rechtsdurchsetzung angemessene und wirksame Rechtsbehelfe zur Verfügung gestellt werden sollen. |
3.3 The Commission states that existing European instruments6 are not sufficient and outlines four options which seek to address the issues at hand and to provide consumers with adequate and efficacious means of redress particularly via the tool of collective redress | 3.3 Die Kommission stellt fest, dass die bestehenden EU Instrumente6 nicht ausreichen, und umreißt vier Optionen, mit denen die relevanten Fragen angegangen und den Verbrauchern insbesondere im Wege der kollektiven Rechtsdurchsetzung angemessene und wirksame Rechtsbehelfe zur Verfügung gestellt werden sollen. |
Amendment 122 excludes decisions to grant an authorisation from the requirement to state reasons and to provide for means of redress before the courts. | Abänderung 122 schließt Entscheidungen zur Erteilung einer Genehmigung von dem Erfordernis der Begründung und der Bereitstellung von Rechtsbehelfen aus. |
An EU framework for collective redress | Europäischer Rahmen für den kollektiven Rechtsschutz |
Green Paper on Consumer Collective Redress | Grünbuch über kollektive Rechtsdurchsetzungsverfahren für Verbraucher |
Green Paper on Consumer Collective Redress | Grünbuch über kollektive Rechtsdurchsetzungsverfahren für Verbraucher |
Green Paper on Consumer Collective Redress | Grünbuch über kollektive Rechtsdurchsetzungsverfahren |
4.1 Injunctive and compensatory redress actions | 4.1 Unterlassungs und Schadenersatzklagen |
4.2.5.13 Article 16 Right of redress | 4.2.5.13 Artikel 16 Regressansprüche |
4.9 Funding of compensatory collective redress | 4.9 Finanzierung des kollektiven Rechtsschutzes |
Article 32 (out of court redress) | Artikel 32 (außergerichtliche Rechtsbehelfe) |
Article 9 Out of court redress | Artikel 9 Außergerichtliche Beilegung von Streitigkeiten |
Related searches : Legal Redress - Redress Mechanism - Judicial Redress - Redress Management - Individual Redress - Injunctive Redress - Obtaining Redress - Effective Redress - Redress Grievances - Consumer Redress - Redress For - Appropriate Redress