Translation of "prevent from" to German language:


  Dictionary English-German

From - translation :
Von

Prevent - translation : Prevent from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

FROM ANPAT TO PREVENT
VON ANPAT ZU PREVENT (BELGIEN)
You cannot prevent him from drinking.
Man kann ihn nicht vom Trinken abhalten.
I can't prevent myself from thinking.
Ich kann nicht aufhören zu denken.
You can't prevent him from drinking.
Du kannst ihn nicht am Trinken hindern.
You can't prevent him from drinking.
Du kannst ihn nicht vom Trinken abhalten.
It should prevent society from splintering.
Es soll verhindern, daß die Gesellschaft auseinanderfällt.
Should we prevent them from doing so?
Sollen wir sie daran hindern?
So, will anything prevent inequality from widening?
Es stillt sich also die Frage, ob sich die Ausweitung der Ungleichheit überhaupt vermeiden lässt.
Nothing can prevent her from marrying him.
Nichts kann sie davon abhalten, ihn zu heiraten.
This chemical will prevent germs from breeding.
Diese Chemikalie wird verhindern, dass sich Keime entwickeln.
How can I prevent this from happening?
Wie kann ich verhindern, dass das geschieht?
How can I prevent this from happening?
Wie kann ich das abwenden?
We can't prevent Tom from seeing Mary.
Wir können Tom nicht davon abhalten, sich mit Maria zu treffen.
We can't prevent Tom from seeing Mary.
Wir können nicht verhindern, dass Tom sich mit Maria trifft.
The need to prevent crises from developing.
Es muss verhindert werden, dass Krisen überhaupt ausbrechen.
Prevent the player from making fatal moves
Zum Tod führende Bewegungen verhindern
It shouldn't prevent you from sitting down.
Sie können sich trotzdem setzen.
It can also prevent death due to panleucopenia and prevent FeLV from remaining in the blood.
Er kann auch den Tod des Tieres infolge einer Panleukopenie verhindern und darüber hinaus verhindern, dass FeLV im Blut fortbesteht.
The only way to prevent a bad outcome is to prevent that first injury from happening.
Der einzige Weg, ein böses Ende zu verhindern, ist, die erste Verletzung gar nicht erst geschehen zu lassen.
Who is to prevent it from doing so?
Wer könnte ihn wirklich davon abhalten?
But will they also prevent him from succeeding?
Doch werden sie womöglich auch seinen Erfolg verhindern?
Will the Minister prevent me from doing this?
Wird der Minister mich davon abhalten?
She tried to prevent the rumor from spreading.
Sie versuchte die Verbreitung des Gerüchts zu verhindern.
These measures can prevent the disease from spreading.
Diese Maßnahmen können die Ausbreitung der Krankheit verhindern.
I should've tried to prevent this from happening.
Ich hätte versuchen sollen, das zu verhindern.
How do we prevent this from happening again?
Wie können wir verhindert, dass das noch mal passiert?
This did not, however, prevent others from following.
So sah es jedenfalls Isaak von Dalmatien.
I want to prevent this shit from happening.
Ich möchte diese Scheiße verhindern.
Does this prevent us from discussing monetary policy?
Doch hindert uns das daran, über die Geldpolitik zu sprechen?
Section 8 does not, how ever, prevent pollution from non point sources, neither can it efficiently prevent discharges from already existing point sources.
Unter Artikel 8 können allerdings weder großflächige Ver unreinigungen noch bereits vorhandene punktuelle Verschmutzungsquellen verhindert werden.
And they prevent others from him and are themselves remote from him.
Während sie davon (vom Quran) abraten und sich davon abwenden.
And they prevent others from him and are themselves remote from him.
Und sie hindern sich daran und halten sich selbst davon fern.
And they prevent others from him and are themselves remote from him.
Sie verbieten es (anderen) und halten sich (selbst) davon fern.
And they prevent others from him and are themselves remote from him.
Und sie verwehren es (den Leuten), und sie selbst entfernen sich davon.
Nothing must prevent countries from protecting their population's health.
Nichts darf ein Land daran hindern, die Volksgesundheit zu schützen.
Make others do good. Prevent them from doing evil.
Verrichte ordnungsgemäß das rituelle Gebet, fordere zum Gebilligten auf, rate vom Mißbilligten ab und übe dich in Geduld wegen dem, was dich traf.
Let satan not prevent you from the right path.
Und der Satan soll euch nicht davon abhalten!
Nor can they prevent Greece from leaving the eurozone.
Ebenso wenig können sie Griechenland davon abhalten, die Eurozone zu verlassen.
Indeed, it may prevent wider agreements from being negotiated.
Tatsächlich kann er die Verhandlung weiter reichender Vereinbarungen verhindern.
But this did not prevent them from using it.
Dies hielt sie jedoch nicht davon ab, dieses zu verwenden.
We must prevent this type of incident from recurring.
Wir müssen verhindern, dass sich ein solcher Vorfall wiederholt.
We must prevent this type of incident from recurring.
Wir müssen der Wiederholung eines solchen Vorfalls vorbeugen.
They tried to prevent the news from leaking out.
Es wurde versucht zu vermeiden, dass die Neugigkeiten publik würden.
Nobody can prevent this plan from being carried out.
Niemand kann die Ausführung dieses Plans verhindern.
How can I prevent my cat from killing birds?
Wie kann ich meine Katze davon abhalten, Vögel zu töten?

 

Related searches : Prevent From Escaping - Prevent Something From - Prevent Others From - Can Prevent From - Prevent From Developing - Prevent From Diseases - Prevent From Falling - Prevent From Causing - Prevent From Accessing - Prevent Us From - Prevent You From - Prevent Them From - Prevent Me From