Translation of "present difficulties" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

This may indeed present difficulties.
Dies mag eine Schwierig keit darstellen.
Present difficulties in providing absolute figures include
Aktuelle Schwierigkeiten bezüglich der Lieferung absoluter Zahlten ergeben sich aus
However, the resolution does present great difficulties.
Zunächst wird festgestellt, daß die Menschenrechte nicht geachtet werden.
Furthermore, some of the projects present great technical difficulties.
Außerdem gibt es bei einigen Projekten beträchtliche technische Schwierigkeiten.
We must not be deterred by the present difficulties.
Wir dürfen uns nicht von den aktuellen Schwierigkeiten abschrecken lassen!
The problem is how we cope with the present difficulties.
Das Problem ist, mit den aktuellen Schwierigkeiten fertig zu werden.
3.1.3 Implementing the EPAs is likely to present the same difficulties.
3.1.3 Die gleiche Schwierigkeit gilt es bei der Umsetzung der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) zu berücksichtigen.
3.1.4 Implementing the EPAs is likely to present the same difficulties.
3.1.4 Die gleiche Schwierigkeit gilt es bei der Umsetzung der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) zu berücksichtigen.
The venture will present us with further difficulties and delicate situations.
Es wird noch ein schwieriges und heikles Unterfangen wer den.
Great strides have been made, but our progress cannot stop in the present impasse, in our present difficulties.
Einige Änderungsanträge unserer Fraktion müssen unter diesem Aspekt verstanden werden, insbesondere die Anträge über eine Verstärkung des EWS und eine größere Freizügigkeit von Personen, Gütern und Kapital.
Derivatives and the portfolio account already present difficulties in some national balances of payments .
Derivate und Portfolioinvestitionen erweisen sich bereits in einigen nationalen Zahlungsbilanzen als problematisch .
I think I see him smile, and this might present us with some difficulties.
Ich glaube, er hat eben gelächelt, und dies verheißt nichts Gutes.
Of course there are difficulties in negotiations over things like quotas at the present time.
Marck der Strukturmaßnahmen zu tun gedenkt, denn das scheint mir im Augenblick das wichtigste.
I am not ignoring the major difficulties present on the ground in applying these decisions.
Ich verheimliche nicht die großen Schwierigkeiten, die bei der Umsetzung eben dieser Beschlüsse aufgetreten sind.
They also have difficulties in reading some of the official documents which we regularly present.
Ja, sie haben sogar Schwierigkeiten, amtliche Dokumente zu lesen, die üblicherweise bei den Meldeämtern ausliegen.
These difficulties explain why the Commission has never, so far, tried to present a common position.
Aufgrund dieser Schwierigkeiten hat die Kommission bislang nie versucht, einen gemeinsamen Standpunkt vorzulegen.
4.1 The EU is facing major challenges that present European engineers with just as many difficulties
4.1 Die EU steht vor großen Herausforderungen, die auch die europäischen Ingenieure vor zahlreiche Schwierigkeiten stellt
In our view, the matter does not present major difficulties and will even provide greater coherence.
Aus unserer Sicht bietet das Thema keine größeren Schwierigkeiten und gibt uns sogar eine stärkere Kohärenz.
The Commission therefore takes the view that this particular aspect does not present any particular difficulties.
Daher ist die Kommission der Ansicht, dass dieser Aspekt keine besonderen Schwierigkeiten aufwirft.
Reports may indicate factors and difficulties affecting the degree of fulfilment of obligations under the present Convention.
In den Berichten kann auf Faktoren und Schwierigkeiten hingewiesen werden, die das Ausmaß der Erfüllung der Verpflichtungen aus diesem Übereinkommen beeinflussen.
Lange has brought about the present difficulties with the decisions it has repeatedly taken in recent years.
Lalor nenswert und wird so hoffe ich bei allen Mit gliedern dieses Hauses Unterstützung finden.x
In view of the difficulties of the present arrangement, we shall, at least for the present, try out the possibility of letting everyone keep his card.
Der Änderungsantrag Nr. 2 rev. ist abgelehnt.
The present difficulties arise from the fact that the Council has failed to respond to the Commission's efforts.
Tugendhat, Mitglied der Kommission. (E) Herr Präsident, zunächst eine ganz persönliche Bermerkung.
No party has made greater difficulties for itself in rejecting measures towards reform than the present day AKP.
Keine Partei hat sich schwerer getan bei der Ablehnung der Reformschritte als die jetzige AKP.
We have difficulties there but I am sure that they are less than with the present opt out regime.
Es gibt zwar auch damit Schwierigkeiten, aber ich bin mir sicher, dass es weniger sind als mit dem jetzigen Opt out System.
We must not, however, pit regions in difficulties in the present Union against poor regions in the new Member States.
Wir dürfen jedoch diejenigen Regionen in der heutigen Union, die in Schwierigkeiten stecken, nicht gegenüber den armen Regionen in den neuen Mitgliedstaaten benachteiligen.
However, we also have to recognise that the television industry in Europe at the present time is not without difficulties.
Wir müssen jedoch auch zur Kenntnis nehmen, dass es in der Fernsehbranche in Europa gegenwärtig nicht ohne Schwierigkeiten abläuft.
It is to be hoped that these procedures will help the Ford workers, too, to deal with their present difficulties.
Genau diese Verfahren werden hoffentlich auch den Arbeitnehmern von Ford helfen, die aktuellen Schwierigkeiten zu überwinden.
We should see this financial problem, which is at the hub of the Community's present difficulties, in its proper proportions.
Der Vorsitz wird sich bemühen, die Prüfung der Vor schläge und Vorhaben, worunter sehr wichtige sind, die die Beschäftigung von Jugendlichen und die Ge staltung der Arbeitszeit betreffen, zu beschleunigen.
The Committee has concluded that legal and administrative cooperation with the Swiss authorities present major difficulties and must be improved.
Der Ausschuß ist zu der Schlußfolgerung gelangt, daß die rechtliche und administrative Zusammenarbeit mit den Schweizer Behörden erhebliche Probleme mit sich bringt und verbessert werden sollte
These values are many some are simple and dictate constraints that are not confined to our present day financial difficulties.
Unsere Präsidentin hat heute vormittag zu meiner Freude diesen Ausdruck in ihrer Rede gebraucht.
One of the points which, as I see it, might present some difficulties is just this question of axle weight.
Was sehr viel wirksamer ist, das sind überraschende Kontrollen, die ab seits der Grenzen stattfinden.
However, the concerns raised by the proposal are understandable as illustrated by the risks and difficulties underlined in the present opinion.
Allerdings sind die Sorgen verständlich, zu denen der Vorschlag der Kommission Anlaß gegeben hat, insbesondere hinsichtlich einiger Risiken und Schwierigkeiten, die in der vorliegenden Stellungnahme hervorgehoben werden.
I therefore have to tell you on behalf of the Commission that the present wording of Article 4 creates certain difficulties.
Im Namen der Kommission sage ich daher folgendes der jetzige Wortlaut von Artikel 4 bereitet uns Schwierigkeiten.
You are unaware of the problems that may arise, particularly with the new Rules of Procedure, when unexpected difficulties present themselves.
Ihre Assistenten haben Ihnen richtig mitgeteilt, daß uns die Namen derjenigen vorliegen, die abgestimmt haben'.
I would like to refer in detail to those amendments which I cannot accept because they present political or legal difficulties.
Ich möchte nun näher auf die Änderungsanträge eingehen, denen ich nicht zustimmen kann, weil sie politische oder rechtliche Probleme verursachen.
The application of some of these measures with immediate effect from 1 January 2006 would present practical difficulties in some cases.
Die unmittelbare Anwendung einiger dieser Maßnahmen ab 1. Januar 2006 wäre in bestimmten Fällen mit praktischen Schwierigkeiten verbunden.
The successive failures of European Councils merely serve to add to our present difficulties and to the urgent need for a solution.
Das eigentliche Problem liegt jedoch ganz anders.
I should also like to point out that it is in the present circumstances in particular that young people have these difficulties.
Skovmand (CDI). (DA) Herr Präsident, der Hin tergrund der Einführungsansprache von Kommissionspräsident Gaston Thorn sieht nicht gerade rosig aus.
I quote to reverse the trend and give ourselves the means to control our economic and social development during our present difficulties.
den Entschließungsantrag von Lord Bethell und anderen zur Gemeinschaftshilfe für afghanische Flüchtlinge in Pakistan (Dok. 1 7 81),
There is therefore unanimity as regards the continuation of the present regional policy concerning those regions which continue to face structural difficulties.
Es besteht mithin Einvernehmen darüber, dass die heutige Regionalpolitik für Regionen fortgesetzt werden muss, die nach wie vor gegen strukturelle Schwierigkeiten anzukämpfen haben.
Our opinion is that in view of the present difficulties in Europe, the economic difficulties in our various countries, it would be improper of Parliament to add to these by refusing Commission the means to act.
Trotz dieser Verfahrensmängel die Zeit drängt, zu groß ist der zusätzliche Finanz und Kreditbedarf in zahlreichen Bereichen.
Ill timed because we know what current attitudes to Europe are in relation to the existing difficulties. To present this proposal in its present form does not seem to us particularly well timed.
Wir können damit falls der Entschließungsantrag von der Mehrheit des Parlaments angenommen wird erneut vor die Wähler treten, jedoch nicht, um das zu wiederholen, was sich als illusorisch herausstellte, sondern in der Hoffnung, daß die nützlichen Ideen, die entwickelt wurden, tatsächlich verwirklicht, und daß die bereits unternommenen Schritte weiter gefestigt werden können.
As far as the Commission knows, there is no causal connection between what happened in Switzerland and Mr Adams's present difficulties in Italy.
Der Präsident. Die Aussprache ist geschlossen.
This aspect has acquired crucial importance in the present period of economic difficulties when there is a general tendency to resort to aid.
Damit es nicht in Vergessenheit gerät, möchte ich heute noch einmal wiederholen, worauf diese Entscheidung hinausläuft.

 

Related searches : Cause Difficulties - Breathing Difficulties - Technical Difficulties - Pose Difficulties - Some Difficulties - Operational Difficulties - Labor Difficulties - Difficulties Occurred - Significant Difficulties - Difficulties Understanding - Faces Difficulties - Implementation Difficulties