Translation of "permissible" to German language:
Dictionary English-German
Permissible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Is this permissible? | Ist dies erlaubt? |
(Permissible sound level) | (Zulässiger Geräuschpegel) |
permissible noise level | Allerdings ist dies in diesem Stadium noch, nicht der Fall. |
Is it still permissible? | Ist es noch zulässig? |
That's legally not permissible. | Das ist juristisch nicht zulässig. |
( ) Technically permissible maximum laden mass. | ( ) Technisch zulässige Gesamtmasse im beladenen Zustand. |
It is permissible to doubt. | Zweifel sind erlaubt. |
Barking, howling and biting permissible. | Was hat Sie dann dagegen? |
Requirements regarding permissible sound level | Vorschriften hinsichtlich des zulässigen Geräuschpegels |
Is it permissible in international law ? | Ist es zulässig, im internationalen Recht ? |
Loose cord ends are not permissible. | Lose Kordfadenenden sind nicht zulässig. |
instructions for installation, maintenance, repairs, permissible adjustments | Anweisungen für Aufstellung, Wartung, Reparaturen und zulässige Einstellungen |
Your request is no longer permissible today. | Heute ist der Antrag nicht mehr zulässig. |
Direct administration by the State is permissible | Eine direkte Verwaltung durch den Staat ist zulässig |
Direct administration by the State is permissible. | Formen für Glas |
Motor vehicles permissible sound level and exhaust system | Kraftfahrzeuge zulässiger Geräuschpegel Auspuffvorrichtung |
Motor vehicles permissible sound level and exhaust system | Kraftfahrzeuge zulässi ger Geräuschpegel Aus puffvorrichtung |
(a) maximum permissible doses compatible with adequate safety | (a) die zulässigen Höchstdosen, die ausreichende Sicherheit gewähren |
(b) maximum permissible levels of exposure and contamination | (b) die Höchstgrenze für die Aussetzung gegenüber schädlichen Einflüssen und für schädlichen Befall |
Maximum permissible width for the completed vehicle mm | 2.7.1.2.1 zulässige Gesamtbreite des vervollständigten Fahrzeugs mm |
(a) maximum permissible errors (MPEs) and accuracy classes | a) Fehlergrenzen und Genauigkeitsklassen, |
Permissible sound power level in dB 1 pW | Zulässiger Schallleistungspegel in dB 1 pW |
Is it permissible to marry a spouse stunning beauty | Ist es zulässig, einen Ehepartner atemberaubende Schönheit heiraten |
2.7.1.1.1 Maximum permissible length for the completed trailer mm | 2.7.1.1.1. zulässige Gesamtlänge des vervollständigten Anhängers mm |
2.7.1.1.1 Maximum permissible length for the completed vehicle mm | 2.7.1.1.1. zulässige Gesamtlänge des vervollständigten Fahrzeugs mm |
Number of axles and maximum permissible gross laden weight | Achszahl und zulässiges Gesamtgewicht |
Intake system maximum permissible intake depression at rated engine | Ansaugsystem höchstzulässiger Ansaugunterdruck bei Motornenndrehzahl ......min 1 kPa und bei Vollast ...............................................kPa |
D0015 Directive on the permissible sound level and exhaust | Borgo, Morris, Clinton, Guarraci, Stavrou, Besse, Mühlen, |
If a breaker is fitted, localised damage is permissible. | Ist ein Zwischenbau vorhanden, dann ist eine stellenweise Beschädigung zulässig. |
Is its appropriation by third parties legally permissible or ethical? | Ist die Aneignung durch Dritte rechtlich und ethisch vertretbar? |
There are, however, circumstances where they could be considered permissible. | Diese Stereobildpaare können mit dem Parallelblick ohne Hilfsmittel betrachtet werden. |
and you list that range of behavior that is permissible. | Du bist frei und du hast Demokratie , stattdessen sagen sie weiterhin man solle aufpassen. |
(a) vehicles whose permissible maximum weight exceeds 3.5 tonnes and | a) von Fahrzeugen mit einem höchstzulässigen Gesamtgewicht von über 3,5 t sowie |
Change in maximum permissible error due to a conversion device. | Auf einen Mengenumwerter zurückzuführende Veränderung der Fehlergrenze. |
This is permissible, provided that the social partners are representative. | Das ist zulässig, wenn bei den Sozialpartnern eine ausgewogene Vertretung sichergestellt ist. |
Structures and mechanical parts, Permissible stresses for static test methods | Strukturen und mechanische Teile, zulässige Beanspruchungen für statische Prüfmethoden |
Structures and mechanical parts, Permissible Stress Based on Elongation Criteria | Fahrzeugstruktur und Anbauteile, Zulässige Belastung basierend auf Dehnungskriterien |
It's simply not permissible in English to say, It rain tomorrow. | Man kann auf Englisch nicht einfach sagen Es regnen morgen. |
(b) any toxic materials in the atmosphere are within permissible concentrations | (b) etwaige Giftstoffe in der Atmosphäre bewegen sich innerhalb der zulässigen Konzentrationen |
Number of axles and maximum permissible gross laden weight (in tonnes) | Achszahl und zulässiges Gesamtgewicht (in Tonnen) |
amendment to the Directive on permissible sound level of tower cranes. | Angleichung der Rechtsvorschriften für einfache Druckbehälter |
Mr Coppieters. (NL) It is permissible to comment on the amendments. | Pannella. (I) Herr Präsident, ich muß noch einmal sagen Sie sagen immer, daß die Geschäftsordnung nicht funktioniert und daß bestimmte Parlamentarier die Geschäftsordnung mißbrauchen. |
It sets a quantitative limit to the amount of reserves permissible. | Wenn der Umfang, wie gefordert, erweitert würde, würde die gesamte Bilanz keine getreue und richtige Darstellung bieten. |
Such an invasion of privacy is only permissible on certain conditions. | Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte ist in seiner Rechtsprechung glasklar, was das betrifft. |
Localised buffing damage to the belt of radial tyres is permissible. | Eine stellenweise Beschädigung des Gürtels von Radialreifen durch Abrauen ist zulässig. |
Related searches : Permissible Load - Permissible Range - Maximum Permissible - Permissible Exposure - Minimum Permissible - Permissible Activities - Permissible Scope - Permissible Provided - Permissible Limit - Permissible Stress - Permissible Pressure - Permissible Use - Permissible Temperature