Translation of "outlined above" to German language:


  Dictionary English-German

Above - translation : Outlined - translation : Outlined above - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As outlined above
8.1 Wie bereits gesagt
For the reasons outlined above, Member States cannot act solely.
Aus diesen Gründen können die Mitgliedstaaten nicht allein handeln.
The above mentioned referral has been administered as outlined below.
Das oben erwähnte Verfahren wurde wie folgt durchgeführt.
Therefore, this increase should not devaluate the conclusion outlined above.
Deshalb spricht dieser Anstieg nicht gegen die vorstehende Schlussfolgerung.
3.10 The factors outlined above are not unique to financial institutions.
3.10 Die dargelegten Faktoren betreffen nicht nur Finanzinstitute.
Again, applying the residence principle as outlined above could mitigate these issues.
Auch hier könnte die Anwendung des vorstehend erläuterten Ansässigkeitsprinzips diese Probleme verringern.
of the reasons identical to those outlined above by the FEE and
aus den gleichen Gründen, wie sie der FEE vorgebracht hat
The arrangement accordingly is in line with the Commission's criteria outlined above.
Insofern entspricht die Regelung den gerade dargelegten Kriterien der Kommission.
Templates provide a convenient mechanism for performing tasks such as those outlined above.
Vorlagen sind geeignet, um die eben genannten Anforderungen zu erf xFCllen.
The complexity and diversity of clouds, as outlined above, adds to the problem.
Bewegungen der Wolken geben Auskunft über die Windverhältnisse in der entsprechenden Höhe.
In view of the problems outlined above, the main objectives are the following
Angesichts der oben beschriebenen Probleme gelten folgende Hauptziele
For the reasons outlined above the British Conservative Delegation abstained on this report.
Aus den vorstehenden Gründen hat sich die Delegation der britischen Konservativen bei diesem Bericht der Stimme enthalten.
The key factors outlined above have led us to identify three mid term objectives
Aufgrund der soeben beschriebenen Schlüsselfaktoren wurden drei mittelfristige Ziele festgelegt
For the reasons outlined above the Commission supports the common position adopted on 22.07.2003.
Aus diesen Gründen unterstützt die Kommission den am 22.07.2003 angenommenen Gemeinsamen Standpunkt.
The Council did not adopt amendment 2 for similar reasons to those outlined above.
Aus ähnlichen Gründen wie die Kommission hat auch der Rat Abänderung 2 nicht übernommen.
5.1 The framework outlined above already contains quite a lot of specific operational details.
5.1 Der oben skizzierte Rahmen bietet schon alleine zahlreiche konkrete Ausgestaltungsmöglich keiten.
5.1.1 The framework outlined above already contains quite a lot of specific operational details.
5.1.1 Der oben skizzierte Rahmen bietet schon alleine zahlreiche konkrete Ausgestaltungsmöglich keiten.
Here, too, we need to create a balance, as outlined in the above paragraphs.
Auch hier geht es darum, ein Gleichgewicht herzustellen, wie es in den voranstehenden Absätzen skizziert wurde.
This must be due to the specific factors prevailing in the industry, outlined above.
Die Anteile ausländischer
In its reform package of 30 October, the Commission approved the principles outlined above.
In ihrem Reformpaket vom 30. Oktober nahm die Kommission die oben genannten Grundsätze an.
(a) Effectiveness to achieve objectives This policy option would fully achieve the objectives outlined above.
a) Wirksamkeit Mit dieser Option würden die oben genannten Ziele in vollem Umfang erreicht.
As outlined above, these imports will in all likelihood continue after the imposition of measures.
Wie weiter oben ausgeführt, werden diese Einfuhren aller Wahrscheinlichkeit nach auch nach der Einführung von Maßnahmen anhalten.
Decides that the procedure outlined above shall replace the requirement for future five year comprehensive reviews outlined in paragraph 8 of the report of the Secretary General
5. beschließt, dass künftig statt der in Ziffer 8 des Berichts des Generalsekretärs vorgesehenen fünfjährlichen umfassenden Überprüfungen das oben beschriebene Verfahren Anwendung findet
For the reasons outlined above the Commission supports the common position adopted on 18 July 2016.
Aus den oben erläuterten Gründen befürwortet die Kommission den gemeinsamen Standpunkt vom 18. Juli 2016.
For the reasons outlined above, the Commission has decided to restrict its interventions under the Programme.
Aus den oben genannten Gründen beschloß die Kommission, ihre Fördermaßnahmen im Rahmen des Programms zu begrenzen.
For the reasons outlined above, there is clearly an urgent political need for enhanced record keeping.
Aus den oben genannten Gründen der politischen Dringlichkeit muß sie jetzt unverzüglich erfolgreicher eingerichtet werden.
Decides to review the measures outlined in paragraphs 1, 3 and 7 above, within 12 months
26. beschließt, die in den Ziffern 1, 3 und 7 beschriebenen Maßnahmen innerhalb von 12 Monaten zu überprüfen
These exemptions and derogations are particularly important given the actual heterogeneity of the sector outlined above.
Angesichts der oben herausgestellten Heterogenität des Sektors sind diese Ausnah men und Ausschlüsse besonders wichtig.
The British Conservatives are opposed to the principles of the report for the reasons outlined above.
Die britischen Konservativen wenden sich aus den vorstehend genannten Gründen gegen die Grundzüge des Berichts.
Does the definition of legality include the main areas of existing law and regulations outlined above?
Stützt sich die Legalitätsdefinition auf das geltende Recht in den wichtigsten obengenannten Bereichen?
For the reasons outlined above, the Commission supports the Common Position adopted by the Council on 14.02.2002.
Aus den oben genannten Gründen unterstützt die Kommission den vom Rat am 14.2.2002 festgelegten gemeinsamen Standpunkt.
(iii) Four interactive round tables, which will address the main issues before the Conference as outlined above
iii) vier interaktive Runde Tische zur Behandlung der genannten Hauptthemen der Konferenz
2004 is therefore the key target date for the development of a thematic strategy as outlined above.
2004 ist also ein entscheidender Termin für die Entwicklung der oben beschriebenen thematischen Strategie.
3.1 The weak employment position outlined above is doubtless due in no small measure to economic developments.
3.1 Zweifellos liegt die skizzierte schwache Beschäftigungssituation in hohem Maß in der wirt schaftlichen Entwicklung begründet.
It is not possible to cover all the comments received over the extensive consultation process outlined above.
An dieser Stelle können nicht sämtliche Bemerkungen, die im Verlauf des umfangreichen, oben beschriebenen Anhörungsprozesses eingegangen sind, aufgeführt werden.
Other key actions in the Quality of Life Programme address issues which complement the above outlined priorities.
Andere Leitaktionen im Programm zur Lebensqualität gelten Themen, die diese Prioritäten ergänzen.
Still the indicators outlined above will allow assessing whether the objectives of the proposal have been reached.
Anhand der vorstehend erläuterten Indikatoren ist es jedoch möglich, zu bewerten, ob die Ziele des Vorschlags erreicht worden sind.
The following table represents an attempt to group together available statistics referring to the approaches outlined above.
Auf diesem Seminar wurde versucht, die verfügbaren statistischen Angaben zu den oben beschriebenen Konzepten zusammenzufassen.
The Safety of Residues Working Party will continue to process MRLs for old substances as outlined above.
Die Arbeitsgruppe über die Unbedenklichkeit von Rückständen wird sich, wie bereits dargelegt, weiterhin mit den MRL alter Wirkstoffe befassen.
Failure lo respond within one week of the wdline outlined above would constitute seulement of the documents.
Sie spielen außerdem eine wichtige Rolle im Container und Nichtcontainertransport auf Binnenwasserstraßen, auf der Schiene und im kombinierten Verkehr.
In light of the conclusions outlined above, the amount of countervailable subsidies is definitively confirmed, as follows
Unter Berücksichtigung der vorstehend erläuterten Schlussfolgerungen wird die Höhe der anfechtbaren Subventionen endgültig bestätigt und beträgt somit
Due to the reasons outlined above, rescue, restructuring and other sectoral aid outweighed all other types of aid.
Aus den oben dargelegten Gründen überwogen Rettungs und Umstrukturierungsbeihilfen sowie sektorspezifische Beihilfen alle anderen Arten von Beihilfen.
Precondition full harmonisation of breakdowns , coverage , definitions , valuation and timing principles for portfolio investment flows ( as outlined above ) .
Voraussetzung volle Harmonisierung der Systematik und der Grundsätze für die Bewertung und zeitliche Abgrenzung von Wertpapiertransaktionen ( wie oben ausgeführt ) .
4.2 The EESC welcomes the proposal for a regulation given the past events outlined above, this is vital.
4.2 Der Ausschuss begrüßt den Vorschlag für eine Verordnung, die er aufgrund der dargelegten Hintergründe für unabdingbar hält.
Within the framework outlined above, Parliament can decide independently whether or not to accept an item of expenditure.
Das Parlament kann in dem vorgenannten Rahmen selbständig über eine Ausgabe beschließen.

 

Related searches : As Outlined Above - Previously Outlined - Outlined That - Outlined Strategy - Outlined Before - Were Outlined - Steps Outlined - Well Outlined - Outlined Text - Was Outlined - Outlined Herein - Having Outlined - Has Outlined