Translation of "one particular day" to German language:


  Dictionary English-German

One particular day - translation : Particular - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But what about this day, this one particular Friday?
Aber was ist mit diesem Tag, diesem bestimmten Freitag?
And on one particular day, the campers were jumping through inner tubes,
Eines bestimmten Tages, sprangen die Camper durch Rohre.
Because one day, one terrible day...
Denn eines Tages, eines schrecklichen Tages...
Each day of this one weekevent is dedicated to a particular question or themerelated to immigration.
Jeder Tag dieser Woche ist einem bestimmten Thema aus der Ausländerproblematik gewidmet.
One inhalation twice a day One inhalation twice a day One inhalation twice a day
2 mal täglich 1 Inhalation 2 mal täglich 1 Inhalation 2 mal täglich 1 Inhalation
Day one, day two, day three, day four, day five, day six.
Tag 1, Tag 2, Tag 3, Tag 4, Tag 5, Tag 6.
One in particular.
Besonders eine.
One Day One Dance One Day One Dance is Peace One Day s initiative to promote peace through dance on Peace Day 21 September.
November 1981 wurde dieser Tag in der UN Resolution 36 67 zum International Day of Peace erklärt.
He was absent on the particular day.
An diesem bestimmten Tag fehlte er.
One day
Eines Tages ...
One day ...
Eines Tages ...
Day one
Tag 1
One day.
Eines Tages.
One day!
Ein Tag!
One is 'day one comparability'.
Eine ist die 'Vergleichbarkeit von Anfang an'.
Pictures were taken every day day one, day two ...
Fotos wurden an jedem Tag gemacht, Tag eins, Tag zwei.
One day more!
Nur noch ein Tag!
And one day...
Und eines Tages ...
Day one nothing.
Tag 1 nichts.
Just one day!
Nur einen Tag!
One per day!
Eins pro Tag!
One day, two?
Einen Tag, zwei?
And one day.
Und einen Tag.
Can't you wait just one more day, please? Just one more day!
Können Sie nicht noch einen Tag warten, bitte? lt br gt Nur noch ein Tag!
One of my viewer's uncles died on a particular day and he chose to commemorate it with a piece of hate.
Der Onkel von einem meiner Zuschauer starb an eben diesem Tag. Und er hat sich dafür entschieden, seiner mit einem Stückchen Hass zu gedenken.
Benadryl one a day, Benadryl one a day relief, Zirtek allergy relief tablets
Benadryl one a day, Benadryl one a day relief, Zirtek allergy relief tablets
One stood out in particular.
Aber einer war besonders bemerkenswert.
I take one particular example.
Ich möchte Ihnen ein Beispiel geben.
One Day on Earth
Ein Tag auf der Erde
One day you'll understand.
Eines Tages wirst du es verstehen.
BENADRYL ONE A DAY
BENADRYL ONE A DAY
One fine day, son.
Op een mooie dag, jongen.
This is day one.
Dies ist der erste Tag.
One day a week.
Ein Tag pro Woche.
Try it one day.
Machen Sie das mal.
One day, who knows?
Eines Tages vielleicht.
One day you'll understand.
Eines Tages wirst du es verstehen...
Cows graze one day.
Kühe grasen einen Tag lang.
Just one trial day!
Ein Probetag !
Only for one day?
Für einem Tag ...? !
For safari, one day.
Für Safari, 1 Tag.
All in one day?
In nur einem Tag?
It'll happen one day.
Das kommt noch.
Out hunting one day,
Etherigton stürzte beim Reiten.
In church one day.
In der Kirche.

 

Related searches : One Particular - One Day - Day One - One Particular Thing - One In Particular - A Particular One - One Particular Aspect - One Day Apart - One Extra Day - One Full Day - An One Day - One-day Visit - One-day Pass - One Day Holiday