Translation of "once it arrives" to German language:


  Dictionary English-German

Once - translation : Once it arrives - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Once it arrives it's technically in my custody.
Sobald es da ist, obliegt es meiner Obhut. Ja...
It arrives first.
Sie kommt als erstes an.
Once it arrives, all we have to do is deliver it to the test site and set the timing mechanism.
Sobald es ankommt, müssen wir es nur noch zum Versuchsgelände bringen und den Zeitmechanismus anstellen.
Last minute it arrives.
Sie kommt in letzter Minute.
When Doma arrives with Djula insisting to be served at once, a quarrel bursts out.
Doma ist immer noch sehr aufgewühlt, dass sie auf einen Gauner hereingefallen ist.
Let's beat it before the law arrives.
Verschwinden wir, bevor das Gesetz hier ist.
When it arrives, it is no longer my book.
Wenn es ankommt, ist es nicht mehr mein Buch.
Passing through Watenbüttel it finally arrives at Brunswick.
Über Watenbüttel führt sie schließlich nach Braunschweig.
Lagarde arrives to lead it at a difficult time.
Lagarde übernimmt die Führung in schwierigen Zeiten.
Extinction can come slowly, but sometimes it arrives fast.
Das Aussterben einer Art kann sich langsam vollziehen, aber manchmal auch sehr schnell.
Tom arrives today.
Tom kommt heute an.
The train arrives.
Der Zug kommt.
Her sweetheart arrives.
Ihr Auserwählter kommt.
Hank's partner arrives,
Hanks Partner kommt an,
The military arrives 24 hours after it had been informed.
Das Militär kommt 24 Studen nachdem es informiert wurde.
Arlet arrives at school.
Arlet kommt in der Schule an.
Tom always arrives early.
Tom kommt immer früher.
The baby that arrives.
Den versteckt sie nicht.
The book comes and it goes. When it arrives, it is no longer my book.
Das Buch kommt und geht. Wenn es ankommt, ist es nicht mehr mein Buch.
They promised it for 4 00. I'll send it in as soon as it arrives.
Er wird um 4 Uhr fertig sein, ich schick ihn dann rein.
Why can you not do it completely on the outside with a uniform tariff at the highest level and once it arrives somewhere inside the Community people could claim back the excess VAT.
Wenn wir, wie es euphemistisch heißt, von einer optimistischen Annahme ausgehen, steigt diese Betrugs Summe sogar auf 50 bis 100 Mrd. ECU.
We gambled it away, we screwed up, the doctor arrives too late
Wir ham's verzockt, verbockt, der Doktor kommt zu spät
The mail arrives before noon.
Die Post kommt am Vormittag.
Tom never arrives on time.
Tom kommt nie pünktlich.
She almost always arrives late.
Sie kommt fast immer zu spät.
Arrives Friday on the packet.
Mit dem Postschiff am Freitag.
I hope David arrives soon.
Ich hoffe, David kommt bald.
When the wine arrives, you pay for it as if it were your own money.
Wenn der Wein kommt, tust du so, als wäre das dein Geld.
On the Day when it arrives, no soul will speak without His permission.
An dem Tag, da er eintrifft, wird keine Seele sprechen, außer mit Seiner Erlaubnis.
On the Day when it arrives, no soul will speak without His permission.
Am Tag, da er eintrifft, wird niemand sprechen, außer mit seiner Erlaubnis.
On the Day when it arrives, no soul will speak without His permission.
Am Tag, wenn er eintrifft, wird keine Seele außer mit Seiner Zustimmung sprechen.
Once she arrives he takes the stone from the well and the water all their lives watermark and tears and tears and Rachel weeping
Sobald sie ankommt nimmt er den Stein aus dem Brunnen und das Wasser ihr ganzes Leben Wasserzeichen und Tränen, Tränen und Rahel beweinte
Then, when their time arrives, they can neither postpone it by one hour, nor advance it.
Und wenn ihre Frist kommt, können sie (sie) weder um eine Stunde hinausschieben noch vorverlegen.
Then, when their time arrives, they can neither postpone it by one hour, nor advance it.
Und wenn ihre Frist kommt, können sie nicht einmal eine Stunde zurückbleiben oder vorausgehen.
Then, when their time arrives, they can neither postpone it by one hour, nor advance it.
Wenn ihre Frist abgelaufen ist, können sie (diese) weder um eine Stunde verschieben, noch vorverlegen.
Get notified when new mail arrives
Lassen Sie sich benachrichtigen wenn eine neue E Mail eintrifft
A casualty arrives at the hospital.
Ein Notfall trifft im Krankenhaus ein.
Arlet arrives at the toll booth.
Arlet kommt zum Zollhäuschen.
The mail arrives before you go.
Die Post kommt an, bevor du gehst.
When she arrives, talk to her.
Sprich mit ihr, wenn sie ankommt.
So when the deafening Shout arrives,
Doch wenn das betäubende Getöse kommt
But when the Great Cataclysm arrives.
Doch wenn das größte Unheil kommt
So when the deafening Shout arrives,
Wenn dann der betäubende (Schrei) kommt,
But when the Great Cataclysm arrives.
Wenn dann der größte, überwältigende Umsturz kommt,
So when the deafening Shout arrives,
Wenn die ohrenbetäubende (Stunde) kommt,

 

Related searches : It Arrives - As It Arrives - Until It Arrives - When It Arrives - It Once - It Happened Once - Once It Begins - Once It Happens - Do It Once - Once Put It - Once It Is - Once It Was - Once It Has - Flight Arrives